Danh sách đọc của CamGiang512
149 stories
[BJYX-Trans] Ride or die by diephuyen202
diephuyen202
  • WpView
    Reads 2,761
  • WpVote
    Votes 592
  • WpPart
    Parts 33
Tác giả: 季度killer Dịch: Diệp Huyền Vô hạn lưu, 10 chương lớn + ngoại truyện, HE Vô hạn lưu: Nhân vật chính di chuyển qua các bối cảnh khác nhau để hoàn thành nhiệm vụ hoặc sinh tồn === Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không copy, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver, không thương mại hóa, không lợi nhuận hóa
[BJYX-Trans] Sau khi mất trí tôi yêu kẻ thù của mình by diephuyen202
diephuyen202
  • WpView
    Reads 1,799
  • WpVote
    Votes 439
  • WpPart
    Parts 10
Tác giả: 季度killer Dịch: Diệp Huyền 28 chương, HE === Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không copy, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver, không thương mại hóa, không lợi nhuận hóa
[TRANS] VẬN TỐC GIÓ HÔM NAY - BJYX by hanaluong2708
hanaluong2708
  • WpView
    Reads 20,569
  • WpVote
    Votes 2,858
  • WpPart
    Parts 44
Tên bản chuyển ngữ: Vận tốc gió hôm nay Tên gốc: 今日风速 Tác giả: 一只阿柴622 Chuyển ngữ: hanaluong2708 Tình trạng bản gốc: 46 chương + 1 phiên ngoại Tình trạng bản dịch: Đang tiến hành
[BJYX|Edit] Sống lại, tôi thay bạch nguyệt quang của người (Hoàn). by yuang283
yuang283
  • WpView
    Reads 18,148
  • WpVote
    Votes 1,423
  • WpPart
    Parts 19
Tác giả: 微时屿深. Tên gốc: 重生后我顶替她成为了老 公的白月光. Tình trạng: Đã hoàn thành (16 chương). Thể loại: Trọng sinh. BGM: Bạch Nguyệt Quang - Trương Tín Triết. "Tiêu Chiến luôn nhớ, trong lòng Vương Nhất Bác tồn tại một ánh trăng sáng, dằng dặc suốt mười năm chưa từng lãng quên. Tiêu Chiến cũng biết rõ, dù cùng Vương Nhất Bác kết hôn đã ba năm, nhưng cậu chẳng hề yêu anh. Bất quá so với hai người xa lạ tình cờ gặp mặt thì có lẽ thân thiết hơn một chút. Mọi người đều nghĩ Tiêu Chiến cũng chẳng màng Vương Nhất Bác, đâu ai biết rằng anh đã ôm mối tình đơn phương người ấy hơn mười ba năm..." ____________________ ❗BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.❗ Cảm ơn rất nhiều! 🙏🏿 14/05/2022
Edit | BJYX | Thiên Phú Lương Duyên by tiantianhenaicha
tiantianhenaicha
  • WpView
    Reads 9,991
  • WpVote
    Votes 853
  • WpPart
    Parts 13
BJYX | TRO TÀN by tiantianhenaicha
tiantianhenaicha
  • WpView
    Reads 19,153
  • WpVote
    Votes 2,358
  • WpPart
    Parts 66
Tác giả: 今夜或不再G Tên gốc: 燃烬 Tình trạng bản gốc: 46 chương + 8k PN, HE Trai thẳng cục tính x Trai tồi chưa đến mức quá tệ Bẻ thẳng thành cong, Gương vỡ lại lành Bản chuyển ngữ đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác. Peace!
BJYX |  GIANG HỒ CUỒN CUỘN by tiantianhenaicha
tiantianhenaicha
  • WpView
    Reads 473
  • WpVote
    Votes 56
  • WpPart
    Parts 2
Tên gốc: 泱泱 Tác giả: 道上靓女·penrose Tình trạng bản gốc: ongoing Tình trạng bản dịch: sau khi lấp các hố đang dang dở *Giang hồ vời vợi, bóng hiệp khách chưa tàn *Bác Quân Nhất Tiêu, giả tưởng, võ hiệp Truyện đã được tác giả cho phép chuyển ngữ, xin vui lòng không mang đi nơi khác. 2025.08.05
Edit | BJYX | Bác sĩ lưu manh by tiantianhenaicha
tiantianhenaicha
  • WpView
    Reads 49,756
  • WpVote
    Votes 4,661
  • WpPart
    Parts 52
Tên gốc: 流氓医生 Tác giả: 绿绿巨人呀 Tình trạng bản gốc: 52 chương, HE ____ Thái tử thế giới ngầm Bo ✖️ Bác sĩ bất cần đời Tán. ___ Lấy cảm hứng từ truyện tranh Nhật Bản "Bác sĩ lưu manh" ___ Fic này xin per đúng khó, nhưng cái gì cũng có cái giá của nó, không thú vị không lấy tiền nhé =)) (***) Bản chuyển ngữ đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác. 24.12.22
(EDIT/BJYX) LỜI CỦA NÚI by TrieuDuong9785
TrieuDuong9785
  • WpView
    Reads 2,946
  • WpVote
    Votes 503
  • WpPart
    Parts 22
Tên gốc: 涔山说 Tác giả: 堂堂传电码讲事 Nguồn: quotev Tình trạng: 48 chương 2PN Beta: Little_turtle23 Lấy cảm hứng từ bìa ca khúc 我在 của Vương Nhất Bác. Thiết lập Bo không nói được, k thích xin hãy tránh lôi. Editor: Một câu chuyện bình dị, dễ thương, cảm động và ý nghĩa. ⛔️ Bản chuyển ngữ đã có sự đồng ý của tác giả và chỉ được đăng DUY NHẤT trên Wattpad bởi account TrieuDuong9785. Vui lòng không mang đi đâu.