Select All
  • Affection[Complete]
    698K 82.8K 52

    I do not own this work. All crd to original author. This is mm translation of 承情 Author - Little icecube(冰块儿) Chapters - 49chapters + extra 1 Shao Cheng×Bai Yang Sweetပါတယ်တဲ့ မူရင်းအော်သာကပြောထားပါတယ်။Hee'' I retranslate it from google translation. So if there's any mistake,it's only my fault.

    Completed   Mature
  • ပြိုမလိုလိုမိုး { Completed }
    243K 13.8K 60

    အငြိုးတကြီးနဲ့ သည်းကြီးမည်းကြီး ရွာတော့မလို မင်းငါ့ဆီကို ရောက်လာခဲ့တယ်။ အခုတော့ လေပွေတစ်ချက် ဝှေ့လိုက်ရုံနဲ့ တိမ်ညိုတွေအားလုံးက ပျောက်ကွယ်သွားပြီတဲ့လား...။ 📖 - 9/09/2020 to 26/11/2020 ✍️ - 14/05/2020 to 5/09/2020

    Completed   Mature
  • ချီလော့လီဝေစီးထံမှ ပြန်စာ [ To Keats ] [ Completed ]
    759K 97.1K 87

    "ချန်ဝမ်...ကိုယ် မီးခြစ် ယူမလာခဲ့ဘူး"

    Completed   Mature
  • တူနှစ်ကိုယ် / တူႏွစ္ကိုယ္ [Completed]
    60.6K 5.5K 24

    သံသရာအဆက်ဆက်ရယ်လို့ရည်မှန်း တောင်းဆုပန်မခြွေပါဘူး ၊ ရှင်သန်နေတဲ့ မျက်မှောက်ဘဝမှာတော့ ၊ ချစ်သောမင်းနဲ့ တူနှစ်ကိုယ် ယှဥ်မကွာ ၊ သက်ဆုံးတိုင် တွဲလက်တွေမြဲရပါစေသား...။ ----- သံသရာအဆက္ဆက္ရယ္လို႔ရည္မွန္း ေတာင္းဆုပန္မေႁခြပါဘူး ၊ ရွင္သန္ေနတဲ့ မ်က္ေမွာက္ဘဝမွာေတာ့ ၊ ခ်စ္ေသာမင္းနဲ႕ တူႏွစ္ကိုယ္ ယွဥ္မကြာ ၊ သက္ဆုံးတိုင္ တြဲလက္ေတြၿမ...

    Completed  
  • "နေခြည်ဖြာမှ နွေးသောကြောင့်"
    33.9K 3.2K 50

    "စောင့်နေပါလို့ပြောမှ သစ္စာတရားတွေ တည်မြဲနိုင်မယ်ဆိုရင် ဒါက စွန်ကလေးကို တွယ်ထားတဲ့ရစ်ဘီးနဲ့ ဘာထူးဦးမလဲ ဈာန်... ပျံချင်တယ်ဆို ပျံပါ။ နေချင်တယ်ဆိုမှသာ နေပါ။ လူနှစ်ယောက်နီးဖို့ဆိုတာကလည်း လျှောက်တဲ့လမ်းချင်းနီးဦးမှလေ...။" -စိုင်းဆွတ်အောင်-

  • Falling In Love With The Red Flag Guy
    2.5M 153K 101

    Love doesn't exist, Just exist YOU VICE VERSA

    Completed   Mature
  • ညရဲ့အလင်း(Completed)
    114K 10K 32

    ညဆိုတာ ကြယ်ရှိ​နေမှ

    Mature
  • တစ်ဦးက တစ်ယောက်ကို... [Completed]
    33.2K 2.8K 167

    မိုးရိပ် ။ ။ မင်း ရှပ်အင်္ကျီအဖြူစက ကိုယ့် မျက်ရည်တွေကို တာဝန်ယူခဲ့ပြီးပြီ။ မင်း ကိုယ့်ငွေ့က ကိုယ့် တစ်ကိုယ်စာ နွေးထွေးစေဖို့ ခေတ္တ တာဝန်ယူခဲ့ပြီးပြီ။ ဒီထက်ပိုလို့ ကျွန်တော်ဟာ ဘာကိုမှ လိုချင်ရန် မသင့်တော်တော့သလို၊ လိုလည်း မလိုချင်တော့။ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ မောင် ။ ။ အမှန်တိုင်း ဝန်ခံရရင...

    Completed   Mature
  • သွားစွယ်ထက်က ကွေးညွတ်မှု | JayHoon
    9.3K 770 20

    ကမ္ဘာမြေပေါ်မှာ အပြုံး သန်းပေါင်းခုနစ်ထောင်၊ သဘောအကျဆုံးကတော့ သွားစွယ်ထက်က ကွေးညွတ်မှုတစ်ခု။ ဘာကြောင့်များ...၊ ခဏခဏ မပြုံးရသလဲ။ Title : Smile Author : Bluesideseok Status : Completed Full Credit to original author. I don't own any part of this story. This is just fun translation.

    Completed  
  • နေရောင်ခြည်လို နွေး
    4.3M 389K 44

    myanmar × bl

    Completed  
  • Wonderful Promise
    1.3M 87.2K 42

    (Myanmar Boy Love Fiction-OC) Match Made In Clouds (ကြည်ညွှန်း Family) ရဲ့ Season 2 ပါ Match Made In Clouds ကို အရင်ဖတ်ပြီးမှ Wonderful Promise ကို ဖတ်ပါ ဒီဇာတ်လမ်းလေးမှာတော့ မိသားစုကြီးရဲ့ နွေးထွေးမှုတွေနဲ့အတူ Youtuber ဆယ်လီလေး Wonderful နဲ့ သူ့ ကိုကို ရဲ့ အကြောင်းကိုဖတ်ရမှာပါ Homo Sexual ဗဟုသုတတွေကိုလည်း ကြိုးစားထည...

    Completed   Mature
  • "တစ်ခါက မိုးဥတုလေးမှာ ပုန်းညက်ပန်းတွေ ဝေဝေဆာအောင် ပွင့်ခဲ့ပေါ့" (Completed)
    4.3M 273K 53

    "ကိုကို့ စိတ်အနာတွေဟာ ရရကြောင့်များ သက်သာခဲ့မယ် ဆိုရင် ကိုကို့အနာဂတ်မှာ ပန်းတွေ ဝေစေပြီး ရရ အနာဂတ်မှာ ပန်းတွေ ကြွေရလဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ကိုကိုသာ ပျော်မယ်ဆို ပုန်းညက်ပန်းတို့ရဲ့ ဝတ်ဆံလေးတွေလို လေသော့တိုင်းမှာ အတိုင်းအဆမဲ့ ကြွေပြချင်သေးတာ" ^-^ "ကိုကို႔ စိတ္အနာေတြဟာ ရရေၾကာင့္မ်ား သက္သာခဲ့မယ္ ဆိုရင္ ကိုကို႔အနာဂတ္မွာ ပန္းေတြ ေဝေစ...

    Completed   Mature
  • The Daily Life of Being the Campus Idol's Fake Boyfriend - Myanmar Translation
    157K 21.6K 79

    Author : Xi He Qing Ling《羲和清零》 Myanmar Translation 65 Chapters + 9 Side Chapters Native Title : 给校草当假男友的日子 Available in both Unicode and Zaw Gyi (Read in Separate Chapter for Uni and Zaw Gyi)

    Mature
  • ကိုယ်နှစ်သက်မြတ်နိုးရပါသောမင်းရနံ့လေး (ဘာသာပြန်)
    1.4M 201K 78

    Original author: Yǐnlù Xīng - 引路星 Associated name:Wǒ xǐhuān nǐ de xìnxī sù 我喜欢你的信息素 I don't own this story.I just translate.Fully credit to original author and eng translators. Chapters 72 + Extra 4 ကိုယ့်ရဲ့ပထမဆုံး translation ပါ။အမှားတွေပါရင်ဝေဖန်ထောက်ပြပေးလို့ရပါတယ်။

    Completed  
  • Nowhere to Go (Myanmar Translation) ✔️
    218K 27.2K 42

    Original Author - Fangua Steamed Bun English Translator - FL AI Robot (38 Chapters) This is my first work. Fully credit to original author and english translator .This is just fan translation. Both Unicode and Zawgyi.

    Completed   Mature
  • friEND(COMPLETED)
    554K 51.1K 43

    The UNIVERSE is a strange place. Stardust falls at random and Humans fall in LOVE. _K.Towene Jr. ( For background photo of Fiction cover, Fully credit to original artists.)

    Completed  
  • The Last Page
    142K 11.3K 46

    Unicode နောက်ဆုံး စာမျက်နှာ မရောက်ခင် အထိ.... Zawgyi ေနာက္ဆံုး စာမ်က္ႏွာ မေရာက္ခင္ အထိ....

    Completed  
  • Tattoo [Completed]
    578K 87.8K 50

    This is Myanmar translation of "刺青" (Tattoo) by 不问三九. I translated from English translation by JP on Chrysanthemum Garden website. This is the link for English translation: https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/tattoo/ All credits go to them. (This is really a rough translation. If you read and feel it's not good...

    Completed   Mature
  • အခ်စ္တို႔ျဖင့္ အတိၿပီးေသာ...|| အချစ်တို့ဖြင့် အတိပြီး​သော
    3.7M 247K 81

    》ေဇာ္ဂ်ီ 《 ႏွလုံးသားတစ္စုံမွ ဖန္တီးပါေသာ အခ်စ္တစ္ခုအေၾကာင္း 》Unicode 《 နှလုံးသားတစ်စုံမှ ဖန်တီးပါသော အချစ်တစ်ခုအကြောင်း ○●○●○●○●○●○●○● ●《♤》Seke x Seke 《♤》○ ○●○●○●○●○●○●○●

    Completed   Mature
  • Inversely Proportional(ပြောင်းပြန်အချိုးကျခဲ့သော)-Complete
    4M 221K 66

    ယံုၾကည္မႈကလည္းအခ်စ္ နားလည္မႈကလည္းအခ်စ္ ေပးဆပ္မႈကလည္းအခ်စ္ ခြင့္လြတ္မႈကလည္းအခ်စ္ ဟု ဆိုခဲ့ေသာ္ ေျပာင္းျပန္အခ်ိဳးက်ခဲ့တဲ့ခ်စ္ျခင္းတစ္ခုရဲ႕ အဆံုးသတ္က ဘယ္လိုျဖစ္မလဲ? . . . . . ယုံကြည်မှုကလည်းအချစ် နားလည်မှုကလည်းအချစ် ပေးဆပ်မှုကလည်းအချစ် ခွင့်လွတ်မှုကလည်းအချစ် ဟု ဆိုခဲ့သော် ပြောင်းပြန်အချိုးကျခဲ့တဲ့ချစ်ခြင်းတစ်ခုရဲ့ အဆုံး...

  • ဘယ်သူချည်လို့ မြဲပါပေ့နိုင်
    664K 58.3K 42

    အဲ့ဒီနေ့က သူတို့အားလုံး ပြောခဲ့ကြတယ်... မင်းလက်သန်းက ကြိုးနီလေး အရောင်တွေ‌မပြယ်သေးဘူး တဲ့~ အဲ့ဒီေန႕က သူတို႔အားလုံး ေျပာခဲ့ၾကတယ္... မင္းလက္သန္းက ႀကိဳးနီေလး အေရာင္ေတြ‌မျပယ္ေသးဘူး တဲ့~ Both Zawgyi and Unicode available ❤️ 📌I'm not own Cover Photo .It's from Pinterest

  • Beyond the Eternity (ထာဝရကို ကျော်လွန်၍)
    90.4K 9.1K 44

    "တကယ်သာ ချစ်ကြမယ်ဆို ထာဝရဆိုတဲ့ အချိန်က ဘယ်လုံလောက်ပါလိမ့်မလဲ။ " "တကယ္သာ ခ်စ္ၾကမယ္ဆို ထာဝရဆိုတဲ့ အခ်ိန္က ဘယ္လုံေလာက္ပါ လိမ့္မလဲ။" Just a simple love story between the mythical creatures 💖

    Completed  
  • WC&WB[ 𝗠𝗧𝗟 ]
    158K 4.3K 60

    ⚠️MACHINE TRANSLATION⚠️ I don't understand chinese language. This is translated by translation app.I did this for offline reading. Photo credit to owner

    Completed   Mature
  • စည်း (အခန်းဆက်)
    481K 25.4K 7

    စည်းကို အားပေးခဲ့တဲ့ သူငယ်ချင်းအားလုံးကို ကျေးဇူးတင်တဲ့အနေနဲ့ ရေးဖြစ်ခဲ့တာပါ။ စည်းကို ဖတ်ပြီးမှ ဒီ အခန်းဆက်ဝတ္တုတိုလေးကို ဖတ်ပေးပါလို့ မေတ္တာရပ်ခံပါရစေနော်။ အားလုံးကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ စည္းကို အားေပးခဲ့တဲ့ သူငယ္ခ်င္းအားလံုးကို ေက်းဇူးတင္တဲ့အေနနဲ႔ ေရးျဖစ္ခဲ့တာပါ။ စည္းကို ဖတ္ျပီးမွ ဒီ အခန္းဆက္၀တၱဳတိုေလးကို ဖတ္ေပးပါလို႔...

    Completed  
  • စည်း
    4.8M 365K 87

    (Unicode & Zawgyi) ပင်လယ်ဆိုသည်မှာ လေညင်းအောက်တွင် သာယာငြိမ့်ညောင်းစွာ လှုပ်ခတ်ရုံ လှုပ်ရှားပြီး ပြင်းထန်သော လေပြင်းအောက်တွင်မူ ဒေါသမာန်ကြီးစွာ ရုန်းကန်လာခဲ့မည်။ ခွန်းထက်ပိုင်သည်လည်း ပင်လယ်တစ်ခုဖြစ်ခဲ့သည်။ သူ၏ တည်ငြိမ်အေးချမ်းနေသည့် ဘဝပင်လယ်တွင် မုန်တိုင်းတစ်ခုရောက်လာခဲ့သည်။ ထိုမုန်တိုင်းအမည်က ခွန်းဆက်ပိုင်။ ပင္လယ္ဆို...

    Completed  
  • RUYI
    22.7M 713K 137

    How can you lose something you never have? When your own mother poisons you to gain pity from others, how should you feel? Why was I, the youngest, being married off? How could I care about something that was never mine? W...

    Completed   Mature
  • ငြိမ့် (COMPLETED)
    2.1M 170K 46

    (အချစ်က ငြိမ့် / အခ်စ္က ၿငိမ့္) Both Zawgyi and Unicode Available

    Completed   Mature
  • နေပြောက်သစ်ပင် [Completed]
    165K 15.6K 26

    သစ်ပင်ဟာ နေမြဲအတိုင်း ရှိနေခဲ့ပါတယ်။ ဟိုအစကထဲကပါပဲ။ နေပြောက် က သာ.... #ဘုန်းစက်ရှိန် #နေမြဲဆက်နိုင်

    Completed