39 stories
ဖုန်မှုန့်ကမ္ဘာကြီးထဲမှာ (世界微尘里) by focusonbevan
focusonbevan
  • WpView
    Reads 9,790
  • WpVote
    Votes 1,016
  • WpPart
    Parts 30
ကမ္ဘာပေါ်မှာ စိတ်လှုပ်ရှားစရာအကောင်းဆုံးဖြစ်ရပ်ကတော့ မင်း ဘယ်တုန်းကမှ နီးကပ်လာလိမ့်မယ်လို့မထင်ထားခဲ့တဲ့ လူတစ်ယောက်က မင်းကိုချစ်မိသွားတာပဲ ! Novel - 世界微尘里 ( Shi Jie Wei Chen Li ) Author - 木浮生 ( Mu Fu Sheng) Myanmar translation - Focus on B Credit to original author .
စီအီးအိုရဲ့ ဗီလိန်သူငယ်ချင်း by Mortal-Edge
Mortal-Edge
  • WpView
    Reads 1,422,498
  • WpVote
    Votes 100,108
  • WpPart
    Parts 200
ချောင်မော့ယွီ နိုးလာသည့်အချိန်၌ သူမက ဝတ္ထုကမ္ဘာဆီသို့ ရောက်သွားသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ထိုနောက် သည်ဝတ္ထု​၏ အမျိုးသားဇာတ်လိုက်ဖြစ်သည့် ကုမ္ပဏီ စီအီးအို​၏ မနှစ်မြို့ခြင်းကိုခံရသည့် ဗီလိန်ကောင်မလေး​၏ ကိုယ်ထဲသို့ဝင်ရောက်သွားခဲ့သည်။ စီအီးအို​၏ ငယ်သူငယ်ချင်းဖြစ်သည့် ချောင်မော့ယွီက ကလေးတစ်ယောက်ကို ပွေ့ထားပြီး စီအီးအိုရုံးခန်းဆီကို လာသော်လည်း သည်လူက ထိုကလေးမှာ သူ့ကလေးမဟုတ်သဖြင့် တာဝန်လုံးဝမယူနိုင်ဟု ပြောလေ၏။ သူမ​၏ ချစ်ဖို့ကောင်းပြီးဂုဏ်ယူဖို့ကောင်းသည့် ကလေးပိစိလေးကို ကြည့်လိုက်ပြီး ချောင်မော့ယွီက သရုပ်ဆောင်လောကထဲသို့ ပထမဆုံး ခြေချရင်းဖြင့် ထိုကလေးပိစိလေးကို ပျိုးထောင်သွားမည်ဟု ဆုံးဖြတ်ချက်ချလိုက်သည်။ အခြားပြဿနာများကိုတော့ သူမ ဂရုစိုက်မည်မဟုတ်။ သို့သော် လအနည်းငယ်ကြာပြီးနောက်.. စီအီးအို :"မင်းလေးက ရွ
Villainess Series 2 ;အဓိကဇာတ်ဆောင်အားငြင်းပယ်ခြင်း by PhuPhuUchiha
PhuPhuUchiha
  • WpView
    Reads 25,917
  • WpVote
    Votes 2,028
  • WpPart
    Parts 14
I just translate this story.I don't own this story.The author of this story is badlover101❣️. Profile picture goes credit to the original author. လီချာသည် တူညီတယ့်ထို၀တ္ထုထဲတွင်ပြန်လည်မွေးဖွားလာခဲ့သည်၊ဒီတစ်ကြိမ်တော့သူမစာရေးဆရာရဲ့ ဇာတ်ကွက်အတိုင်းလုပ်ဆောင်၍ဒီဗီလိန်မင်းသမီးရဲ့သေခြင်းကိုလက်ခံမည်ဟုကတိပြုလိုက်သည်။ သို့‌သော်လည်း အလုပ်ကြိုးစားတယ့်ရေဘဝဲမလေးဟာလွယ်လွယ်ကူကူနဲ့သေဖို့ခက်ခဲနေခဲ့သည်၊အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အဓိကဇာတ်ဆောင်ကသူမအား အင်ပါယာရဲ့အိပ်ယာပေါ်မှာချုပ်နှောင်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ --
Midnight Flower (Season 3) by ManaMoona
ManaMoona
  • WpView
    Reads 3,809
  • WpVote
    Votes 448
  • WpPart
    Parts 11
သန်းခေါင်​ယံမှာ အလှဆုံးပွင့်​ခဲ့တဲ့ ပန်းတွေလည်း မိုးသောက်​ချိန်​ရောက်​ရင်​ကြွေလွင့်​သွားရတာ သဘာဝပါပဲ။ Final Season of Masquerade Series. Own Creation Not Translation Starting Date 26 April 2019 CV byHarley Robbie
ငါ့သားကပြန်လည်မွေးဖွားလာတဲ့ဗီလိန် (ဘာသာပြန်) by WintThit-99
WintThit-99
  • WpView
    Reads 673,791
  • WpVote
    Votes 77,650
  • WpPart
    Parts 138
ဖုယွင်ရော့က ဝတ္ထုထဲကိုကူးပြောင်းခံလိုက်ရပြီး အမြောက်စာအရန်ဇာတ်ကောင်ဖြစ်လို့လာပြီး သူမရဲ့သားကလည်းဗီလိန်တစ်ယောက်ဖြစ်နေတာကို သိလိုက်ရတယ် ဒါ့အပြင်သူမရဲ့သားက ပြန်လည်မွေးဖွားလာတဲ့ ဗီလိန်ဖြစ်နေလေတယ် start date 9.5.2021 ဖုယြင္ေရာ့က ဝတၳဳထဲကိုကူးေျပာင္းခံလိုက္ရၿပီး အေျမာက္စာအရန္ဇာတ္ေကာင္ျဖစ္လို႔လာၿပီး သူမရဲ႕သားကလည္းဗီလိန္တစ္ေယာက္ျဖစ္ေနတာကို သိလိုက္ရတယ္ ဒါ့အျပင္သူမရဲ႕သားက ျပန္လည္ေမြးဖြားလာတဲ့ ဗီလိန္ျဖစ္ေနေလတယ္ start date 9.5.2021 This story is not mine.It's just fun translation.I got permission from English Translator. Author: 余书乔 Eng Translator: koffeam Myanmar translator - nikkou
အရှင်မင်းကြီးနေမကောင်းဘူး [ Completed] by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 1,320,811
  • WpVote
    Votes 98,683
  • WpPart
    Parts 99
Description လျောင်ချင်းချင်းနိုးလာတဲ့အခါနှစ်သက်ခြင်းမခံရတဲ့ဇနီးငယ်လေးအဖြစ်ကူးပြောင်းသွားတယ်။ အင်ပါယာနန်းတော်ထဲဝင်ပြီးနောက် မနှစ်သက်ခံရတဲ့လျန်ရိတစ်ယောက်ဖြစ်လာသည်။ ' ငြိမ်ငြိမ်နေပြီးဘာမှမလုပ်ဘူး'ဆိုတဲ့ဆောင်ပုဒ်နဲ့အတူသူမဘဝကိုသက်တမ်းစေ့‌နေထိုင်ချင်သည်။ ထို့ကြောင့်မြင့်မြတ်သောကြင်ယာတော်နဲ့အခြားသူတွေနောက်ကိုနှိမ့်ချကာလိုက်ပြီး အာရုံစိုက်မခံချင်သူအဖြစ်နေခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့်--- Original Title - An Emperor has an illness Author - Crystal Jade Meat Original Chapters - 62+2extra English translation chapters - 94 This is not my own. JUST FUN TRANSLATION. Credit to the original author and english translator.
ဇာတ်လိုက်ကိုအနိုင်ကျင့်မယ်!!(ဘာသာပြန်) by little-star2005
little-star2005
  • WpView
    Reads 7,176
  • WpVote
    Votes 643
  • WpPart
    Parts 17
I don't own any part of this novel. I just translate it to myanmar.
Sijin (Myanmar- Translation) by Novah-nine
Novah-nine
  • WpView
    Reads 832,388
  • WpVote
    Votes 44,527
  • WpPart
    Parts 200
I don't own any creation and picture of that manga except Burmese translation. All credit go to original author and English translation team. Thank You. (english translation source- treelessleaf) I will add the brief story soon.