Select All
  • ရသစံုလင္ တ႐ုတ္ဝတၳဳတိုမ်ား
    15.8K 1.6K 24

    Original Writer : Ling Yutang Translated by Ma Hnin Pwint

  • Ghostly Masked Prince Xiao: Pampering and Spoiling the Little Adorable Consort
    1.4M 51.8K 200

    Author: 安步奕奕 (Anbu Yiyi) Translator: June, Lilian Alyschu&Co Chapters: 1 - 200 One imperial edict and the family's calculation, the sweet, adorable her met the cold him that was up high. She became his little princess consort. Everyone said that Prince Ying of Western Xuan Empire was shockingly ugly, cold-blooded and...

    Completed  
  • The Princess Wei Yang Side Stories
    2.4K 34 4

    This is a collection of fan translations of side stories from the Chinese novel The Princess Wei Yang by Qin Jian. It is also known as The Concubine's Daughter is Poisonous. The first eight side stories revolve around Empress Pei Huai Zheng, the antagonist in the second part of The Princess Wei Yang. These stories pro...

  • List of Chinese Novels
    110K 510 18

    List of Chinese novels that I've read online. All of them are English translated.

  • A Slight Smile is Very Charming
    17.8K 282 23

    [!!!🚫DISCLAIMER: This story is NOT MINE (I'm neither the author, artist, editor nor translator), it's JUST FOR OFFLINE READING PURPOSES ONLY. I DON'T OWN any credits/rights to this story and pictures used in this novel. (Pictures are from google). All credits/rights goes to its respective owner/creator/author, artist...

  • A love so beautiful
    157K 2K 24

    Based from a Chinese Drama. Where Jiangchen, who is a cold-hearted boy, met this girl named, Xiao Xi. Xiao Xi has a crush on Jiang Chen that was not-really noticed by him. Soon after, everything changed. Read the book for you to find out!

    Completed  
  • လ် ိဳ႕ဝွက္​ခ်က္​ [လျှို့ဝှက်ချက်]
    129K 15.3K 32

    [Zawgyi+Unicode] ငါဟာ မင္းသမီးတစ္ပါး... တိတိက်က်ေျပာရရင္ ငါဟာ အရူးမင္းသမီး... ေရႊနန္းေတာ္ႀကီးထဲမွာ ေမြးဖြားလာတယ္ဆိုေပမယ့္ ငါ့ရုပ္ငါ့ရည္ဟာ သာမန္ရြက္ၾကမ္းရည္က် ဳိေလာက္ပဲ... ဆယ့္ႏွစ္ရာသီပတ္လံုး ငါ့မ်က္ႏွာမွာ ေတြေဝထိုင္မႈိင္းလို႔ ... မ်က္လံုးေတြက အျမဲ အေရာင္မွိန္ေနလို႔ ... ဒါေပမယ့္ တကယ္တမ္းက်ေတာ့ ဒီနန္းေတာ္ႀကီးတြင္းမွာ ရ...

  • The Robber Demon King and The Hedgehog Bride
    58.2K 6.2K 24

    လြန္ခဲ့ေသာ နွစ္ေပါင္းတစ္ေထာင္က ေကာင္းကင္ဘံုဧကရာဇ္ Mo YunYe မွာ မိစာၦဘုရင္ Nan LiYueအား စစ္ရႈံးခဲ့သည္။ သူ၏နတ္စစ္သည္မ်ားအား ကာကြယ္နိုင္ရန္ သူ၏ဇနီးေလာင္း Luo QianHuaႏွင့္ အလဲအလွယ္လုပ္ခဲ့ရသည္။ သိပ္မၾကာေသာအခ်ိန္အတြင္းမွာပင္ မိစာၦမ်ားၾကားမွ ေကာလဟာလတစ္ခုက ေကာင္းကင္ဘံုသို႔ ပ်ံ႕နွံ႕လာခဲ့သည္။ Luo QianHuaမွာ မိစာၦဘုရင္၏ နွိပ္...

  • Put Your Head On My Shoulder (Zawgyi+ Uni)
    3K 178 4

    ဒီNovelေလးကေတာ့ Put Your Head On My Shoulderဆိုတဲ့ နာမည္နဲ႔ ဇာတ္လမ္းတြဲရိုက္ထားတဲ့ Novelေလးပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ စာေတာ္ျပီး အေနေအးတဲ့ ေက်ာင္းသား ကုေဝယိနဲ႔ သြက္သြက္လက္လက္ေကာင္မေလး စစ္ထူေမာ့တို႔ရဲ႔ အခ်စ္ဇာတ္လမ္းေလးအေၾကာင္းကို ရိုက္ကူးထားတာပါ။ ဇာတ္လမ္းတြဲရွိတယ္ဆိုေပမဲ့ Novelနဲ႔ ဇာတ္လမ္းတြဲက ေတာ္ေတာ္ေလး ကြာျခားခ်က္ေတြရွိတာေၾကာင့္...

  • ႏွလံုးသားတစ္​ခုဆံုး႐ႈံးျခင္​း
    1K 117 1

    Burmese Translation of I Lost His Heart BL short story Original author - Darks'K I own nothing i'm just a translator. I give all full credit to original author - Darks'K

  • အခ်စ္​ဂိမ္​း (Myanmar Translation)
    67.5K 6.8K 14

    မင္​းဂိမ္​းကစားခ်င္​လား? စည္​းကမ္​းခ်က္​​ေတြက​ေတာ့ ႐ိုး႐ွင္​းပါတယ္​.. တစ္​စံုတစ္​​ေယာက္​မင္​းကို အ႐ူးအမူးခ်စ္​သြား​ေအာင္​, မင္​းတစ္​​ေယာက္​တည္​းကိုပဲ သစၥာ႐ွိ​ေအာင္​, သူရဲ႕ ​ေနာက္​ဆံုး​ေနဝင္​ခ်ိန္​အထိ မင္​းတစ္​​ေယာက္​ထဲကိုပဲ ဂ႐ုစိုက္​သြား​ေအာင္​ လုပ္​ရံုပါပဲ လြယ္​မယ္​လို႔​ေရာထင္​လား? မင္​​းေသခ်ာ​ေပါက္​အႏိုင္​ရမယ္​လိ...

    Mature
  • ကိုယ္​ဝန္​နဲ႔ မိန္​းမစိုး​ေလး (Myanmar Translation)
    101K 9.1K 17

    Hello.. This is my second translation work and hope u guys will enjoy..❤ I don't own this story and i'm just a translator. I give all full credit to original author and english translation team. Collaboration with - Peach-Niel Book cover design by မတ္​မတ္​လဝန္​း 😹❤

  • Short Stories Collection
    16.5K 1K 10

    Translated Short Story Collection

  • လြမ္းေဆြးေတးသံ [Mulberry Song]
    11.3K 638 3

    [Unicode + Zawgyi] ၿမိဳ႕ရိုးေပၚမွ ခုန္ခ်ခဲ့ကာ အရာအားလံုးကို သူမ အဆံုးသတ္ခဲ့သည္. . . သူ႔ဆႏၵကို ျဖည့္ဆည္းေပးရင္း. . . သို႔ေပလ်က္. . . သူမ ဘာျပန္ရခဲ့သလဲ. . . သူ႔အနား ေန႔ေန႔ညည ေစာင့္စားရင္း အထီးက်န္ ဝိဉာဥ္တစ္ခုအေနႏွင့္သာ ေလလြင့္ေနရသည္လား. . . [ဝတၳဳေခါင္းစဥ္က Mulberry Song လို႔ အဓိပၸါယ္ရတဲ့ ဆန္းေကာ့ 桑歌 ပါ။ အဓိက ဇာတ္ေဆာင္...