Bl [1]
27 storie
El Emperador Enamorado Del Primer Ministro Rebelde (Y Transmigrado) di MyLittleKiara
MyLittleKiara
  • WpView
    LETTURE 110,752
  • WpVote
    Voti 13,979
  • WpPart
    Parti 61
(LEER INTRODUCCIÓN PARA CONOCER EL TÍTULO VERDADERO) Capítulos: 59 + 1 Sinopsis: Ye Shu transmigró al libro que acababa de leer y se convirtió en el primer ministro carne de cañón que fue derribado por el tiránico protagonista masculino, sufriendo una muerte por mil cortes, convertido en polvo... Y ese tipo de cosas. Ye Shu empacó resueltamente y decidió fugarse antes de que esto pudiera suceder. En el camino, sintiendo que lo habían drogado, termino abordando a alguien en busca de ayuda. Quién hubiera esperado que despertaría al día siguiente con el tirano sonriendo a su lado. "¿Dormiste bien?" Ye Shu: "......" Para sobrevivir, Ye Shu se vio obligado a entrar en el palacio como consorte y, a partir de entonces, vivió una vida dura de ser ordenado y exprimido por el tirano. Cuando el tirano anotó memoriales plegables, rellenó su té y molió más tinta. Cuando el tirano comía, probaba sus platos en busca de drogas escondidas. Cuando el tirano se retiraba a dormir, era incluso responsable de calentar su cama. No fue hasta que su barriga comenzó a crecer que Ye Shu notó que el libro en el que había transmigrado parecía tener errores... ESTE MALDITO MUNDO ERA UN OMEGAVERSO. No había sido drogado anteriormente... ¡Ese fue el primer período de diferenciación cuando se convirtió en un Kunjun! Tirano: "Se acerca el período de rutina de Qianjun, mi amado consorte..." Ye Shu cerró la puerta del dormitorio frente al tirano. "Je, ni lo sueñes." -------------------------------------------------------------------------------------------------- Kunjun: Omega Qianjun: Alfa _
+7 altre
Un Aroma Dulce Como Las Uvas di EvanoraKnight
EvanoraKnight
  • WpView
    LETTURE 584,729
  • WpVote
    Voti 59,174
  • WpPart
    Parti 109
Un omega con feromonas olor a te de uva, de apariencia exquisita, lindo y tímido que nadie creería que fue transferido por una pelea, hasta que el segundo matón de la escuela lo llamo "Hermano Mayor". La primera impresión de Chu Hezhou de Ruan Xingshu fue de que era un niño demasiado bueno, amable de aspecto inofensivo. Mas tarde después de ver a Ruan Xingshu golpear a alguien, Chu Hezhou se pregunto porque pensaba que ese niño era inofensivo. ESTA NOVELA NO ES MIA, YO SOLO LA ESTOY TRADUCIENDO AUTOR: 梨苏 (Pear Su) RECUERDEN APOYAR AL AUTOR SI TIENEN LA OPOTUNIDAD ~(O.O)~
La emperatriz masculina adora su bollo (actualizaciones largas) di Alex_chanUwU
Alex_chanUwU
  • WpView
    LETTURE 197,897
  • WpVote
    Voti 22,083
  • WpPart
    Parti 36
Ning Jie,quién no es querido por el emperador, ni por su supuesto hijo, a quien había adorado mucho, no se molestaron en visitar a la emperatriz enferma, ambos lo abandonaron, pero la esperanza no se perdió, un niño lindo que solo había cuidado de su emperatriz. madre sin quejas y la emperatriz enferma se había recuperado con la ayuda de su bollo amoroso. ¿Cómo podría resistir esta emperatriz masculina? Por supuesto, el delicioso bollo obtendrá todo su amor y cuidado. Ahora, el gran Ning jie le dará todo su amor y devoción a su fatídico hijo.... Oh, ¿qué es esto, el hijo infiel? atrás y celoso y ahora el emperador quiere su atención. vete al carajo estoy con mi moño no me molestes Hola . está historia no es mía yo solo la voy a traducir al español . Esta es la primera vez que traduzco una historia de estas esperando tengan paciencia la historia original la pueden encontrar aquí en Wattpad como
D.M.P.S.Q.S.V.P.D.D.R di MinozAr
MinozAr
  • WpView
    LETTURE 855,552
  • WpVote
    Voti 184
  • WpPart
    Parti 2
El enigmático renacer de Lin Qing Yan, cuyo pasado se desdibujó entre engaños y la sombra de una muerte solitaria en una morada olvidada. Ahora, con los hilos del destino en sus manos, decide tejer una nueva realidad, lejos de la traición y las lenguas afiladas. Pero el eco de su vida anterior lo persigue, revelando una verdad que desafía la lógica: el misterioso benefactor que lo arropó en sus últimos momentos no es otro que Gu Fei, el inescrutable magnate de Nancheng. Se dice que el corazón de Gu Fei es un laberinto gélido, impermeable a cualquier emoción. Sin embargo, el destino entrelaza sus caminos de la forma más inesperada cuando Gu Fei encuentra a un pequeño errante, de mirada esquiva y rubor fácil. ¿Es este encuentro una mera coincidencia o el sutil despliegue de un plan orquestado desde la oscuridad? A medida que el velo del misterio se descorre, Lin Qing Yan se acerca a la impactante revelación de un amor que trascendió el tiempo, un amor que, quizás, nunca estuvo realmente perdido.
❣Rebirth of the little mute  💀☔ di Chu_Xiaomi
Chu_Xiaomi
  • WpView
    LETTURE 340,642
  • WpVote
    Voti 51,931
  • WpPart
    Parti 95
Pequeño mudo renacido, Ingles:Rebirth of the little mute Titulo chino: 重生之小哑巴 Author: 穆青延 Capitulos:95 🕷-SINOPSIS-🦋 Mu Xiaoke fue un tonto en su última vida, y él y su hermano se enamoraron de Fu Jiayun. Es un poco tonto que no ha logrado nada, ¿cómo podría elegirlo la otra parte? No debería haberle robado a su hermano, o haberse casado con la familia Rong para ser el sustituto de su hermano, de lo contrario no habría muerto solo en el desierto sin que nadie recogiera su cuerpo. Dios le dio la oportunidad de renacer. Cuando regresó a su primer año en la escuela secundaria, sabía que no podía repetir los mismos errores. Quería dejar a su hermano, Fu Jiayun, y al Rong Yan que lo usó como un sustituto de su hermano y siguió abusando de él. Zhe Yuanyuan, esta vez no pidió nada, siempre y cuando pudiera vivir bien. Simplemente no esperaba que mantuviera a esas personas a distancia, pero vendrían a molestarlo sin cesar. Estaba en pánico y accidentalmente provocó a otro hombre que era aún más inaccesible.
Tras la falsa muerte del sustituto di NatyNaty193
NatyNaty193
  • WpView
    LETTURE 1,162,600
  • WpVote
    Voti 108,731
  • WpPart
    Parti 192
Xu ChengYan lleva cinco años con el maestro más joven de la familia He, siempre a su disposición y complaciente con todo lo que quería. A pesar de que Yang siempre se muestra frío con él, Xu Chengyan está dispuesto a hacerlo, pensando que si sólo él es el más especial para Yang, algún día derretirá este iceberg. Un día, la luz de la luna blanca de Yang regresa a China. Xu Chengyan vio por sí mismo que el hombre que siempre era frío frente a su propia cara era extremadamente gentil frente a la cara de Bai Yue Guang. Sólo entonces Xu Chengyan se dio cuenta de que sólo era un sustituto de su amor. El iceberg se derretirá, pero el que derrite el iceberg no es él. Al final, Xu Chengyan, en un estado de angustia, entró en razón y optó por abandonar su amor, haciendo las maletas y marchándose solo. Cuando Yang regresó, vio el piso vacío y sonrió, apostando con sus amigos a que Xu Chengyan volvería en menos de cinco días. El primer día, Xu Chengyang no volvió. En el segundo día, Xu Chengyan todavía no había vuelto. Al quinto día, Xu Chengyang finalmente regresó. Pero lo que Yang esperaba era el frío cadáver de Xu Chengyan, que nunca podría ser redimido. Tres años después, Yang Yang sigue siendo el alto y poderoso joven maestro de la familia He. En un banquete, Yang ve de repente una figura familiar. Perdió los nervios y se abalanzó como un loco hacia la cara del joven de pelo oscuro. "Yanyan". El joven maestro de la familia He, que siempre se había mostrado frío, agarraba ahora con fuerza la mano del joven, con los ojos ligeramente enrojecidos. "Vuelve conmigo, ¿vale?" El deslumbrante joven de pelo oscuro se limitó a sonreír y retiró la mano del hombre. "Lo siento, señor, se ha equivocado de hombre". traducción sin fines de lucro. esta historia no me pertenece derechos reservados para el autor
El Leal Amante Del Principe di LesliUrrutia
LesliUrrutia
  • WpView
    LETTURE 54,991
  • WpVote
    Voti 7,153
  • WpPart
    Parti 6
The Path Of The Canon Fodder's Counterattack di LesliUrrutia
LesliUrrutia
  • WpView
    LETTURE 648,083
  • WpVote
    Voti 96,280
  • WpPart
    Parti 72
El concubino ciego di Ikaloa
Ikaloa
  • WpView
    LETTURE 557,520
  • WpVote
    Voti 81,665
  • WpPart
    Parti 32
** TÍTULO ORIGINAL 瞎娘娘 (Xia Niangniang) escrita por 洗泥 XI NI ** Un concubino ciego vive en el palacio frío. Y tiene con él un gato blanco como la nieve. Día tras día, año con año, vive tranquilamente en el patio del palacio frío. Como si ya hubiese sido olvidado por todo el palacio imperial. Hasta que un día, el joven emperador se encontró por casualidad con él... *Esta historia NO ME PERTENECE SOLO LA TRADUJE desde el inglés (créditos en "notas")*