Select All
  • အနာဂတ်သားရဲကမ္ဘာ၏ရှေးခေတ်သမားတော်
    237K 31.6K 98

    ***MC ချီကျွင်း ၊ တုန်ဖန်းရုန် မတော်တဆမှုတစ်ခုတွင် ချီကျွင်းသည် အနာဂတ်ကမ္ဘာသို့ ခရီးသွားခဲ့ပြီး ထိုကမ္ဘာမှ ချီကျွင်း ဖြစ်လာခဲ့သည်။ သူ့ဘဝတစ်သက်တာတွင် တရားမ၀င်ကလေးတစ်ဦးအဖြစ် မွေးဖွားခဲ့ရသောကြောင့် သူ၏ ဆွေမျိုးများကို မမြင်ဖူးခဲ့ပေ။ ဒီဘက်ကမ္ဘာတွင်တော့ အကျင့်မကောင်း သော ဆွေမျိုးတွေနှင့် ရင်ဆိုင်ရလာသောအခါ ထိုအမျိုးဆိုသူမျ...

  • The Daily Life Of Being The Campus Idol's Fake Boyfriend (MM Translation)
    96.3K 12.4K 53

    Title - The Daily Life Of Being The Campus Idol's Fake Boyfriend (给校草当假男友的日子) Arthor - 羲和清零(Xi He Qing Ling) Status in COO - 65 Chapters + 9 Side Chapters Genre - Romance, School Life, Yaoi Tags - Music, Modern Days, Pretend Lovers, First Time Intercourse, Roommates, Possessive Characters This is not mine and just a f...

    Mature
  • ဗိုလ်ချုပ်ကြီးက ပန်းပွင့်နီလေးတွေလိုက်စုနေတယ် [ဘာသာပြန်] {Complete}
    3M 451K 120

    Title - The general loves to collect little red flowers Author: 困成熊猫 Total Chapters: 111 Chapters Genre - Comedy, Interstellar, omegaverse, Sci-fi, Transmigration Eng Translator - Frozenmirage Myanmar Translator - Kay_Wine 😉

    Completed  
  • ကျောင်းတွင်းအချစ်ဝတ္ထုထဲမှာ ငါလေးက သုံးပိုင်းတည်းပါတာလေ! [ဘာသာပြန်]
    586K 106K 75

    Title - I Only Lived for Three Chapters in A Campus Romance Novel Author - Tang Shan Yue (糖山月) Total Chapter - 89 Chapters Genre - Comedy, Romance, School Life, Yaoi Eng Translator - jamsdothegay & Cooks Myanmar Translator - Kay_Wine 😉

  • အချစ်ပြိုင်ဘက်နှင့်အချစ်အိမ်လေးတည်ဆောက်ခြင်း [ဘာသာပြန်]
    887K 138K 75

    I don't own this novel. I just translate. Fully credit to original author and eng translator(s).

  • ကိုယ့္ရည္းစားလုဖက္ရဲ႕အစ္ကိုျဖစ္ရတာလြယ္မေနဘူး
    120K 10.1K 40

    This is myanmar translation. Not my own story. Eng Title-Its Not Easy Being your love ravil's Big Brother (Completed) Chinese Title- 情敌他哥不好当 Rating-4.2/5.0 Author-精分柚子茶 Eng Translator-Mosstree Gender-Yaoi, bl, comedy, romance, reborn Preview ............. အသက္ ၂၇ႏွစ္ အ႐ြယ္ ေဝဟန္က နည္းနည္းဝတယ္၊ သတၱိ...

  • Rebirth of Gradual Distance
    148K 11.5K 65

    ဖန်ကျင့်ယွမ်ဆိုသည့် ပထမနှစ်ကောင်လေးသည် ချစ်ရသူနှင့် ဝေးကွာခဲ့ပြီးနောက် နောင်တစ်ချိန်တွင် သူ့ရဲ့နှလုံးသားနာကျင်မှုကို ပြန်လည်ပြင်ဆင်ရန် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်းဟူသည့် ကံတရားရဲ့သတ်မှတ်ခြင်းကိုခံခဲ့ရသည်။ ဤသို့ဖြင့် ကောင်လေးရဲ့ ပြန်လည်မွေးဖွားမှု စတင်ခဲ့လေသည်။ ဖန္က်င့္ယြမ္ဆိုသည့္ ပထမႏွစ္ေကာင္ေလးသည္ ခ်စ္ရသူႏွင့္ ေဝးကြာခဲ့ၿပီးေ...

    Completed   Mature
  • Pay Attention To Me [Myanmar Translation]
    1.1M 191K 118

    Type - Web Novel Author - 冰块儿 (Little Ice Cube) Genre - Comedy, Drama, Romance, School life, Yaoi Chapter status - 114 chapters + 14 extras (completed) Sequel novel of Short Story Of ShaoWang!! Give all credit to original author and eng translators. Also Cover Credit

  • တောင်စဉ်၊ မြစ်ပြင် တစ်ခွင်တစ်လွှားဝယ် (MM translation)
    25.6K 3K 34

    Original novel - Of Mountains and Rivers (Shan He Biao Li - 山河表里) by Priest Year - 2015 No. of chapters - 77 chapters + 3 extras Original novel link - http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2016178 Eng translation link - https://privatter.net/p/6133983 (Chapter 1-...), https://www.novelupdates.com/series/of-mountain...

  • ငေးကြည့်နေမယ် /ေငးၾကည့္ေနမယ္(ဘာသာပြန်)(Complete)
    262K 22.3K 57

    Unicode: သူတို့အတူတူ​နေလာခဲ့တာ ၁၂ နှစ်ရှိသွားပြီ။ သူ့ရဲ့ လုပ်ရပ်တွေက အမြဲအမူအကျင့်တစ်ခုလို ဖြစ်လာတဲ့ Gong။ စိတ်ဓာတ်ကျပြီး သူ့ကိုယ်သူ ညှင်းဆဲရတာကို သဘောကျတဲ့ Shou။ ကွဲကြေပြီးသားအရာကို ပြန်ဆက်ဖို့ရာ မဖြစ်နိုင်ဘူး။ အဲ့ဒါကို လျစ်လျူရှုလိုက်မလား၊ ရင်ဆိုင်လိုက်မလားဆိုတာ တစ်ယောက်သောသူကပဲ ရွေးချယ်နိုင်လိမ့်မယ်။ Zawgyi: သူတ...

    Completed   Mature
  • I Got My Bad Side Awakened After Rebirth[ဘာသာျပန္]
    65.8K 10.9K 25

    Original Author - Sighing At The Moon (望月兴叹) Eng Translator - Guy Gone Bad Status in COO -187 Chapters+7extras Myanmar Translator -Ichika Yuko You can read both Zawgyi and Unicode..❤❤

    Mature
  • စိတ်ရဲ့ အလှည့် | မြန်မာပြန် |
    55.5K 5.6K 45

    ✔Uploaded in both Zawgyi and Unicode. ကာကွယ်​ပေးမည် ဆို​သော ဒမ်ဘယ်​ဒေါ၏ ကမ်းလှမ်းမှုကို နက္ခတ်ကြည့်​မျှော်စင်​ပေါ်မှာ မာလ်ဖွိုင်း လက်ခံခဲ့လိုက်လျှင်​​​ကော။ ထိုကတိကဝတ်၏ အကျိုးဆက်ဖြင့် ဟယ်ရီနှင့် ဒ​ရေကိုတို့ အတူ​တူ​နေကြဖို့ အတင်း အစီစဥ် ခံခဲ့ရလျှင်​ကော။ ဤဇာတ်လမ်းသည် အရံအတား စည်းချထား​သော အိမ်များ၊ သူငယ်ချင်း​တွေကြားက...

    Completed  
  • ကြင်ယာတော်သတို့သား(ၾကင္ယာေတာ္သတို႔သား) {Uni+Zg}
    283K 16.8K 19

    This is a story of Author "Maniamanu". Original title is "Male bride!!{Man×Man}[Mpreg] I don't own this story. I hope you guys support the original source. #credit to original author. I'm just a translator. *** Highest translation rank Ranked #1 historical fiction

  • © ကျွန်တော့်မိန်းမကကျွန်တော်သူ့ကိုမချစ်ဘူးလို့ပဲထင်နေတယ် [ဘာသာပြန်]
    1.2M 191K 91

    Original Name - 媳妇总以为我不爱他 (My Wife Always Thought I Did Not Love Him) Original Author - 江心小舟(Jiāng Xīn Xiǎozhōu) Status - 70 Chapters (Completed) English Tran - Completed Myanmar Tran - Completed English Tran - You can read in https://exiledrebelsscanlations.com Burmese Translator - 张彩花 (xena) This novel is not writt...

    Completed  
  • အပြုံးဖျော့ဖျော့လေးက သိပ်နှစ်လိုဖွယ်ကောင်းတယ်(မြန်မာဘာသာပြန်)
    39.2K 3.5K 39

    A Slight Smile is Very Charming Author_Gu Man English Translator_Lil' Bliss Burmese Translators_Xiao Shu & Xiao LiuShu Start Date_25.1.2021 End Date_ All credit to original author and English translators.

  • I've Led The Villain Astray, How Do I Fix It ? <<Myanmar Translation>>
    378K 54.7K 45

    Titles - I've Led The Villain Astray, How Do I Fix It ?/把反派养歪了肿么破 Author - Yan Ye / 湮叶 Total chapters - Completed, 475 chapters (Main story + Extra) ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my mother-language so that...

  • 盗墓笔记 (Daomu biji) Volume 1,2,3
    41.4K 4.9K 93

    Nanpai Sanshu 盗墓笔记 (Daomu biji) Novel Myanmar translation Iron-trangle(Trickly bromance🚨 Not BL🚨)

  • ကျွန်တော် မြတ်နိုးရသော
    12.1K 1.4K 20

    အရာအားလုံးပြီးပြည့်စုံနေတဲ့သူလို့ ကျွန်တော်ထင်နေတဲ့ Zhang Qiling အမြဲလိုလို ကံဆိုးနေတတ်တဲ့ ကျွန်တော့် နာမည်က Wu Xieလေ ကျွန်တော်တို့နှစ်ယောက်ရဲ့ ကံကြမ္မာက ဘယ်လို ဆက်နွယ်နေလဲတော့ ကျွန်တော် မသိဘူး ဒါပေမယ့် မမျှော်လင့်ဘဲ ကျွန်တော် လျှာရှည်မိတဲ့ ကိစ္စတွေတိုင်းမှာ သူကလဲ ပါဝင်ပတ်သက်နေခဲ့တယ် အမှန်ပြောရရင် သူက ကျွန်တော့် သိပ...

  • Salvation To My Beloved Queen(ခ်စ္လွစြာေသာမိဖုရားေလာင္းကိုကယ္တင္ျခင္း)
    2.9K 325 17

    Zawgyi အေၾကာင္းတစ္ခုေၾကာင့္ လက္ရွိေနရာကေန တစ္ျခားေနရာတစ္ခုကို ေရာက္ရွိလာေသာ မင္းသားတစ္ပါးႏွင့္ သူ႔၏ေနာက္လိုက္မ်ား....။ ထို႔အတူ အခ်ိန္အကန္႔အသတ္နဲ႔ ပါလာေသာ က်ိန္စာတစ္ခု.....။ ခ်စ္ရသူအတြက္ရွာေဖြရမည့္အမွန္တရားတစ္ခု....။ Unicode အေကြာင်းတစ်ခုကြောင့် လက်ရွိနေရာကေန တစ်ျခားနေရာတစ်ခုကိ...

  • တော်ဝင်ကြင်ရာတော် ချန်အန်း (completed)
    2.4M 362K 144

    Name - တော်ဝင်ကြင်ရာတော် ချန်အန်း /ေတာ္ဝင္ႀကင္ယာေတာ္ ခ်န္အန္း Gener - Historical Romance Myanmar translator _ May King Male pregnant, boy love တော်ဝင်ကြင်ရာတော် ချန်အန်းကို ကျွန်တော် (May King) က Wattpad တစ်ခုတည်းမှာပဲ ဘာသာပြန်ပြီး တင်ထားပါတယ်။ တကယ်လို့ ကျွန်တော့် ဘာသာပြန်အရေးအသားကို တခြား website မှာတွေ့ခဲ့တယ်ဆိုရင်...

    Completed   Mature
  • ကံကြမ္မာစေရာ(On Hold Myanmar Translation)
    442K 45.6K 39

    Author(s):青端(Qing Duan) Title:Every Day The Protagonist Wants To Capture Me Original Title:主角每天都想攻略我 Genre:Action,Comedy,Fantasy,Romance,Xianxia,BL Eng Translator:Reika,BC Novels Link:https://www.novelupdates.com/series/every-day-the-protagonist-wants-to-capture-me/ I'm just a translator and this story isn't belo...

  • ကျောက်ခေတ်ခင်ပွန်း ပျိုးထောင်ခြင်းမှတ်တမ်း(Book-1) (completed)
    1.3M 232K 200

    ကျောက်ခေတ်ခင်ပွန်း ပျိုးထောင်ခြင်းမှတ်တမ်း(Book-1) (completed) Genre _ Adventure , Comedy , Fantasy, Historical ,Romance ,Slice of Life ,Yaoi မေး- မင်း နှစ်သက် သဘောကျတဲ့သူက သစ္စာမရှိတော့တဲ့အခါ မင်း ဘာလုပ်သင့်လဲ။ ဖြေ - နောက်တစ်ယောက်ရှာပါ။ ဒီတစ်ခါတော့ ရှုန်းယယ်က ပြသနာကို ရှောင်ချင်လို့ မျိုးနွယ်စုထဲက အားနည်းတဲ့လူကို...

    Completed   Mature
  • Jiang Jiu [ဘာသာပြန်] {Completed}
    519K 71.7K 68

    ထိမ်းမြားခြင်းသည်ပထမ ၊ အချစ်ကနောက်မှ။ ထိမ္းျမားျခင္းသည္ပထမ ၊ အခ်စ္ကေနာက္မွ။ Both Zawgyi & Unicode

    Completed   Mature
  • President , Our Egg Is Lost (Myanmar Translation)
    125K 19.8K 91

    Joke title:ငါ့ရဲ့ပါတနာက ဥဥခဲ့ပြီးနောက် သူ့ရဲ့ဥ ပျောက်ဆုံးသွားတယ် Onlineပေါ်မေးမြန်းခြင်း- ဒါကဘယ်လိုဖြစ်နိုင်မှာလဲ....ဒါကအရေးပေါ်ကိစ္စပဲ Arthur-Yu An Qing Year-2018 English translator-tailor MM translators- Xiaopea Oria_Anna08 I don't own any part of this novel and all credits go to ori...

  • အချစ်ပြိုင်ဘက်မှသည် ချစ်သူအဖြစ်သို့ [ ဘာသာပြန် ]
    109K 13K 56

    ကျောင်း၏idolများဖြစ်ကြသော ကောင်ချောလေးနှစ်ယောက်မှာ ရန်ဖက်များဖြစ်ကြသလို..အကြိုက်ချင်းကလည်းတူနေကြပြန်သေးသည်..တစ်နေ့သောအခါဝယ် ရုတ်တရက်ဆိုသလို best friend systemဆိုတာကြီးကသူတို့ကြား ဝင်ရောက်လာပြီး တာဝန်တွေပေးအပ်လာတဲ့အခါမှာတော့ နှစ်ယောက်သားကြိုးစားဖြေရှင်းကြရင်းနဲ့ သူငယ်ချင်းတွေပဲဖြစ်သွားကြမလား..သူငယ်ဂျင်းတွေပဲဖြစ်သွားမလာ...

  • A Smile From The Villain (Myanmar Translation)
    42.3K 4.6K 19

    Native Title - 反派邪魅一笑 English Title - A Smile From The Villain (ASV) Original Author - 西子绪 Thank you so much to the original writer and every wattpad reader who enjoy my work. With much love, Cherry

    Mature
  • နံပါတ်ဝမ်း ဇွန်ဘီဇနီးလေး(myanmar translation)
    378K 64.9K 99

    Fully Credits to........... Original Author(s) Jin Yuanbao Get permission from E translators _http://lightnovelpub.com/ မမ choas error ဆီမှ ပြန်ခွင့်ယူသည်။ Type Web Novel (CN) Genre Action, Comedy, Romance, Supernatural Tags Apocalypse Cold Love Interests Cute Children Dense Protagonist Devoted Love Interests Doting...

    Mature