Список для чтения acenika
29 stories
Искушения пус�тоши.Моё по праву. by Ghost_Valley7
Искушения пустоши.Моё по праву.
Ghost_Valley7
  • Reads 1,464
  • Votes 159
  • Parts 18
Одна ночь вместе. Вот и всё. Только отпустить его больше нельзя. Новый день. Новый город. Новое искушение. Я брожу по пустошам в одиночку, волк-одиночка. Когда я нахожу его, дерзкого молодого человека с огнем в глазах, во мне просыпается голод. Этот вызывающий взгляд бросает мне вызов. Я думал, что буду бродить один, но заявлять права на этого свирепого парня? Я не был к этому готов. Но когда сталкиваются две дикие души, ты сдаешься. Ты берешь. И не отпускаешь. Вот что я делаю, несмотря на разницу в возрасте. Я делаю его своим... Во всех отношениях.
Искушения пустоши.Его,чтобы сломать. by Ghost_Valley7
Искушения пустоши.Его,чтобы сломать.
Ghost_Valley7
  • Reads 984
  • Votes 115
  • Parts 20
Вторая история пустоши.История Рекса и Дева В беззаконном мире, где человеческая популяция была уничтожена, закаленные одиночки больше не ожидали, что смогут о ком-то заботиться, - пока запретное желание не вспыхивает, отказываясь угаснуть. Они сдаются и заявляют свои права на единственное, что руины не смогли отнять, - смелую, дерзкую любовь, которая остается стойкой вопреки всем трудностям. Потому что когда две дикие души решаются столкнуться, они не отпускают друг друга. Перевод Nosorozhka
Истина и ложь (завершено) by GrusheviiChai
Истина и ложь (завершено)
GrusheviiChai
  • Reads 30,038
  • Votes 4,032
  • Parts 56
Шэнь Цзячэн и Цинь Чжэнь - это политик и военный. В альтернативном союзе два альфа-самца заключают фиктивный брак. Постоянно спорящие и не умеющие выражать свои чувства, они образуют пару несчастных влюблённых. Эта драматическая история полна недопониманий и резких слов. Действие полностью разворачивается в вымышленной вселенной, а сюжет подчинён романтической линии и не имеет отношения к реальной жизни. Выражение 真真假假 (zhēn zhēn jiǎ jiǎ) является устойчивым в китайском языке. Оно буквально переводится как «истина и ложь» или «правда и фальшь», но его значение шире. Обычно оно используется для описания ситуации, где сложно различить, что является истиной, а что ложью, или где истина и ложь смешаны. Это может относиться к чему-то запутанному, двусмысленному или сложному для восприятия, когда сложно определить, что реально, а что - иллюзия. Автор: Larivegauche Перевод: 梨茶 - Грушевый чай 🍵 Редактор: Lavander 13 Перевод выполнен в ознакомительных целях и с разрешения автора. Теги: #яой #омегаверс #драма #ГГальфы #сильныеГГ #разницаввозрасте #бракпередлюбовью Дата релиза: 2024 год Количество глав: 52
Падая вместе by GrusheviiChai
Падая вместе
GrusheviiChai
  • Reads 7,879
  • Votes 893
  • Parts 34
До двадцати семи лет его звали Цэнь Чжиюань, и был он человеком с деньгами и деловой хваткой. Он стремился доказать свою состоятельность и хотел превзойти старшего брата, законного наследника компании. Но попавший ему на руки результат ДНК-теста на установление отцовства перевернул его жизнь. Оказалось, с самого начала у него не было даже права на борьбу. Когда же его статус изменился, первым, кто протянул ему руку, стал тот самый брат, которого он прежде ненавидел. - Цэнь Чжисэнь всегда считал, что в младшем брате, кроме красивого лица, больше не было ничего приятного. Слишком честолюбив, хитёр, к тому же легкомысленный и распутный. Они не ладили с детства, а в борьбе за наследство их отношения и вовсе достигли точки замерзания. Однако, когда он увидел, как обычно изворотливый и сообразительный человек сдерживает слёзы, узнав правду о своём происхождении, в нём всё же шевельнулось сострадание. Цэнь Чжисэнь предпочитал мужчин, и если раньше Цэнь Чжиюань был его младшим братом, то сейчас, как Нин Чжиюань, с этим поутихшим, остепенившимся характером, он был довольно привлекателен. При
Шэнь и Шан 《参商》 Shenshang by xiao_huan
Шэнь и Шан 《参商》 Shenshang
xiao_huan
  • Reads 68,521
  • Votes 8,947
  • Parts 158
Мэн Сиши "Шэнь и Шан" У него было четыре непочтительных ученика, каждый из которых ныне пользовался заслуженной славой, избрав свой собственный путь. Ирония в том, что прежде эти четверо были выставлены им за порог школы и отправлены в свободное плавание. Но однажды, столкнувшись с непредвиденными обстоятельствами, он теряет все свои навыки совершенствования. Блуждая без пристанища и не зная, что будет завтра, он попадает во владения своего третьего ученика. Как быть? Даже горы и моря могут исчезнуть, а день и ночь смешаться. Лишь тебя единственного я не хочу потерять. ______ Кратко: Великий герой сталкивается с огромными переменами и начинает все сначала. Слабый телом, но сильный духом, преодолевая трудности, он использует свой ум, чтобы перевоспитать своих непочтительных учеников. Главная пара: ранее - строгий к себе и другим почитаемый учитель; сейчас - постигший бренность жизни, великодушный даже по отношению к врагам Шоу vs вступивший на темный путь безумец: днем манеры Бессмертного и кости даоса, ночью - человек с твердым сердцем, не различающий добра и зла Гун (старший ученик)
[Часть 1] Возвращение брошенной жены by Lastoch7
[Часть 1] Возвращение брошенной жены
Lastoch7
  • Reads 1,931,968
  • Votes 140,032
  • Parts 199
После смерти У Руо возвращается в тот мрачный период своей жизни, когда он был самым никчёмным и толстым человеком. Он ненавидел такого себя. В своей новой жизни он не только замужем за мужчиной, но и совершенно бесполезен, поскольку не способен культивировать. Он нуждается в чужой помощи, чтобы подняться с кровати, ведь он задыхается уже через пару шагов. Ему нужна помощь, когда его задница застревает в дверном проёме. Можно сказать, он поднялся на абсолютно новый уровень никчёмности. Но.... Даже несмотря на то, что я настолько жирный, он все равно хочет, чтобы я обслуживал его в постели? Черт возьми! Отлично! Посмотрим , как я раздавлю тебя в ней! В этой жизни, когда У Руо решил отомстить, он изменит свое прошлое, через которое, как оказалось, ему снова придется пройти... Автор : Jin Yuanbao Перевод на английский : Guy Gone Bad Редактор: Wei_Wuxian Отдельное спасибо редактору :*
[Часть 2] Возвращение брошенной жены by Lastoch7
[Часть 2] Возвращение брошенной жены
Lastoch7
  • Reads 299,789
  • Votes 21,230
  • Parts 55
После смерти У Руо возвращается в тот мрачный период своей жизни, когда он был самым никчёмным и толстым человеком. Он ненавидел такого себя. В своей новой жизни он не только замужем за мужчиной, но и совершенно бесполезен, поскольку не способен культивировать. Он нуждается в чужой помощи, чтобы подняться с кровати, ведь он задыхается уже через пару шагов. Ему нужна помощь, когда его задница застревает в дверном проёме. Можно сказать, он поднялся на абсолютно новый уровень никчёмности. Но.... Даже несмотря на то, что я настолько жирный, он все равно хочет, чтобы я обслуживал его в постели? Черт возьми! Отлично! Посмотрим , как я раздавлю тебя в ней! В этой жизни, когда У Руо решил отомстить, он изменит свое прошлое, через которое, как оказалось, ему снова придётся пройти... Автор : Jin Yuanbao Переводчик на английский : Guy Gone Bad
Одиночество в обломках  by TnyaMihaela
Одиночество в обломках
TnyaMihaela
  • Reads 169
  • Votes 21
  • Parts 1
Вчера Корн и Тонкла купались в счастье, а сегодня их любовь разбилась вдребезги... Что можно сделать, чтобы сохранить желание жить, когда кажется, что все потеряно?
The boyfriend (daishun) by justnidhipriya
The boyfriend (daishun)
justnidhipriya
  • Reads 3,195
  • Votes 79
  • Parts 2
A short story for Daishun, imagining an uncut bed scene and the iconic kiss with my own creativity. This is purely from my imagination. Feel free to skip if you're not interested ❤️
В Рабстве Безмолвной Любви/ Silent Lover/ 哑奴/главы 1-200   by flyingmanul
В Рабстве Безмолвной Любви/ Silent Lover/ 哑奴/главы 1-200
flyingmanul
  • Reads 202,459
  • Votes 15,679
  • Parts 200
Отредактированный гугл-перевод китайской новеллы 哑奴, автор оригинала: Qiangtang Главы 1-200 Всего 256 глав Принц Чжэньбэя был похотливым и чрезвычайно жестоким мужчиной. Он женился на девяти наложницах, и ни одна из них не выжила. На этот раз принц Чжэнбэя влюбился в дочь префекта.Чтобы избавиться от участи быть замученной до смерти принцем Чжэньбэя, невеста была заменена на немого раба, жившего в особняке её отца с матерью. Немой раб родился с внешностью спустившегося на землю небожителя, но с единственным недостатком - немотой. Из-за его чарующей внешность мать заперла его во внутреннем дворе, опасаясь навлечь беду. Однажды префект дал немому рабу имя Шэнь Юй, и послал людей, чтобы научить его, как служить другим, чтобы после отправить на ложе «Короля преисподней» вместо своей дочери... Станет ли немой раб десятой убиенной душой принца Чжэньбэя?