ayatokun16's Reading List
139 stories
လယ်သမားမိသားစုရဲ့ ကံကောင်းခြင်းရတနာလေး(ယင်းပေါင်) by Mamu0112204
Mamu0112204
  • WpView
    Reads 17,628
  • WpVote
    Votes 1,144
  • WpPart
    Parts 34
"လယ်သမားမိသားစုရဲ့ ကံကောင်းခြင်းရတနာလေး: အတားအဆီးတွေကို ဖျက်ဆီးခြင်း" ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများအားလုံးကို ကြိုဆိုပါတယ်! အကျဉ်းချုပ်: (ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း + လယ်ယာစိုက်ပျိုးခြင်း + မှော်ဂူ + လူယုတ်မာများကို ဖယ်ရှားခြင်း + ချမ်းသာလာခြင်း) ကျန်းဆန်းလန်ဟာ တောင်ကုန်းပေါ်မှာ မွေးကင်းစ မိန်းကလေးငယ်လေးတစ်ယောက်ကို တွေ့ပြီး သူ့သမီးအရင်းလို မွေးမြူခဲ့တယ်။ မကြာခင်မှာပဲ သူ့ရဲ့ သားသမီးမထွန်းကားတဲ့ ဇနီးဟာ အမွှာကိုယ်ဝန်ဆောင်လာခဲ့တယ်။ အဲဒီနောက်မှာ ကျန်းမိသားစုဟာ ကံကောင်းခြင်းတွေနဲ့ ရွှဲနစ်သွားပြီး ဆင်းရဲနွမ်းပါးရာကနေ တဖြည်းဖြည်း ချမ်းသာကြွယ်ဝတဲ့ လမ်းကြောင်းပေါ်ကို ရောက်ရှိလာခဲ့သည်။ ရွာသားအားလုံးဟာ ကျန်းမိသားစုရဲ့ ကံကောင်းခြင်းကို မနာလိုဖြစ်ပြီး နတ်သမီးလေးရဲ့ ကံကောင်းခြင်းမှာ ပါဝင်ချင်ကြတယ်။ ယင်ပေါင်က သူ့ရဲ့ လက်သေ
ကလေးနှစ်ယောက်အဖေ by worldbestpotato
worldbestpotato
  • WpView
    Reads 116,790
  • WpVote
    Votes 7,218
  • WpPart
    Parts 93
ဟင်းချက်၊ စိုက်ပျိုး၊ လယ်လုပ်၊ စီးပွားရှာ၊ ကလေးပျိုးထောင်
贺新朝 (by 二集 )(Celebrating a New Dynasty) by Baby-s-Breath
Baby-s-Breath
  • WpView
    Reads 114,920
  • WpVote
    Votes 10,708
  • WpPart
    Parts 55
အတင်းအကြပ်လက်ထပ်ဖို့ဖိအားပေးခံရတဲ့ ဖရဲအူလေး gong နဲ့ gong ကိုအရမ်းချစ်ပေမဲ့ red flag gong ကြောင့်ထွက်ပြေးသွားတဲ့ လိုင်ချီးသီးလေး shou ကြားကအမဲလိုက်ပွဲ (ကိုယ်ဘာသာသဘောကျပြီးဖတ်ချင်လို့ပြန်ထားတဲ့ ဝတ္တုလေးပါ! publish လုပ်မယ်လို့မတွေးထားပေမဲ့ ဘာသာပြန်ရင်းဖတ်တာပဲမို့ work ကိုသိမ်းထားချင်တာနဲ့မထူးပါဘူးဆိုပြီး publish လုပ်တာပါ။မှားတာမှန်တာတွေရှိလာနိုင်လို့ အဆင်မပြေရင်ကျော်သွားတာအကောင်းဆုံးပါပဲ!)
စစ်သူကြီးက ငါ့ကို ဘယ်အချိန်မှ လာပြီး လက်ထပ်မှာလဲ...? (Completed) by your_eternity02
your_eternity02
  • WpView
    Reads 41,249
  • WpVote
    Votes 3,067
  • WpPart
    Parts 22
(Unicode) ....တိုတိုနဲ့ ချိုချိုလေး.... မူရင်းစာရေးသူ - ချင်းရှောင်ယွီ အခန်းစု²ပေါင်း - ၁၈ + အခန်းပို ၃ <မူရင်းစာရေးသူနုတ်> ဇာတ်ကောင်နှင့် ဇာတ်အိမ်က စိတ်ကူးယဉ်သက်သက်ပါ။ တုံးတိတိ နိုင်တဲ့ Gong Vs လှပပြီး ဉာဏ်နီဉာဏ်နက်များတဲ့ Shou 1 Vs 1 , He Gong က အသက်နည်းနည်း ပိုကြီး... (Zawgyi) ....တိုတိုနဲ႔ ခ်ိဳခ်ိဳေလး.... မူရင္းစာေရးသူ - ခ်င္းေ႐ွာင္ယြီ အခန္းစု²ေပါင္း - ၁၈ + အခန္းပို ၃ <မူရင္းစာေရးသူႏုတ္> ဇာတ္ေကာင္ႏွင့္ ဇာတ္အိမ္က စိတ္ကူးယဥ္သက္သက္ပါ။ တုံးတိတိ ႏိုင္တဲ့ Gong Vs လွပၿပီး ဉာဏ္နီဉာဏ္နက္မ်ားတဲ့ Shou 1 Vs 1 , He Gong က အသက္နည္းနည္း ပိုႀကီး...
အကျော်ကြားဆုံး ဟာသအိုင်ဒေါလ် by NDnation
NDnation
  • WpView
    Reads 47,350
  • WpVote
    Votes 3,317
  • WpPart
    Parts 72
Update Schedule : Every Thursday ✨နှစ်ပိုင်း
တောင်သူလယ်ယာသမားတော်  [ မြန်မာဘာသာပြန် ] by naycerrolyen05
naycerrolyen05
  • WpView
    Reads 22,874
  • WpVote
    Votes 1,282
  • WpPart
    Parts 24
ဇာတ်လမ်းအကျဥ်း- ရှီယိသည် တစ်စက္ကန့်မျှ သူမကိုဖုတ်ကောင်တစ်ကောင်က ကိုက်လိုက်ပြီးနောက် မမျှော်လင့်ထားဘဲ နောက်တစ်စက္ကန့်တွင် ရှေးခတ်သမိုင်းစာအုပ်များထဲသို့ ရောက်သွားပြီး ဆင်းရဲသောတောင်ရွာမှ တုံးအသောလူတစ်ဦး နှင့် တွေ့ဆုံခဲ့သည်။ နောက်ဆုံးမှာသူမဟာ ဒီအရူးနဲ့ပေါင်းသင်းခဲ့သည်။ ရန်ရှီဖုန်းသည် အသက်နှစ်ဆယ့်နှစ်နှစ်ထိ တောင်ပေါ်တွင်အမဲလိုက်ရင်း နတ်သမီးတစ်ဦးနှင့် တွေ့ဆုံရမည်ဟု မထင်ထားခဲ့ပေ။ သူ့ဘဝတွင် နောင်ဘယ်တော့မှ နတ်သမီးလေး၏လက်ကို လွှတ်ပေးမှာမဟုတ်တော့ပေ။ အမျိုးသမီးဇာတ်ဆောင်သည် နတ်ဆိုးမိန်းကလေးဖြစ်ပြီး အမျိုး သားဇာတ်ဆောင်သည် သစ္စာရှိခွေးဖြစ်ပြီး သူသည်နွေးထွေးသောလယ်သမားတစ်ဦးဖြစ်သည်။သူမတွင်ရွှေလက်ချောင်းများမရှိပါ။ မယ်ရီဆူးတစ်ယောက်လည်းမဟုတ်ပေ။ စ-ဆုံး = 85ပိုင်း
မြို့စားမင်းအိမ်​တော်မှဆန်ကုန်​မြေ​လေး || အတွဲ (၃) by alberusunshine3
alberusunshine3
  • WpView
    Reads 1,845
  • WpVote
    Votes 270
  • WpPart
    Parts 30
ကျွန်တော့်မျက်လုံးအစုံကို ဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့...ကျွန်တော်ဟာ ဝတ္ထုတစ်ပုဒ်ထဲ ရောက်နေခဲ့တယ်။ [သူရဲကောင်းတစ်ယောက်မွေးဖွားလာခြင်း] ကျွန်တော်က အဲ့ဝတ္ထုထဲမှာ Choi Han ပထမဦးဆုံး အခြေချနေခဲ့တဲ့ နယ်မြေကို အုပ်ချုပ်တဲ့ မြို့စားကြီးမိသားစုရဲ့အမှိုက်ကောင်တစ်ယောက်ဖြစ်လာခဲ့တယ်။ မှတ်ချက် ။ ။ စာများသည် အကြမ်းထည်များသာဖြစ်သောကြောင့် အမှားများစွာရှိနိုင်ပါသည်။ *ဤဘာသာပြန်အား Private Reading List ထဲတွင်သာထည့်ပေးခြင်းအား ဖြင့် အကောင့်ပျက်ခြင်းမှကူညီပေးကြပါရန် မေတ္တာရပ်ခံပါသည်*
နွားကျောင်းသားလေးရဲ့ဒဏ္ဍာရီ (အတွဲ ၁) by _____Nay_____
_____Nay_____
  • WpView
    Reads 7,581
  • WpVote
    Votes 660
  • WpPart
    Parts 63
မဟာမြို့ပျက်တွင် 'မှောင်လာလျှင် အပြင်မထွက်နှင့်' ဟူသော ရှေးဆိုရိုးစကားတစ်ခု ရှိ၏။ ထိုမဟာမြို့ပျက်၏ ဒုက္ခိတဘိုးဘွားကျေးရွာရှိ ဒုက္ခိတဘိုးဘွားများက မြစ်ကမ်းဘေးမှ မွေးကင်းစကလေးငယ် တစ်ယောက်ကို ကောက်ယူမွေးစားပြီး ချင်မူဟုအမည်ပေးကာ သူတို့၏ သွေးချွေးများ ရင်း၍ ပြုစုပျိုးထောင်ခဲ့ကြသည်။ ထိုနေ့က ညအခါကာလ ကျရောက်လာပြီး မဟာမြို့ပျက်တစ်ခုလုံး အမှောင်ထုကြီး ဖုံးလွှမ်းသွားချိန်တွင် ချင်မူ အိမ်မှ ထွက်ခွာသွားခဲ့၏။ နွေဦးရဲ့ လေပြေထဲမှာ ယိမ်းနွဲ့လှုပ်ရှားရင်း လူဆိုးတစ်ယောက် ဖြစ်လာပါ။ ထိုစကားက မျက်ကန်း သူ့ကို ပြောခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ ဤသည်က လူဆိုးတစ်ယောက် ဖြစ်လာမည့် ချင်မူ၏ လမ်းအစပင် ဖြစ်တော့၏။ 宅猪 (Zhai Zhu) ၏ 牧神记 (Tales of Herding Gods) ကို မြန်မာဘာသာသို့ ပြန်ဆိုထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။
မြို့စားအိမ်​တော်မှဆန်ကုန်​​မြေ​​လေး || အတွဲ (၂) by alberusunshine3
alberusunshine3
  • WpView
    Reads 5,171
  • WpVote
    Votes 658
  • WpPart
    Parts 100
မှတ်ချက် ။ ။ စာများသည် အကြမ်းထည်များသာဖြစ်သောကြောင့် အမှားများစွာရှိနိုင်ပါသည်။ *ဤဘာသာပြန်အား Private Reading List ထဲတွင်သာထည့်ပေးခြင်းအား ဖြင့် အကောင့်ပျက်ခြင်းမှကူညီပေးကြပါရန် မေတ္တာရပ်ခံပါသည်*
ကုန်စုံဆိုင် အမှတ် 514 by CanolaHtal
CanolaHtal
  • WpView
    Reads 13,551
  • WpVote
    Votes 1,083
  • WpPart
    Parts 43
လင်းဟွာအန်း × ကျန်းချန်ယန် Total part - 197 Horror × crime