Leídas 2019-2023
77 stories
💙El Poderoso General Mima a su Esposa Salvajemente💙 by AlexandraVillart
AlexandraVillart
  • WpView
    Reads 82,535
  • WpVote
    Votes 6,631
  • WpPart
    Parts 168
"General... todo el mundo dice que usted adora excesivamente a su esposa y que está ávido de su belleza..." El hombre arqueó las cejas: "Mi pequeña nuera es tan hermosa, ¿no es sólo para mí ? ¡¿Por qué molesta a otras personas?!" ✨Nota de la Traductora: Esta historia ha sido escrita originalmente por Xu Yuanbao, y mi labor se ha limitado a la traducción. Todos los derechos sobre el contenido pertenecen al/la autor/a.✨
ᏋᎦᎵ𐒀Ꭶ𐒀Ꭶ by Eunyoonah
Eunyoonah
  • WpView
    Reads 2,590
  • WpVote
    Votes 224
  • WpPart
    Parts 22
POr  CuLpA   dE   cOMeR   mElOnEs  El EmPeRaDoR  nO  mE  dEjA  eM  pAz  by novelwes
novelwes
  • WpView
    Reads 45,804
  • WpVote
    Votes 3,787
  • WpPart
    Parts 116
Tres años después de entrar en el palacio, Yan Shu meiren del Palacio Yongning, aún no ha conocido al Emperador. El palacio lleno de concubinas trató de ganar su favor, solo que ella, inmersa en un sistema de comer melón, no tiene tiempo para él. ¿Cómo iba a saber ella que un día, en realidad comió un melón sorprendentemente grande-- Yan Shu, "!!! ¡No es de extrañar que nunca entre en el harén!" Espera... Parece que algo anda mal en alguna parte... ¡¡¿entonces por qué entró en el palacio?!! El nuevo Emperador, Yu Wen Lan, tiene dos secretos. Desde su ascensión al trono, ha ido perdiendo paulatinamente sus funciones masculinas; pero al mismo tiempo, puede leer la mente. Acostumbrándose a ver sus palabras falsas y rostros hipócritas todos los días, se volvió aún más insensible. Así fue, hasta que un día, escuchó la voz de un corazón especial-- Yu Wen Lan hizo una pausa y entrecerró los ojos para mirar en dirección a una chica delicadamente bonita y de apariencia pura. Hasta que ascendió a la posición de Emperatriz, Yan Shu tampoco sabía cómo había saltado irracionalmente sobre el resultado final del Emperador repetidamente, pero saltó directamente, convirtiéndose en la primera persona en estar en su corazón. > Tal vez, solo fue su buena suerte. - Descripción de Novelupdates
Me casé con un tirano discapacitado después de transmigrar. by NovelChinas
NovelChinas
  • WpView
    Reads 31,003
  • WpVote
    Votes 1,436
  • WpPart
    Parts 13
Mu Wanwan se transformó en una novela. Y se convirtió en un personaje secundario de carne de cañón utilizado para contrarrestar la mala suerte del tirano discapacitado. El tirano es un gran villano. Desafió al líder de las siete tribus solo y fue golpeado hasta dejarlo en estado vegetativo. El personaje original vivía en el territorio del tirano. Sus padres, que estaban ávidos de poder, crearon al azar un bazi * compatible y enviaron a su hija a la mansión del tirano, convirtiéndola en una esposa para protegerse de la mala suerte. Junto con ella, también fue expulsada una sirvienta de flores blancas, que fue la heroína de la historia. El personaje original y la heroína acordaron escapar juntos, pero el personaje original fue asesinado a puñaladas esa misma noche. Y justo cuando estaban a punto de implementar su plan de escape, ella transmigró Mu Wanwan: "..." ¡¡Qué guión tan horrible !! Para vivir, tenía que hacer todo lo posible para cuidar al dragón en coma y discapacitado. Tres años después, convirtió la trágica historia en una historia de amor repugnantemente dulce.
One Night, One Day, One Year, One Lifetime by HannyTic
HannyTic
  • WpView
    Reads 1,046
  • WpVote
    Votes 102
  • WpPart
    Parts 13
Esa noche, escuché los himnos hasta el amanecer, no por serenidad, sino para buscar una astilla de tu alma; Ese mes, hojeé todas las escrituras, no para iluminarme, sino para tocar las páginas donde una vez estuvieron tus dedos; Ese año, me arrodillé en el suelo, mi cabeza abrazando el polvo, no para rendirle homenaje a los dioses, sino para sentir el calor que dejaste atrás; Esa vida, deambulaba por diez mil grandes montañas, no en busca de una vida futura, sino para cruzar caminos contigo ... Gao Fei, ¿crees que viví esta noche, este día, este año y esta vida, solo para tomar tu mano y acompañarte en este viaje de la vida? Autor: Fu Sulü 扶苏 绿 Traducion a ingles: cathartic city Creditos a jjwxc el traductor original
 TODOS   SE   A  SUSTAN   CUANDO   LA   SEÑORITA   SE    PONE    FERROZ    by novelwes
novelwes
  • WpView
    Reads 1,078
  • WpVote
    Votes 25
  • WpPart
    Parts 40
Qin Jiu se transformó en una novela que cambió al nacer. Se convirtió en la primera hija de la familia de un marqués. Fue cambiada maliciosamente a una edad temprana y criada en el campo. La falsa joven amante protagonista femenina era una niña renacida. La perla de la capital y la futura esposa del segundo príncipe. En la novela original, Qin Jiu, que había estado celosa de la protagonista femenina y seguía yendo en su contra, tratando en vano de incriminarla. Sin darse cuenta de su falta de capacidades, incluso trató de robarle el protagonista masculino. Finalmente, todos le dieron la espalda a Qin Jiu y ella fue asesinada por una flecha en el corazón. Después de revisar la trama, Qin Jiu rompió el guión: ¡no quiere ser la carne de cañón de esta villana! Luego, al momento siguiente, saltó a los brazos del regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Sollozo, sollozo ... ¡muslos dorados!" Gu Zezhi, "Te dejaré abrazarlos". El regente de la dinastía tenía una feroz reputación de gran poder y asesinatos sin corazón. Mucha gente lo odiaba, lo temía y lo quería muerto. Entonces, un día, alguien vio al regente infame y feroz sosteniendo a una niña en sus brazos con una expresión de mimo. Gu Zezhi besó su cabello y habló con voz suave. "Puedes deshacerte de quien quieras. Estoy aquí ". - Descripción de Novelupdates
Mi esposa me mima demasiado by Leticia1830
Leticia1830
  • WpView
    Reads 160,937
  • WpVote
    Votes 16,756
  • WpPart
    Parts 88
Ji Yan descubrió que su esposa, que lo odiaba tanto que deseaba que estuviera muerto, había perdido la memoria después de un accidente automovilístico. Había cambiado tanto que era como si fuera una persona totalmente diferente ... Cuando va a trabajar: "Querido, no te muevas, te pondré los zapatos por ti". Cuando está comiendo: "Querido, he hecho todos tus platos favoritos. Has trabajado duro, así que come ". Cuando terminó el trabajo: "Querido, has trabajado todo el día. Te masajearé los hombros y los pies ". Ji Yan: "..." ------ Tang Tang fue empujada al estanque por su hermanastra, que frecuentemente la intimidaba. Pensó que se encontraría con su madre muerta pero, quién sabe, cuando volvió a abrir los ojos, estaba en un lugar extraño. Pero lo que la hizo feliz fue que tenía un esposo súper guapo y un hijo muy lindo. Lo más importante era que su esposo era bueno. Era un héroe que protege el país y gana dinero para mantenerla a ella y a su hijo. Además, solo la tiene como esposa, no tenía concubinas ni nada. Tang Tang decidió que debía ser sumisa con su esposo, ser una buena esposa y una madre amorosa. ¡Su niñera ya no tenía que preocuparse de que ya no pudiera casarse! Titulo original : 我的老婆太寵我 Estado : Completo Autor(a) : 月半要分家 ~Este trabajo no me pertenece, solo lo hago por lectura propia~
 Perla en la palma (COMPLETA) by chibi1329
chibi1329
  • WpView
    Reads 136,106
  • WpVote
    Votes 16,679
  • WpPart
    Parts 95
Ye Lizhu es una belleza delicada con carne de hielo y huesos de jade *. Habiendo llegado a la edad de casarse, nadie se atrevió a venir a casarse con ella. Personaje femenino: una mujer de piel suave y clara) Todo el mundo sabe que el cuerpo de Ye Lizhu es débil, incluso cuando se aleja dos pasos, necesita a alguien que la apoye. Además, el Primer Ministro la amaba y la mimaba hasta los cielos. Si una belleza tan enferma está casada en casa y no fue atendida bien, definitivamente será asesinado por el despiadado Primer Ministro Ye. Ye Lizhu también se siente bastante molesta, su cuerpo empeora día a día. Cuando estuvo en paz con la muerte, un hombre indiferente comenzó a llegar a la residencia del Primer Ministro. El hombre es alto y jade *, con una apariencia fría como un ser celestial, y mira a Ye Lizhu con ojos aterradores. Personaje masculino : un hombre guapo con buena figura) Sin embargo, tan pronto como Ye Lizhu se acercó al hombre, su cuerpo enfermizo se recuperó un poco. Una vez que el hombre se alejó, no pudo respirar con facilidad. Finalmente, un día, Ye Lizhu fingió caer, pensando que podría preservar su vida si se mantenía cerca de este hombre. El primer ministro Ye, que no temía nada en el cielo ni en la tierra, rápidamente agarró a su hija y le susurró al oído: "Este es el regente, el príncipe Qin, que llegó a la capital con cien mil para asustar al emperador. Niña, tratemos de encontrar a alguien gentil y suave, no mires a este dios maligno ". . Más tarde, el regente sostuvo a la pobre pequeña Lizhu en sus brazos: "Bien, acércate". . Solo el propio regente sabía cuánto tiempo le gustaba esta pequeña belleza. 🌿🌸🌿 La historia no me pertenece, solo es una traducción
La Descarada Esposa Del Villano by TejonMelero
TejonMelero
  • WpView
    Reads 302,234
  • WpVote
    Votes 29,211
  • WpPart
    Parts 179
Como casi todas las novelas románticas dramáticas, la historia de Lily Qin comenzó con una madrastra malvada, una hermanastra intrigante y un ex prometido tonto. A los veinte, cayó presa de su gran plan y se convirtió en el hazmerreír del país. Desesperada, se fue. Siete años después, Lily Qin resucitó de las cenizas. Fue etiquetada como una emperatriz, una dama de hierro, un genio y un prodigio. Ella era la señorita Tycoon. [TERMINADA]
Seré La Madre De Mi Ex Prometido (COMPLETA) by chibi1329
chibi1329
  • WpView
    Reads 187,525
  • WpVote
    Votes 22,671
  • WpPart
    Parts 110
Resumen Lord Ding Xie Heng, era el famoso soltero de la dinastía Dayue, también el padre adoptivo del protagonista masculino en la novela sobre una mujer renacida. Él es el dios de la guerra a los ojos del plebeyo y su protector ... también el venenoso marido rico que todas las mujeres evitan. En la dinastía Dayue, todos pensaron que Lord Protector Ding moriría solo, pero de repente, hubo una gran noticia que dominó los chismes en la capital. Parecía que la cuarta señorita de la familia Jiang se volvió loca después de que su compromiso fue cancelado por el heredero de Lord Ding. Ella dijo que quería ser la madre de su ex prometido. Los chismes de toda la capital explotaron a partir de esta noticia.