Myanmar translation model novel
98 stories
ချိုက်ချိုက် ||Completed|| by littlewillow01
littlewillow01
  • WpView
    Reads 188,906
  • WpVote
    Votes 24,328
  • WpPart
    Parts 91
Cāi Cāi Author- MòLǐ 莫里 English Translators - Closed Window Translation Burmese Translator - littlewillow01 Start Date - 11 September 2021 End Date - 12 November 2022 This is Myanmar Translation of Chinese Novel " Cāi Cāi ". This is just fan translation! All credit to original author and English translators.
Best Actors Apartment(Myanmar Translation) by Cora0411
Cora0411
  • WpView
    Reads 300,746
  • WpVote
    Votes 22,399
  • WpPart
    Parts 129
🍀Best Actors Apartment🍀 Original Author: LIBRA/ Jin Jiang Literature Artist: CAST SHARK Script: Xiao Ying Producer: White Dream Club Editor: Ying Huo 🌿You Can read the 'Story Description' in Ep:1🌿 🍂စိတ္လႈပ္႐ွားလြယ္ မိတ္ေဆြဖြဲ႔လြယ္ တဲ့ ႐ွန္းခ်ီ(Shen Che)နဲ႔ မာနႀကီးၿပီး ေပါင္းသင္းရခက္တဲ့ တကၠသိုလ္ရဲ႕ အေခ်ာေလး ခ်င္း႐ႈ(Qin Xiu)တို႔ႏွစ္ေယာက္ one - night -stand scene(bed scene)တစ္ခုကို ႐ိုက္ကူးရာမွ ေတြ႔ဆံုခဲ့ၾကတယ္။ သ႐ုပ္ေဆာင္ႏွစ္ေယာက္ရဲ႕ Real Lifeမွာ တကယ့္အခ်စ္ဇာတ္လမ္းေလးကေရာ ဘယ္လိုျဖစ္လာမလဲ?? #Translated by Daisy. 🌼🌼🌼
Merlin (Season 1| Myanmar Translation) by Casper_T27
Casper_T27
  • WpView
    Reads 2,533
  • WpVote
    Votes 237
  • WpPart
    Parts 12
Unicode ရှေးတုန်းကမှော်ပညာတွေထွန်းကားနေချိန်ကမ်း‌မလော့ဆိုတဲ့ တိုင်းပြည်ကြီးမှာတော့ ဆိုးဝါးတဲ့ဖြစ်ရပ်‌တွေရှိခဲ့တာကြောင့် ‌ေမှာ်ပညာကုိပြင်းထန်စွာပိတ်ပင်ထားခဲ့ပါတယ်။ထိုတိုင်းပြည်ကြီးကို မွေးရာပါမှော်အတတ်ပါတဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်ရောက်ရှိသွားတဲ့‌ေနာက်မှာတော့ သူ့ရဲ့ကံကြမ္မာဖြစ်တဲ့မင်းသားအာသာကိုကာကွယ်စောင့်ရှောက်ပေးရင်း အန္တရာယ်တွေကိုဘယ်လိုရင်ဆိုင်မလဲဆိုတာ.. Zawgyi ေရွးတုန္းကေမွာ္ပညာေတြထြန္းကားေနခ်ိန္ကမ္း‌မေလာ့ဆိုတဲ့ တိုင္းျပည္ႀကီးမွာေတာ့ ဆိုးဝါးတဲ့ျဖစ္ရပ္‌ေတြရွိခဲ့တာေၾကာင့္ ‌ေမွာ္ပညာကိုျပင္းထန္စြာပိတ္ပင္ထားခဲ့ပါတယ္။ထိုတိုင္းျပည္ႀကီးကို ေမြးရာပါေမွာ္အတတ္ပါတဲ့ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ေရာက္ရွိသြားတဲ့‌ေနာက္မွာေတာ့ သူ႔ရဲ႕ကံၾကမၼာျဖစ္တဲ့မင္းသားအာသာကိုကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေပးရင္း အႏၲရာယ္ေတြကိုဘယ္လိုရင္ဆိုင္
End Of Dreams  by PRIDE6110
PRIDE6110
  • WpView
    Reads 27,209
  • WpVote
    Votes 1,127
  • WpPart
    Parts 43
ငယ္ဘဝရဲ႕ အိပ္မက္​ေတြကို ကိုယ္စီ အေကာင္ထည္ေဖာ္​ေနၾကတဲ့ ေကာင္ေလးႏွစ္ဦး သီခ်င္း​ေတြကိုခ်စ္ၿပီး သီခ်င္းဆိုရတာကို​ေပ်ာ္တဲ့​ ေကာင္​ေလးတစ္​ေယာက္ ေအာင္ျမင္​တဲ့ အဆိုေတာ္တစ္​ေယာက္ျဖစ္ဖို႔က သူ႔ရဲ႕အိပ္မက္ အခက္ခဲမ်ားတဲ့ ေလာကမွာေအာင္ျမင္လာတဲ့တစ္ေန႔မွာ​ေတာ့ ခ်စ္ရသူနဲ႔တျဖည္းျဖည္းေဝးသထက္ ေဝးလာရတယ္ သီခ်င္း​ေတြကို ခ်စ္တဲ့ေကာင္ေလး ထို​ေကာင္​ေလးက​ေတာ့ သူ႔ရဲ႕အိပ္မက္ပဲ သူ႔ရဲ႕အိပ္မက္​​ေလးေနာက္ကိုလိုက္ရင္း ေမာပန္းလာတဲ့အခါ အိပ္မက္တို႔ရဲ႕ အဆံုးသတ္ဟာ ဘယ္လို ျဖစ္မလဲဆိုတာ သိခ်င္ရင္ဖတ္ၾကည့္ပါ😘 Kpop ေလာက က နာမည္ႀကီးအဆိုေတာ္တစ္​ေယာက္နဲ႔ သူနဲ႔နီးစပ္ဖို႔အတြက္ အဆိုေတာ္ျဖစ္ဖို႔ႀကိဳးစား​ေနတဲ့ ေကာင္ေလးႏွစ္ေယာက္အ​ေၾကာင္း ေရးထားတာပါတာ ငယ်ဘဝရဲ့ အိပ်မက်​တွေကို ကိုယ်စီ အကောင်ထည်ဖော်​နေကြတဲ့ ကောင်လေးနှစ်ဦး သီချင်း​တွေကိုချစ်ပြ
ဆွေ့ယွီထုံကျူး [မြန်မာဘာသာပြန်] by sllm_11shoon
sllm_11shoon
  • WpView
    Reads 221,576
  • WpVote
    Votes 30,082
  • WpPart
    Parts 66
Author : Bei Nan Status - 62 chapters+3extras I own nothing of this novel. This is just a fan translation. Full credit to the original author and artists. Cover photo credits to the owner.
Big Bossရဲ႕ ကိုယ္ဝန္လြယ္ထားရၿပီ [Myanmar Translation] by dokkaebe
dokkaebe
  • WpView
    Reads 3,516,305
  • WpVote
    Votes 419,161
  • WpPart
    Parts 129
ကိုယ့္ကိုယ္ကို အထင္ႀကီးလြန္းၿပီး ေသြးနားထင္ေရာက္ကာ ေအးစက္စက္ေနတတ္တဲ့ ေကာင္ေလးရယ္ သြက္သြက္လက္လက္ ထက္ထကျ္မက္ျမက္နဲ႔ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ေနတတ္ၿပီး ဆြဲေဆာင္မႈ႐ွိတဲ့ ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ရယ္ သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ ဆံုေတြ႔ၾကတဲ့အခါ ႏွစ္ေယာက္ၾကားမွာ ဘာေတြျဖစ္လာမွာလဲ Author::Ju Mao Ge Ge original title:::Da Lao Dai Qiu Pao ကိုယ့်ကိုယ်ကို အထင်ကြီးလွန်းပြီး သွေးနားထင်ရောက်ကာ အေးစက်စက်နေတတ်တဲ့ ကောင်လေးရယ် သွက်သွက်လက်လက် ထက်ထြက်မက်မြက်နဲ့ ပျော်ပျော်နေတတ်ပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်ရယ် သူတို့နှစ်ယောက် ဆုံတွေ့ကြတဲ့အခါ နှစ်ယောက်ကြားမှာ ဘာတွေဖြစ်လာမှာလဲ
I Dare You To Run Away Again(မင်းကိုယ့်ဆီကထပ်ထွက်ပြေးရဲဦးမလားစိန်ခေါ်တယ်) by Xiao_Yun2002
Xiao_Yun2002
  • WpView
    Reads 75,212
  • WpVote
    Votes 10,417
  • WpPart
    Parts 27
Original author__寒梅墨香 Translate from Eng Trans of Novel Updates Full Credit goes to Original author and Eng translator ********* သူဘယ်လိုများဒီဓားပြကောင်လိုလူမျိုးနဲ့တွေ့မိခဲ့ရတာပါလိမ့်? အဲ့လူကတွေ့တဲ့စက္ကန့်ပိုင်းလေးအတွင်းမှာကိုဆွဲလားရမ်းလားနဲ့ အဲ့တော့အကောင်းဆုံးကသူတို့နှစ်ယောက်ကြားမှာဘောင်ကန့်သတ်လိုက်ဖို့ပဲ ***** "မင်းအမြဲတမ်းဆင်ခြေတွေပေးပြီးထွက်သွားဖို့ပဲလုပ်နေတာအသုံးမဝင်ဘူးနော်။ဝူးဝူးဝါးဝါးအော်နေလဲအသုံးမဝင်ဘူး။ဒီလောင်ကျီကမင်းကိုကြွေနေပြီ အဲ့တာကြောင့်မင်းကိုကိုယ့်အပိုင်ဖြစ်အောင်လုပ်တော့မှာ" ***** "လိမ်လိမ်မာမာနဲ့ကိုယ့်ကိုအိမ်မှာပဲစောင့်နေ ဟုတ်ပြီလား ဒါမှကိုယ်မင်းကိုအလိုလိုက်ပေးနိုင်မှာပေါ့" ***** "ထွက်ပြေးမယ်ပေါ့!!ဘယ်လိုအကြောင်းကြောင့်ထွက်ပြေးဦးမှာတုန်း ဒီလောင်ကျီကကျန်နေတဲ့ဘဝသက်တမ်းတစ်လျှောက်မင်းထပ်ထွက်ပြေးဖို့ကြိုးစားရဲဦးမလားကြည့်ချင်သေးတယ်"
ခွေးပေါက်လေးတစ်ကောင် ကောက်ရတယ် by khant_d
khant_d
  • WpView
    Reads 114,241
  • WpVote
    Votes 16,896
  • WpPart
    Parts 56
နှစ်ဦးသား ပထမဆုံး အကြိမ် စတင်တွေ့ဆုံချိန်တွင် တစ်ဦးက ကမ္ဘာကျော်နိုင်လောက်သည့် လူလိမ်လူညာဖြစ်ပြီး နောက်တစ်ဦးကတော့ တုနှိုင်းစရာပင်မရှိပါတော့သည့် ဆန်ကုန်မြေလေးတစ်ဦး။ တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး မျက်လုံးချင်းဆုံ၊ မျက်နှာချင်းဆိုင်လိုက်ချိန်တွင်တော့ နှစ်ယောက်သား၏ နဖူးပေါ်တွင် ' အများသူငှာ အတွက် ဘေးအန္တရာယ် ' ဟူသော စာသားများက ထင်းထင်းလင်းလင်း။ ဤပုံပြင်လေးမှာ လူလိမ်လေးနှင့် ဆန်ကုန်မြေလေး လေး တို့က နှလုံးသားချင်း ထိတိုက်မိသွားပြီး အချစ်ကြောင့်ဖျားနာကြသည့် အကြောင်းပင်ဖြစ်သည်။