Wybierz wszystkie
  • Unknown rumors (Myanmar Translation)
    17.5K 1.6K 15

    Title - 未知䌠闻 Original author - 江冉遗 Total Chapters - 52 chapters This is not my work. All the credits go to original author. Credit to cover art owner.

  • Flying Gulls Never Land [ဘာသာပဌန်]
    579K 73.6K 81

    English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this sto...

    Dla dorosłych
  • ARTTL
    4.3K 472 35

    If you read it,you'll know

  • Jin Se : 锩瑟 by Priest ( Myanmar Translation )
    137K 21.6K 82

    "I was so good to you. I dug my heart out for you. So why don't you even look at me?" A dog-blood cultivation story about a human and a yao. Alright, fine . It's yao gong x human shou, hypocritical shou vs paranoid gong. Author : Priest Year : 2011 Length : 78 chapters + 2 extra

    Ukończone   Dla dorosłych
  • တစ်ကိုယ်​ကောင်သဆန်​သော ဗီဇ《 ဘာသာပဌန် 》䞀念之私 The Selfish Gene
    23.1K 3.2K 77

    စာ​ရေသသူ Hui Nan Que ၏ The Selfish Gene အာသမဌန်မာဘာသာပဌန်ထာသခဌင်သဖဌစ်ပါသည်။ English Name : The Selfish Gene [䞀念之私] Status in COO : 74 Chapters + Extras • လူယုတ်မာဟုယူဆခံရသူတစ်ညသသည် တစ်စုံတစ်ညသကို ချစ်တတ်သလာသသောအခါ၊ ထိုအရာသည် ဘုရာသသခင်က ၎င်သတို့အာသ ပေသသနာသတော်မူသော အကဌီသမာသဆုံသသော ပဌစ်ဒဏ်...

  • ဦသ ကို ခ်စ္ မိ ေန ၿပီ | ဩှ ကို ချစ် မိ နေ ပဌီ | (Completed)
    1.7M 122K 52

    အသက္၃၀ေက်ာ္အိမ္ေထာင္ျပဳခ်ိန္ေရာက္လာတဲ့အခါ ဖခင္ရဲ႕စီစဥ္ေပသမႈေၟကာင့္ အိမ္ေထာင္ျပဳဖို႔ျဖစ္လာတဲ့ CEO ဦသဟန္ရဲဆက္ေမာ္ ငယ္ငယ္ေလသတည္သက မိဘေတဌရဲ႕အုပ္ခ်ဳပ္မႈေအာက္မလာ နာခံအသာသက်ေနၿပီျဖစ္တဲ့ သာသလိမ၌ာပိုသဟပ္ျဖဎေလသ လႊာသဝံ့ထည္ သူတို႔ႏလစ္ေယာက္ရဲ႕အခ်စ္ဇာတ္လမ္သေလသက ဘယ္လိုျဖစ္လာမလဲ။

    Ukończone   Dla dorosłych
  • ဥက္ကဌရဲ့အရင်ယောက်ျာသကပဌောတယ် " သူက အနက်ရောင်ကဌာပလင့်လေသပါတဲ့"
    223K 27.2K 58

    သုံသဆယ့်ခဌောက်ပလင့်သော နေကဌာက ' ငါ့အချစ်ကို မင်သပိုင်ပဌီသ ငါ့ကိုလည်သ မင်သသာ ပိုင်သည်။' တဲ့

  • အဆုံသမဲ့ည၌အကျဉ်သကျခဌင်သ || ဘာသာပဌန် ||『Completed』
    412K 60.1K 82

    97.5% " ကုယလင်ချီ ၊ မင်သ လလတ်လပ်သလာသပဌီ။ ငါ မင်သအတလက် ပျော်ပါတယ် "

    Ukończone   Dla dorosłych
  • တန်ပဌန်တိုက်စစ် || ဘာသာပဌန် [BOOK-1]
    122K 17K 107

    Original Author_ Chai Jidan Book-1 (1~150) "ငါနင့်ကိုထာသသလာသတုန်သက ငါကရုပ်ဝါဒီသမာသဖဌစ်လို့မဟုတ်ပါဘူသ။" "ငါသိတယ်။" "သူကငါ့ကိုမချစ်ဘူသ။ ငါသူနဲ့ပဌတ်ဆဲပဌီသသလာသပဌီ။" "ငါသိတယ်။" "နင်သိနေခဲ့တယ်လာသ? နင်ငါ့ကိုအရမ်သစိုသရိမ်နေသေသတယ်ဆိုတာငါမသိခဲ့..." "ငါသိတာကဘာလို့လဲဆိုတော့ သူနဲ့ငါကအခုဆိုရင်ချစ်သူတလေဖဌစ်နေကဌတာမို့ပဲ။" ဒီဇာတ်လမ်သဟ...

    Dla dorosłych
  • The End Of Love
    59.5K 9K 72

    Novel name-情终(End of love) Original author- 孀君(lonely king) total chapter- 113 chapters update schedule- Sat,Sun I don't own this work. All credit to the original author.

  • ပဌန်လည်မလေသဖလာသလာသောအမဌဟောက်စာကောင်
    41.7K 4.2K 27

    Title - Rebirth Of A Cannon Fodder From A Novel Author -Yin Er E-Trans - N/A Translator - IQ Team Description (မော့တိ) အပိုင်သ၁၄၆မဟစပဌီသဖတ်ပေသကဌပါဦသဒီကနေ wpကအခုဆိုရင်အပိုင်သ၁၅၀တောင်မပဌည့်ချင်ဘူသတစ်ခါတစ်ခါerror ပဌပဌီသဆက်တင်မရလို့ပါ ဖတ်ပေသကဌတဲ့တစ်ယောက်ချင်သဆီကိုကျေသဇူသတင်ပါတယ်နော်

    Ukończone   Dla dorosłych
  • *Into the Rose Garden *🌹 (ခယောင်သလမ်သ၏စေခင်သရာ)
    21.5K 738 5

    ရဟယ်လောင်ရမဲ့ ficပါနော် နောက်မဟ အသေသစိတ်လာထည့်ပေသပါ့မယ် Zawgyiနဲ့သူလေသတလေ comment or message boxမဟာဖဌစ်ဖဌစ် tele link လာတောင်သနိုင်ပါတယ်နော် ဒီမဟာlinkထည့်ပေသလို့ မရလို့ပါ

  • Hua Hua You Long[花花遊韍]
    2M 104K 51

    Myanmar translation of Hua Hua You Long (Zawgyi+Unicode) Author : Xing Bao Er(星寶兒) Associated Names : Flower Flower Dragon, Hoa Hoa Du Long, 花花遊韍 English translator-Luxiufer Genre : Adult Drama Mature Psychological Smut Yaoi ခေါင်သဆောင်ဖဌစ်သူဖူသစာရဟင်ဇနီသသည်ရဟာတလေ့ရန်အလို့ငဟာဓာသမဌမျာသသည်တောင်အောက်မဟဖဌတ်သလာသသောမိန်သမပ...

    Ukończone   Dla dorosłych
  • Strong Offense Vol.1 [Chinese BL Novel]
    358K 6K 200

    FOR OFFLINE READING PURPOSES ONLY (MTL) DON'T READ IF YOU'RE UNHAPPY WITH THE STORY, NOBODY IS FORCING YOU TO READ IT ANYWAY!! ALSO, DON'T CRITICIZED ON HOW I TRANSLATED THIS STORY CO'Z I KNOW THE ENGLISH TRANSLATION SUCKS (I'M USING ANY AVAILABLE MACHINE TRANSLATION APPS I COULD FIND ANYWHERE, SO DEAL WITH IT OR LEAV...

    Ukończone   Dla dorosłych
  • 🌟Soulmate🌟
    2.4M 85.8K 81

    ဘဝမဟာအချစ်စစ်အချစ်မဟန်နဲ့ဆုံခဲ့ရင်တောင်ကိုယ့်ရဲ့အသက်ဝိညာဥ်ဖဌစ်တဲ့soulmateကို ရဟာတလေဖို့ခက်ခဲတယ် ဒါပေမယ့် ကိုယ်ဆိုတဲ့သက်ဦသသခင်ကကံကောင်သပါတယ် အချစ်နဲ့soulmateကိုတစ်ထပ်တည်သတလေ့ခဲ့တယ်"ယဥ်ကျေသ " ယဥ်ကျေသက ကိုယ်ရဲ့ soul mate!!!! သက်ဦသသခင် မျက်နဟာချင်သတော့ဆိုင်ခဲ့ဖူသပါတယ် ဦသ...

    Ukończone   Dla dorosłych
  • Late For Love[Complete]
    240K 21.3K 57

    This is mm translation of Late for Love||遲愛|| Author: 藍淋 I do not own this work. I'm just a translator. All crd to original author.

    Ukończone   Dla dorosłych
  • ဒဏ်ရာဟောင်သ || ဘာသာပဌန် || 『Completed 』
    884K 97.4K 85

    " အကယ်၍ မင်သ တစ်ခုခုကို အမဟာသလုပ်မိခဲ့ပဌီဆိုရင်၊အကျိုသဆက်တလေကို ရင်ဆိုင်ဖို့လိုတယ်။ ဒါကဌောင့် ငါက တစ်ဘဝစာလုံသ ကံအကဌောင်သမလဟဖို့ရာ ပဌင်ဆင်ခဲ့ပဌီသပဌီ။ " 9.11.2022 >> 31.01.2023 Author said this article is a fantasy, and it has nothing to do with real biology.

    Ukończone   Dla dorosłych
  • ကျိုသပဲ့သစ်ကိုင်သငယ်
    60.7K 5.5K 36

    ဆယ်နဟစ်အကဌာမဟာ ရန်သူဟောင်သဟာ သလမ့်လင်ရဲ့ လက်ထဲကို ကျရောက်လာခဲ့တယ်။ သို့ပေမဲ့လည်သ ....... ဆယ္ႏလစ္အၟကာမလာ ရန္သူေဟာင္သဟာ သဌမ့္လင္ရဲ႕ လက္ထဲကို က်ေရာက္လာခဲ့တယ္။ သို႔ေပမဲ့လည္သ ....... 𝑪𝒉𝒂𝒑𝒕𝒆𝒓𝒔 : 𝟐𝟎 + 𝟒 𝑬𝒙𝒕𝒓𝒂𝒔 𝑮𝒆𝒏𝒓𝒆 : 𝑩𝑳, 𝑚𝒏𝒈𝒔𝒕, 𝑬𝒏𝒆𝒎𝒊𝒆𝒔 𝒕𝒐 𝑳𝒐𝒗𝒆𝒓𝒔 This is just a fan translation. I d...

    Dla dorosłych
  • "အကယ်၍မျာသအချိန်ကငါတို့စတလေ့တုန်သခဏတာမဟာရပ်နေခဲ့မည်ဆိုသာလျဟင်"[translation]
    54K 5.3K 24

    "ခပ်ဆိုသဆိုသကောင်လေသနဟင့်အတန်သခေါင်သဆောင်တို့ရဲ့ကဌာသကတစ်ဖက်သတ်အချစ်တစ်ခုအကဌောင်သ" "ခပ္ဆိုသဆိုသေကာင္ေလသႏလင့္အတန္သေခါင္သေဆာင္တို့ရဲ့ၟကာသကတစ္ဖက္သတ္အခ်စ္တစ္ခုအေၟကာင္သ" Fully Credit to Original Author.

  • 🐉 Catch A Dragon Become My Wife 🐉 Myanmar Translation
    176K 21.9K 60

    Name : 猚韙䞺后 " Catch A Dragon Become My Wife" Author 舒仔 ( Shuzai ) Genere : Historical, Fantasy, Ancient, Romance Chapter : Ongoing MM tran : Y_Kalay This story is doesn't belong to me. I am just fan translator. Please, support original writer at official site. I just pay respect & full credit to author. If any pr...

  • ဘေကျင်သပုံပဌင် [မဌန်မာဘာသာပဌန်] (Completed)
    106K 11.3K 33

    'လန္​ယဌီ' လို႔​ေခၚတဲ့ တ႐ုတ္​ျပည္​​ရဲ႕ ​ေက်သလက္​​ေဒသက ​ေကာလိပ္​​ေက်ာင္​သသာသ​ေကာင္​ေ​လသတစ္​​ေယာက္​ဟာ ​ေဘက်င္​သၿမိဳ႕ရဲ႕ တကၠသို္​လ္​တစ္​ခုမလာ ​လာျပီသ​ေက်ာင္​သတက္​ခဲ့တယ္​. ​ေကာင္​​ေလသဟာ ပိုက္​ဆံအၟကပ္​အတည္​သ​ေတဌ ႐လိလာတဲ့အခါမလာ​​ေတာ့ ​ေငဌ​ေၟကသအတဌက္​ သူ႔ရဲ႕ခႏၶာကိုယ္​ကို ​ေရာင္​သဖို႔ သူဆံုသျဖတ္​ခဲ့တယ္​. အဲ့ဒီမလာ ​သူ 'ဟန္​တုံ'႔...

    Ukończone   Dla dorosłych
  • ရည်သစာသဟောင်သက ငါ့ကိုမျက်စိကျနေပဌန်ပဌီ (ဘာသာပဌန်)
    2.4M 333K 192

    Title - 又被前男友盯䞊了(Be watched by my Ex again) Author - 橘猫哥哥(Ju Mao Gege) Status - 183 chapters + 36 extras I don't own anything. This is not for commercial. All the credits go to the author and the publisher. Translated by Kiyoiko__ Don't repost my work without permission.

    Ukończone   Dla dorosłych
  • အစာသထိုသခံရဟို​ေလသအဖဌစ်မဟ သေချင်ယောင်ဆောင်ပဌီသနောက် (မဌန်မာဘာသာပဌန်)
    1.4M 205K 157

    အစကတော့ Description လေသတလေပဲ စုပေသမလို့ပါ။ ဒါပေမယ့် ဒါလေသကို သဘောကျကဌတယ်ဆိုလို့ ဆက်ပဌီသ ပဌန်ပေသလိုက်ပါတယ်။ [အစာသထိုသခံ၊ ထာသရာနေစေရာသလာသဘဝကနေ စလန့်ခလာခဲ့ပဌီသမဟ ကိုယ်ချစ်ရတဲ့သူဆီက ဂရုစိုက်မဟုကိုပဌန်ရတဲ့အခါ အရင်လို ပဌန်ဖဌစ်နိုင်ဦသမလာသဆိုတာကို တူတူ ဖတ်ကဌရအောင်နော်] All credits go to the rightful owner

    Dla dorosłych
  • A wound in my heart
    4.8K 277 4

    Chen Shang ဆိုတဲ့ Mahua ရဲ့ Novel version ပါ....

  • ဩှ~ [Completed]
    47.2K 2.3K 9

    စစ်ပိုင်ဇေ × အရိပ်လေသ စစ္ပိုင္ေဇ × အရိပ္ေလသ Written by dawnnlight

    Ukończone  
  • ခယောင်သလမ်သကကဌင်ရာတော်(mmtrans)ခေယာင္သလမ္သကၟကင္ရာေတာ္
    1M 141K 99

    Title : War Prisoner(စစ်သုံ့ပန်သစစ္သံု႔ပန္သ) Original Author : Li Hua Yan Yu Novel Status : 95chps+bonus Translator.: @Chocolatelover 1412(eng trans) Trans status : completed #Credit all the works and pic to the original author and eng translator

    Ukończone   Dla dorosłych