TRANSLATION 🩷
23 stories
ငါ နင့်ဆီ ပျံသန်းလာတဲ့အခါ  by ANyein_26
ANyein_26
  • WpView
    Reads 22,876
  • WpVote
    Votes 1,200
  • WpPart
    Parts 37
NO PAID GP ‼️
Lost you Forever《长相思》ဘာသာပြန် by XiXi_Meow
XiXi_Meow
  • WpView
    Reads 12,110
  • WpVote
    Votes 463
  • WpPart
    Parts 45
Author - Tong Hua (桐华) Year - 2013 Chapter - 51(completed) Start - 28.9.2022 End - This is fun translation. I do not own this story. The pictures uploaded here are not mine. All credits to the owners.
ဖဝါးထက်က ပုလဲသွယ် (Complete) by Mortal-Edge
Mortal-Edge
  • WpView
    Reads 941,386
  • WpVote
    Votes 53,932
  • WpPart
    Parts 122
ဖဝါးထက်က ပုလဲသွယ် ယဲ့လီကျူးက အသား၏ကောင်းခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသော ဖြူဖျော့နူးညံ့သည့် အလှလေး။ သူမ သီးချိန်တန်သီး ပွင့်ချိန်တန်ပွင့်ရမဲ့အချိန်ရောက်သည်အထိ မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်ကမှ လာရောက် မကြောင်းလမ်းရဲကြ။ လူတိုင်းသိထားကြသည်က ယဲ့လီကျူးသည် နှစ်လှမ်းလောက် လျှောက်လိုက်ရုံဖြင့်ပင် ကူတွဲပေးရမည့်သူ လိုသည်အထိ အားပင်နည်းပါးသော ခန္ဓာကိုယ်ပိုင်ရှင်။ ထို့အပြင် အမတ်ချုပ်ကြီးကလည်း သူ့သမီးကညာလေးကို ကောင်းကင်ထိတက်အောင် ဖူးဖူးမှုတ်လို့ထားသည်။ အကယ်၍ ဒီလိုမကျန်းမာသည့်အလှလေးကို လက်ထပ်ယူကာ ကောင်းကောင်း မခစားခဲ့လျှင် ရက်စက်လှသည့်အမတ်ချုပ်ကြီးယဲ့က သေချာပေါက် သတ်ပစ်မှာပင်။ ယဲ့လီကျူးတစ်ယောက် အတော်လေး စိတ်ညစ်နေပြီ။ သူမခန္ဓာကိုယ်က တစ်နေ့ထက်တစ်နေ့ အားနည်း၍လာသည်။ သူမသေအံ့မူးမူးအချိန်မှာပင် အမျိုးသားတစ်ယောက်က အမတ်ချုပ်အိမ
ဖုန်းမြည်သောအခါ by YurioKuco
YurioKuco
  • WpView
    Reads 123,357
  • WpVote
    Votes 3,115
  • WpPart
    Parts 27
When you read,you'll know
President Huo's little wife by evilskid
evilskid
  • WpView
    Reads 332,838
  • WpVote
    Votes 18,983
  • WpPart
    Parts 156
This story isn't mine.just translation Crd to Original Author & Eng TranMm translate.
ကွာရှင်းပြတ်စဲပြီးနောက်... by ANyein_26
ANyein_26
  • WpView
    Reads 146,768
  • WpVote
    Votes 5,165
  • WpPart
    Parts 60
COMPLETED ✔️
ဆိုးသွမ်းသောမင်းသားလေး [ဘာသာပြန်] by yukinoona612
yukinoona612
  • WpView
    Reads 454
  • WpVote
    Votes 8
  • WpPart
    Parts 1
"ဒီအရှုံးသမား မင်းသားလေးက ငါ့ရဲ့ ကယ်တင်ရှင်ဖြစ်လာမည်လား?" ❗Story is not mine. All credits to Original author and english translator
မြို့စားမင်း၏ ​တေးဆိုငှက်​ငယ် by GoyaSan2000
GoyaSan2000
  • WpView
    Reads 36,851
  • WpVote
    Votes 1,561
  • WpPart
    Parts 58
#fanstrans **All credits go to original Author-nim and english translators! (Unicode + Zawgyi) ဟာဟတ်(ဒ်) အိမ်​တော်ရဲ့ ​အ​ပြောင်​မြောက်ဆုံး ရလဒ်၊ နိဗ္ဗာန်ဘုံသမျှ လှပ​သည်ဟု တင်စားရ​သော အားဗစ်မြို့၏ အရှင်သခင်၊ ​ငှက်လေးများကို အ​ပျော်တမ်း အမည်းလိုက်တတ်သည့် ဆွဲမက်စရာ ရုပ်အဆင်းနှင့် သူ "မတ်သီးယက်(စ်) ဗွန် ဟာဟတ်(ဒ်)။ သူရဲ့ ပြီးပြည့်စုံ​နေတဲ့ ဘဝ ဟာ သူအလွန်မြတ်နိုးရတဲ့ ငှက်မ​လေး "​လေလာ လီ​​ဝေလ်လင်" ​ကြောင့် က​မောက်ကမ ဖြစ်ခဲ့ရတယ်။ ဒါ့​ကြောင့် သူမ ရဲ့ ​တောင်ပံ​တွေကို သူ တစစီဖြစ်​အောင် နင်း​​ခြေခဲ့တယ်။ ​လေ​လာ ဆိုတဲ့ ငှက်မ​လေး သူ့​ဘေးမှာရှိ​နေနိုင်ဖို့ မတ်သီးယက်(စ်) ဘယ်လိုအရာမဆို လုပ်ဖို့ တွန့်ဆုတ်မ​နေခဲ့ဘူး။ ​နောင်တ တရားဆိုတာ သူ့ဘဝမှာ ဘယ်တုန်းကမှ မရှိခဲ့ဘူး။ ​နောင်တ မရှိတဲ့သူ့ဘဝမှာ အမှား​​တွေအတွက် ​​တောင်းပန်ရမယ် ဆိုတဲ့ အသိလည်း သူ့မှာရှိမ​နေခဲ့ဘူး။ ဒီ​​တော့ သူ့ရဲ့ ငှက်မ​လေး ​​​
တောင်းပန်နေမယ့်အစား ငိုကြွေးလိုက် [ဘာသာပြန်] by yukinoona612
yukinoona612
  • WpView
    Reads 30,228
  • WpVote
    Votes 1,274
  • WpPart
    Parts 31
သူရဲ့လှပတဲ့ငှက်မလေး လေလာဟာ လှောင်အိမ်ကိုဖွင့်ပြီး ထွက်ပြေးသွားတဲ့အခါ မက်သီးယက်က ဆုံးဖြတ်ချက်ချခဲ့တယ် ~ " သူမကို ထာဝရ ဆုံးရှုံးသွားပြီး ပြန်မရနိုင်ရင် သူမကို ငါ သတ်ပစ်လိုက်မယ်" ❗Story is not mine. All credits to Original author and english translator
သံစဥ္မဲ့ခ်စ္ျခင္း(mm sub) by VioletHana2
VioletHana2
  • WpView
    Reads 264,914
  • WpVote
    Votes 9,459
  • WpPart
    Parts 35
ေ႐ွးေခတ္မိန္းမပ်ိဳဖစ္တဲ့jing yirenဟာအေၾကာင္းမ်ိဳးမ်ိဳးေၾကာင့္အဆိပ္ေသာက္အသတ္ခံရပါတယ္ဒါမဲ့သူႏိုးလာတဲ့အခ်ိန္မွာ21ရာစုကိုေရာက္ရိွေနပီးအိမ္ေထာင္သည္တေယာက္ဖစ္ေနပါတယ္ဇာတ္လမ္းအမ်ိဳးစားကအခ်စ္႐ိုမန္႔ပါဦးနဲ႔ေခးဇာတ္အိမ္ေပါ့အားေပးၾကပါအံုး #comic cloud page