Dramione finish
104 story
The Politician's Wife - TRADUZIONE ITALIANA بقلم Accio_Felixx
Accio_Felixx
  • WpView
    مقروء 2,519
  • WpVote
    صوت 142
  • WpPart
    أجزاء 14
Questa storia ci porta ventitré anni dopo la caduta di Voldemort, con i nostri eroi ormai adulti e impiegati al Ministero della Magia, alle prese con le sfide e i compromessi dell'età adulta, tra scartoffie, intrighi e momenti di pura ironia. Questa storia non è mia, ma la è traduzione in italiano del capolavoro dell'autrice Pir8fancier, che potete trovare sul suo A03: https://archiveofourown.org/works/90292/chapters/122722 Illustrazioni di @JJuppiter . Come sempre, traduzioni effettuate per passione, amore e con nessuno scopo di lucro.
Ten out of Ten | TRADUZIONE بقلم AnnaLeaf81
AnnaLeaf81
  • WpView
    مقروء 72,072
  • WpVote
    صوت 2,287
  • WpPart
    أجزاء 16
"Su una scala da uno a dieci, quanto ti sentiresti a tuo agio con me fisicamente?", le chiese. "Zero". Le labbra di Hermione si arricciarono per il fastidio, perché avrebbe dovuto prevederlo. Era affascinante che la portata della sua stronzaggine potesse ancora sorprenderla. Hermione è determinata a trovare una scappatoia per liberarsi dal matrimonio forzato con Draco Malfoy. Ma con solo due settimane prima che la legge li obblighi a consumare il matrimonio, sarebbe irresponsabile non prepararsi per ogni eventualità... Questa storia non è mia, ma di morriganmercy e mi ha dato il permesso di tradurla. Desclaimer: troverete il racconto originale in inglese pubblicata su AO3 assieme alle altre sue opere! La copertina è opera della bravissima @dar.a_art_ che mi ha permesso di usare una delle sue bellissime illustrazioni (vi consiglio di fare un giro sulle sue pagine Instagram, Twitter o Tumblr)
The Devil in the Details [TRADUZIONE] بقلم SLLowely
SLLowely
  • WpView
    مقروء 5,015
  • WpVote
    صوت 133
  • WpPart
    أجزاء 1
«Lei ha frainteso, Ministro.» Gli occhi grigi e riconoscenti la bevvero come il vino che voleva assaporare. Quando ebbe la sua sazietà, un lento sorrisetto gli arricciava i bordi delle labbra. «Non hai bisogno di qualcuno che ti accompagni. Hai bisogno di un partner.» Disclaimer: questa storia NON mi appartiene, è di Inadaze22 che mi ha autorizzato a tradurla. Le fanart collegate sono di Jaxx [jaxx_art_box su instagram] e saph_xxi.
Ardent Bonds [TRADUZIONE] بقلم SLLowely
SLLowely
  • WpView
    مقروء 14,958
  • WpVote
    صوت 187
  • WpPart
    أجزاء 1
⚠️LA STORIA CONTIENE SCENE SESSUALI DAVVERO ESPLICITE⚠️ Forse era sbagliato pensarci, forse era orribile anche solo considerarlo, ma se a Draco Malfoy piaceva dominare, non riusciva a smettere di immaginarselo. Immaginarsi lui. ☆☽・◯・☾☆ · Se non vi piacciono i rapporti Dominatore/Sottomessa, non apritela, NON fa per voi. · È una storia molto hot, un vero porno senza trama.
The Seduction [TRADUZIONE] بقلم SLLowely
SLLowely
  • WpView
    مقروء 4,250
  • WpVote
    صوت 139
  • WpPart
    أجزاء 1
«Hermione.» disse con voce strozzata «Ti prego di non offenderti per la schiettezza con cui sto per farlo, ma temo sinceramente che se te lo spiegassi con un minimo di sottigliezza, in qualche modo continuerebbe a sfuggirti.» L'espressione di Hermione si fece indignata, ma Draco la ignorò e continuò. «Sto cercando di sedurti.» disse, fissandola dritto negli occhi. L'indignazione di lei svanì quando la sua bocca si spalancò e i suoi occhi si fecero lentamente più rotondi. Continuò: «Sono più di due anni che cerco di sedurti, da quando ti ho proposto per la prima volta l'idea di creare un club del libro insieme.» La storia non mi appartiene, l'autrice è SENLINYU.
The Theatre بقلم cotoletta2
cotoletta2
  • WpView
    مقروء 30,053
  • WpVote
    صوت 922
  • WpPart
    أجزاء 57
Questa storia è di proprietà di Lylasly, autrice originale della storia presente sul sito di efpfanfic.net qui troverete il link della storia originale https://efpfanfic.net/viewstory.php?sid=590384&i=1 Draco/Hermione Ginny lasciò cadere il discorso, perdendosi ancora alla vista dei capelli di Hermione. Quest'ultima, che aveva all'inizio minimizzato il tutto con uno sbuffo scocciato, si sentì preda di quelle parole prima ancora che il suo cervello avesse realizzato l'enormità di quanto gli era appena stato detto. Colore? Le mani di Hermione scattarono sui propri capelli. Una ciocca blu elettrico penzolò di fronte alla sua vista orripilata; in pochi istanti fu in grado di collegare tutto quanto. Malfoy. Il ricatto. Le lettere di Viktor. Finta fidanzata. Sentendosi mancare, Hermione si lasciò ricadere con un tonfo sul cuscino. Non era stato un incubo. Era tutto vero. Così maledettamente vero. « E' finita. » Mormorò tragicamente al soffitto. « La mia vita è finita ».
Succo di zucca بقلم ceciaintothenight
ceciaintothenight
  • WpView
    مقروء 28,195
  • WpVote
    صوت 791
  • WpPart
    أجزاء 21
Quando aprì quel pacchetto, Hermione Granger pensò che Tu-Sai-Chi avrebbe tranquillamente potuto ritirarsi a vivere in riva a un lago e darsi alla pesca, aspettando che i suoi nemici crepassero per la cattiva sorte che si ostinava ad abbattersi su di loro; il pensiero che, quando la cattiva sorte si accanisce così frequentemente su qualcuno, forse questo qualcuno potrebbe essersela attirata con una certa dose di ingenuità e sconsideratezza, non la sfiorò minimamente.
The Right Thing to Do | Rights & Wrongs Saga [1] | TRADUZIONE بقلم AnnaLeaf81
AnnaLeaf81
  • WpView
    مقروء 115,260
  • WpVote
    صوت 4,441
  • WpPart
    أجزاء 36
Benvenuti alla prima fanfiction della Saga "Rights and Wrongs" di LovesBitca8, nonché la sua prima fanfiction in assoluto. Sperando la troviate di vostro gusto, continuate a seguirmi, perché è mia intenzione tradurre tutta la serie (e l'autrice è stata molto disponibile dandomi il permesso di farlo). Hermione sentì di nuovo il battito del cuore fin nelle orecchie. Lo avrebbe rivisto per la prima volta dalla Sala Grande, magro e affranto al tavolo dei Serpeverde, con sua madre che gli stringeva il braccio. Non l'aveva cercato. Non nei corridoi, non sotto le lenzuola bianche che coprivano i caduti, non mentre andava alla Camera dei Segreti con Ron, ma era una ragazza stupida. Desclaimer: troverete tutta la serie scritta da LovesBitca8 pubblicata sia qui su WattPad che su AO3. Ringrazio la bravissima @nikitajobson per avermi concesso l'utilizzo della sua copertina per questa traduzione. Potete seguirla sia su Instagram che su Tumblr.
Remain Nameless [TRADUZIONE] بقلم SLLowely
SLLowely
  • WpView
    مقروء 110,818
  • WpVote
    صوت 4,402
  • WpPart
    أجزاء 51
Come si sentiva? Si sentiva come se si stesse trattenendo a malapena. Lei, tra tutte le persone, avrebbe dovuto evitarlo. O urlargli contro. Maledirlo. Sputargli addosso. Estrarre la bacchetta e farlo sparire dalla faccia della terra. Era un senso di colpa schiacciante, un sollievo e una confusione, tutto insieme, quando guardava Hermione Granger ogni mattina. E lei si comportava come se tutto fosse dannatamente normale. La monotonia della quotidianità di Draco era diventata allo stesso tempo un'ancora di salvezza e un cappio. Ma quella nuova abitudine di prendere un caffè con Hermione Granger stava rapidamente trasformandosi in una ragione per alzarsi dal letto e, purtroppo, lo costringeva a rivalutare la sua insignificante esistenza. Hermione viveva la sua vita in frammenti - pezzi separati, sparsi ovunque - incapace di fare un passo indietro e lasciar emergere il quadro completo. Perché mai le colazioni mattutine con Draco Malfoy erano l'unica cosa che continuava ad avere senso? · · ─────── ·𖥸· ─────── · · ⚠️STORIA IN REVISIONE⚠️ Tutti i diritti sono riservati a HeyJude19 © La copertina è stata realizzata da Flyora ©
Bloody, Slutty, and Pathetic | Traduzione in ITALIANO بقلم Lunaa_slytherin
Lunaa_slytherin
  • WpView
    مقروء 65,260
  • WpVote
    صوت 1,653
  • WpPart
    أجزاء 21
Secondo il mio modesto parere, ci sono solo tre cose che gli uomini dovrebbero essere: insanguinati, puttane e patetici. E, nei giorni migliori, Draco Malfoy poteva essere tutte e tre le cose. Quando l'eroina di guerra Hermione Granger e il criminale di guerra tatuato ad Azkaban Draco Malfoy sono costretti a sposarsi come parte della controversa Legge di Riconciliazione di Shacklebolt, combattono apertamente la partita e l'un l'altro - le loro risse pubbliche sono riportate senza fiato dalla stampa. In segreto, un Draco profondamente traumatizzato si gode le attenzioni di Hermione e desidera un vero matrimonio con lei, anche se la vicinanza forzata alla magia della famiglia Black irrita la cicatrice maledetta che Bellatrix le ha lasciato sul braccio, ricordandole perché non potrà mai fidarsi veramente di lui o perdonarlo. Poi Hermione scopre che il sangue di Draco lenisce la cicatrice... e Draco è disposto a scambiare il suo sangue per il suo corpo. Questa è una traduzione autorizzata dall'autrice. L'opera originale è postata su Ao3 da WhatMurdah.