La tristeza manchada.
Poema de Chuuya Nakahara.
Conjunto de poemas del escritor Chuuya Nakahara los cuales fueron traducidos por mi del Ingles al español. La corrección fue hecha por ArahabakiNakahara :3
Queriendo celebrar el aniversario del nacimiento de una de mis escritoras favoritas, he traido el baile de las muñecas para ustedes Feliz cumpleaños a Lucy M. Montgomery. Como sabrán los personajes pertenecen al mundo creado de bungou stray dogs, de Kafka y Harukawa.
Los cielos se han abierto y, en forma de mensaje, han avisado a Dazai que por fin se va a morir... ¿Y todo porque se ha quedado sin vendas?
[Traducción cancelada] Este es el manga oficial de Bungo Stray Dogs BEAST traducida no oficialmente por mí al español, y el traductor de google. En fin, actualizaciones lentas. ಥ⌣ಥ
Advertencia: La mayoría de estos memes no son de mi autoría, sino de la página de fb "Bungou Stray Dogs Español", créditos a sus respectivos autores :^)
❥Este es un poema escrito por Nakahara Chuya. Chūya Nakahara (中原 中也 Nakahara Chūya, Yamaguchi, 29 de abril de 1907 - Prefectura de Kanagawa, 22 de octubre de 1937) fue un escritor y poeta japonés, activo durante los primeros inicios de la era Shōwa. Su nombre de nacimiento era Chūya Kashimura (柏村 中也 Kashimura Chūya)...
"¿Por que tuve que añorar la luz?, se pregunto entre sus pensamientos la lamentable niña." »Escrito corto
Una novela ligera, adaptación del manga Bungo Stray Dogs, escrita por Kafka Asagiri e ilustrada por Sango Harukawa, que se centran en el pasado de Dazai Osamu antes de unirse a la Agencia Armada De Detectives.
Datos características imágenes cumpleaños 🎂
Relatos Japoneses de Misterio e Imaginación es un conjunto preciso de nueve relatos escritos por Edogawa Ranpo.
Portada Hecha Por: @froschty Datos Sobre Los Personajes De「Bungou Stray Dogs」
Tras un desastroso caso de Dazai, Atsushi y Kunikida, la Agencia se pregunta cuál fue el primer caso que se llevó a cabo tras fundarse la Agencia. Fukuzawa se encargará de contarles la verdad de la historia jamás contada del primer caso de la ADA... [Basado en un caso de la serie Detective Conan]
Carta que dejó Ryunosuke Akutagawa antes de suicidarse, cuando aún tenía treinta y cinco años de edad.
-"Hago esto porque cierto amigo quizo leer esta novela, pero tiene problemas al descargarla -" Esto es la adaptación del manga Beast la traducción lo hizo cierta persona en tumblr llamada "anathema translates" -" Créditos a las personas que hicieron el manga y su traducción, yo sólo comparto