Normal fic
159 stories
C R E E P Y   C A T  ( M M   T R A N ) by D_reamerr
D_reamerr
  • WpView
    Reads 68,990
  • WpVote
    Votes 5,943
  • WpPart
    Parts 200
Book -I (Chapter : 1-200) Author :Cotton Valent Genres :Comedy, Fantasy, Horror Summary - Flora just moved to an old house, but there's already a creepy cat living there. That's when their mysterious cohabitation began. 《 This is just fan translation....I don't own anything 》
ချန်းမင်ရဲ့ တမ်းချင်း [Myanmar Translation] by Pure___Taro
Pure___Taro
  • WpView
    Reads 67,421
  • WpVote
    Votes 5,461
  • WpPart
    Parts 14
ငါ့ကို အစားထိုးချင်တဲ့ မင်းရဲ့ဆန္ဒတွေ ပြည့်ပြည့်မြောက်မြောက် ပြည့်ဝသွားခဲ့ပြီ လွေ့ချီ...။
ဒုတိယဇာတ္လိုက္ရဲ႕ ဇနီးေဟာင္းအျဖစ္သို႔ ကူးေျပာင္းလာျခင္း by user42978263
user42978263
  • WpView
    Reads 875,855
  • WpVote
    Votes 60,709
  • WpPart
    Parts 200
ရွမ်ကျူးကျူးတ‌ယောက် အရင်ဘ၀က အမျိုးသမီးဇာတ်လိုက်မရရှိခဲ့တဲ့ ငယ်ချစ်ဦးဆိုတဲ့ rebirth novel ထဲကို ကူးပြောင်းရောက်ရှိလာခဲ့တယ်။ ဇာတ်ကြောင်းမှာ ငယ်ချစ်ဦးဖြစ်တဲ့ ချန်ကျမ်းဟာ ရုပ်ချောပေမဲ့ အောင်မြင်မှုဘာမှမရှိတဲ့ အသုံးမကျတဲ့ ဇာတ်ကောင်တခု ဖြစ်တယ်။ သူ့ရဲ့ အေးစက်နေတဲ့ စိတ်နေစိတ်ထားနဲ့ ကျိုးပဲ့လွယ်တဲ့ အလှဟာ ပန်းအိုးလွတ်တခုလိုပဲ။ ရွမ်ကျူးကျူးဟာ ချန်ကျမ်းရဲ့ ဇနီးဟောင်းဖြစ်တဲ့ ဆိုးယုတ်ပြီး ဘဝင်မြင့်တဲ့ အရံဇာတ်ကောင်အဖြစ် ကူးပြောင်းလာခဲ့တော့တယ်။ (Zawgyi+Unicode)
အလင်းဖျော့ကောင်းကင် by Beloved_Utopia
Beloved_Utopia
  • WpView
    Reads 15,440
  • WpVote
    Votes 1,175
  • WpPart
    Parts 7
မင်္ဂလာဦးညတုန်းကလိုမျိုး သူ့ကို အခန်းထဲ ပွေ့ချီပြီး ခေါ်သွားပေးဖို့၊ အခန်းထဲကနေ ပွေ့ပြီး အပြင်ကိုချပေးဖို့ပြောတယ် ။ ကွာရှင်းမိန့် မကျသေးခင် တစ်လလုံး နေ့တိုင်း မနက်တိုင်း အိပ်ခန်းထဲကနေ အိမ်ရှေ့တံခါးထိ ပွေ့ချီပြီး ခေါ်ရမယ်တဲ့ ။ သူ ရူးသွားပြီထင်တယ် ။ ကြည့်ရတာ ငါတို့ရဲ့ အိမ်ထောင်သက်နောက်ဆုံးရက်တွေကို သူ့စိတ်ထဲ ခံနိုင်ရည်ရှိအောင်လို့ အရင်ကရှိခဲ့ဖူးသလိုမျိုး ဖြတ်သန်းချင်တာနဲ့တူပါတယ် ... ဘာသာပြန် - ချစ်သော ယူတိုးပီးယား Photo from Google. I respect and give credit to original author and the creator of this photo. Zawgyi နဲ့လည်း တင်ပေးထားတယ်နော် 🤎🍀
ကူတစ်သောင်းရဲ့ အလင်္ကာ by Hsu_Tangsakyuen
Hsu_Tangsakyuen
  • WpView
    Reads 19,426
  • WpVote
    Votes 1,446
  • WpPart
    Parts 12
Title - 万蛊谣 (Ballad of Ten Thousand Gu) Author - 叶笑 (Ye Xiao) English translator - Catharcity Original publisher - 飞魔幻 magazine Audio drama link - https://www.ximalaya.com/youshengshu/3281244/ I don't own this story. All credit goes to the original author.
Who Allowed you to Get on the Bed? |Completed| by Disappear_cat
Disappear_cat
  • WpView
    Reads 521,045
  • WpVote
    Votes 48,504
  • WpPart
    Parts 41
My 2nd Pick for translation... Hope u'll like it. Translation completed...
Hurry and Come to Master(Realm-21) by alika_yarina
alika_yarina
  • WpView
    Reads 139,629
  • WpVote
    Votes 18,728
  • WpPart
    Parts 62
Author(s): 很是矫情 English translator: Butterfly's Curse English title: Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks Original name: 快穿之炮灰女配逆袭记 English Link : http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/ Get Permission from English Translator. Cover Photo From Pinterest Translation Start Date : 14.5.2021 (Friday) Translation End Date : 19.11.2021 (Friday)
သောက်ကောင်တွေ သေဖို့သာပြင်ထား (Book-1) by AngelicSoe
AngelicSoe
  • WpView
    Reads 2,180,279
  • WpVote
    Votes 170,268
  • WpPart
    Parts 173
- ထုတ်ဖော်မပြောနိုင်တဲ့ အကြောင်းတစ်စုံတစ်ရာကြောင့် သူမဟာ "Female Lead System" တစ်ခုနဲ့ တရားဝင်စာချုပ်ချုပ်ခဲ့ရတယ်။ အဲ့ဒီနောက် သူမဟာ ကမ္ဘာမျိုးစုံကို လှည့်လည်ပြီး မစ်ရှင်ထမ်းဆောင်ရပါတော့တယ်။ - သူမရဲ့ မစ်ရှင်ကတော့ ဇာတ်လိုက်မတွေရဲ့ ကံကြမ္မာကို ပြောင်းပြန်လှန်ပစ်ဖို့ပဲဖြစ်တယ်။ Zawgyi version : - ထုတ္ေဖာ္မေျပာႏိုင္တဲ့ အေၾကာင္းတစ္စုံတစ္ရာေၾကာင့္ သူမဟာ "Female Lead System" တစ္ခုနဲ႔ တရားဝင္စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ရတယ္။ အဲ့ဒီေနာက္ သူမဟာ ကမာၻမ်ဳိးစုံကို လွည့္လည္ၿပီး မစ္ရွင္ထမ္းေဆာင္ရပါေတာ့တယ္။ - သူမရဲ႕ မစ္ရွင္ကေတာ့ ဇာတ္လိုက္မေတြရဲ႕ ကံၾကမၼာကို ေျပာင္းျပန္လွန္ပစ္ဖို႔ပဲျဖစ္တယ္။ Original manga : cheating man must Die SOE [7.3.2020] 10:23 PM