Lista de lectura de TsukiTokki
20 stories
El villano solo me quiere a mí (BL) by chiaqis
chiaqis
  • WpView
    Reads 3,191,110
  • WpVote
    Votes 555,078
  • WpPart
    Parts 113
↬【 villano x lector 】
Los 10 años que más te amé by itsumotosempai
itsumotosempai
  • WpView
    Reads 141,503
  • WpVote
    Votes 13,024
  • WpPart
    Parts 87
Es la novela los diez años que más te amé créditos: Traducido por GraciasADiosSoyJewel para BLPages No pago terapias 🐧
La mascota del rey /君宠难为 [novela china] by Dwaekki_Blue
Dwaekki_Blue
  • WpView
    Reads 176,468
  • WpVote
    Votes 17,053
  • WpPart
    Parts 126
"¡El cabrón me ruega regresar, después de haber sido barrido como una basura de su casa"! - (Título original del chino al español) : Jun pet está avergonzada -Amor antiguo / La corte / bl / danmei / +16 🚫 (leer bajo su propia responsabilidad) - ACLARACIÓN: Está novela tiene como género principal ABUSO, si no es de tu agrado podes no leerlo, y por favor evita comentar algo que pueda ofender a otros :) -DATO: Tiene manhua, la pueden encontrar con el mismo nombre // Mi traducción está incompleta, pero en el penúltimo capítulo encontraran donde poder leer lo que falta. ℹ️ La obra no es de mi autoría está le pertenece a : 陶瓷朋克男孩 /Punk Boy de cerámica. ℹ️Esta solo es una corrección de traducción, que he decidido interpretar y editar para una mayor comprensión, quiero compartila con vosotros, espero os guste. 🚨APOYA AL AUTOR ORIGINAL DE LA HISTORIA (LINK:https://m.shubl.com/book/book_detail/100190595)
Comida para perros  by monbakja
monbakja
  • WpView
    Reads 14,139
  • WpVote
    Votes 1,776
  • WpPart
    Parts 23
‶ ੈ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sinopsis: Gou Liang era originalmente un pequeño oficinista de la Oficina de Administración del Espacio-Tiempo, pero debido a un cuestionario extraño, fue enviado a múltiples mundos para completar una misión misteriosa y ardua: usar la postura correcta para despertar al señor dios. Viajando a través del espacio y el tiempo, experimentó un mundo tras otro de vidas antes de darse cuenta de algo. Resulta que el gentil y sentimental dios señor ha estado solo por sí mismo, guardando el largo e interminable período de tiempo que había olvidado ... este libro es una novela de transmigración rápida, esta es la historia de un entusiasta de la comida y un hoyuelo Señor Dios. Un joven erudito con sabor a fresa, un emperador de película frío y distante con sabor a limón, un vientre negro con sabor a pera de nieve... sin embargo, el objetivo comestible se convirtió en la persona con la que compartió el resto de su vida. La vida de Gou Liang sufrió el derrumbe de los cielos y cambios en la tierra. El tú en el otro mundo, ¿qué sabor serías? Palabras clave: ¡Transmigración rápida! ¡El personaje principal shou! ¡Sistema! ¡Bromas irresistibles!
Winter Begonia by QuetzalyJaeger
QuetzalyJaeger
  • WpView
    Reads 77,282
  • WpVote
    Votes 8,307
  • WpPart
    Parts 62
Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de traducción: En proceso Número de capítulos: 131 Sitio web de publicación (exclusivo de iQIYI): https://wenxue.iqiyi.com/book/detail-18l2hvtj7t.html Adaptaciones: *Drama, disponible en iQIYI, Viki y Youtube. *Audio drama, disponible en Hongdou live Resumen: En 1933 Beiping(1) es el lugar mas animado de China. Esta algarabía es diferente a otros lugares, no se trata de la extravagancia que hace alarde a los extranjeros, sino mas bien de un magnifico ruido, opera Kunqu, con el aleatorio sonido del Bangzi, el ritmo de un tambor para QinQiang, y la rápida y alegré narración de historias, cualquier arte tradicional que puedas imaginar, esta aquí. Esta es la etapa mas brillante del "Jardín de peras milenario" lugar donde el último líder del la compañía "Shuiyun" Shang XiRui, ha decidido ocupar. Con una llamada del destino, y un encuentro cara a cara, el segundo maestro Cheng FengTai de Shanghái, conoció a este famoso actor que parecía vivir entre rumores y leyendas, despojó las flores rojas de ciruelo de la horquilla de Shang XiRui, le sonríe, y las pone en su propio traje a la altura de su pecho. Mirándolo con los ojos entrecerrados, mientras se transporta hasta el salón de la vida eterna. Shang XiRui cantó, "vamos, vamos, regresaré con el segundo señor", Cheng FengTai le respondió, "mientras quieras siempre estaré contigo". Dos personas que se unieron gracias a la obra, y las palabras que confesaron fueron como las lineas de la misma. Más tarde, un caballero talentoso corrompió su historia, para enseñarles a los funcionarios que "el borde no es rojo begonia". (1)Beiping - Así era conocido Pekín entre 1928 y 1949
El general renacido siempre se usa a sí mismo como sustituto. by exoxohan
exoxohan
  • WpView
    Reads 159,434
  • WpVote
    Votes 26,707
  • WpPart
    Parts 57
Nombre chino: 重生之将军总把自己当替身 Nombre inglés: The reborn general always uses himself as a stand-in. Autor: YiYiYiYi 伊依以翼 Capítulos: 169 capítulos + 6 extras Año: 2021 Traducción directa del chino.
El método de blanqueamiento del villano by GMLectura
GMLectura
  • WpView
    Reads 1,863
  • WpVote
    Votes 159
  • WpPart
    Parts 3
[Villano] Jia Yang es un villano, su tarea es convertirse en una piedra de afilar para el protagonista masculino, para que este protagonista masculino pueda convertirse en un protagonista masculino adecuado. Sin embargo, todos los protagonistas masculinos que conoció tenían fallas y no estaban motivados en absoluto. Entonces Jia Yang cambió su estrategia. Trabajó duro para ser un buen hermano con el protagonista masculino. Después de ganarse la confianza y el afecto del protagonista masculino, instantáneamente cambió su rostro para traicionarlo, apuñalandolo por la espalda, enmarcandoloy así sucesivamente. Hizo todas las cosas malas que el villano le hizo al protagonista masculino. Efectivamente, el protagonista masculino se convirtió en un protagonista masculino poderoso y muy calificado. Jia Yang está muy satisfecho y el protagonista masculino no puede tomar represalias contra él, por lo que puede ir al otro mundo después de completar la tarea del villano. Hasta que... Después de que Jia Yang completó todas las tareas, el sistema le dijo: [Necesitas volver a cada mundo de tareas anterior para sobrevivir durante diez años, y la tarea no se completará si no sobrevives. ] Jia Yang se quedó en silencio: [Dilo de nuevo. ] Sistema: [Necesitas regresar a todos los mundos de misiones anteriores para vivir diez años. 】 Jia Yang: [&#¥#¥#! 】 Autor: 赋予 nombre original: 【快穿】反派洗白大法 [novela con manhua recién estrenado]
TITFED-SF  by Ryu001
Ryu001
  • WpView
    Reads 2,238,836
  • WpVote
    Votes 361,992
  • WpPart
    Parts 200
Título: Transmigrated into the Film Emperor's Death-Seeking Fiance Título original: 穿 成 影帝 作死 未婚夫 [穿 书] Autor(a): 林盎司 Estado: Completo Capítulos: 191 + 98 extras (Entre los extras hay un especial de la pareja secundaria) Sinopsis: Sus oportunidades de filmar fueron aprovechadas por otros, su novio lo engañó, renunció a un prometido rico, alto y guapo y se dedicó a una escoria. Al final, fue golpeado hasta la muerte por la escoria. Yan Qing Chi sintió que aunque este apoyo de carne de cañón al que transmigró era problemático, fue un poco trágico que muriera así a través de sus propias acciones. Entonces, ¡lo primero que hizo Yan Qing Chi después de hacerse cargo de este cuerpo fue atrapar a la escoria en el acto y golpearlo! Lo segundo que hizo fue aceptar la propuesta de matrimonio del prometido aristocrático y rico. Sin embargo, Yan Qing Chi miró fijamente su gran barriga. ¿Quién puede decirle qué diablos fue esto? ¿No le digas que se transformó en una novela de MPREG? De pie a un lado, el alto, rico y apuesto Emperador de Cine Jiang preguntó cuidadosamente: "Cariño, ¿quieres un niño o una niña?" Yan Qing Chi: ¡¿Quiero un QUÉ ?! Este libro no me pertenece, solo lo comparto
La Primera Esposa Zombi by Apolofangirl
Apolofangirl
  • WpView
    Reads 935,478
  • WpVote
    Votes 165,957
  • WpPart
    Parts 144
Otros nombres: Di Yi Shi Qi, La primera esposa zombi Autor: Jin Yuan Bao Traducción del chino al ingles: Nastriumdem y dummytranslations Estado: terminado Capítulos: 379 Prologo: Transmigrando a una novela escrita por el mismo. ¡Mu Yi Fan estaba en conflicto! Transmigrando a una novela escrita por el mismo y convertido en zombi. ¡Mu Yi Fan estaba aún más en conflicto! Transmigrando a una novela escrita por el mismo, convirtiéndose en el Rey Zombi que mato al protagonista masculino, y el protagonista masculino volviendo a vengarse un mes antes de su muerte. ¡Mu Yi Fan sintió que no había razón para estar calmado! Por lo tanto, decidió cuidar de sí mismo y matar al protagonista masculino antes de que este renaciera nuevamente. ¡¿Ah?¡ Espera, ¿Qué tipo de ritmo es este? ¿No estaba escribiendo ciencia ficción? ¿Cómo termino con un Danmei (drama de ficción)?