Novels de bls
10 stories
Arthit y Kongpob: Vida de Casados (Libro 2 de 3) by -JustCMe-
-JustCMe-
  • WpView
    Reads 19,197
  • WpVote
    Votes 1,877
  • WpPart
    Parts 32
La diversión empieza antes de que salgan del estacionamiento. Arthit y Kongpop se están tomando unas vacaciones. Estas vacaciones habían pasado meses planeando. Iba a ser una manera de ver el campo y al mismo tiempo, pasar cada momento juntos. Estaban celebrando cinco años de casados. Adaptación de ficción por Kramdrof, todos los derechos reservados, Mayo de 2018. Esta es una historia de fan-ficción escrito por @Kramdrof y traducido con su permiso. https://www.wattpad.com/story/125262609-arthit-kongpop-married-life-book-2-of-3 All images used, CTTO.
Blue Kiss [ITALIANO] by DantalianKurogami
DantalianKurogami
  • WpView
    Reads 4,239
  • WpVote
    Votes 144
  • WpPart
    Parts 9
Kao, appena entrato all'università, instaura nuovi legami d'amicizia che lo portano ad entrare nello stesso gruppo di amici di Pete, un ricco e bellissimo ragazzo che era un suo vecchio compagno al liceo. Sarebbe andato tutto bene se fossero stati semplici amici, ma Pete lo aveva preso di mira! Anche se ora Pete è cambiato e ha smesso di fare a botte come al liceo, il risentimento che provavano l'uno verso l'altro non è mai cambiato. I loro amici pur di far instaurare loro un legame d'amicizia li mettono nello stesso gruppo per un progetto universitario. Finché un giorno il muro tra loro crolla e scoprono di andare d'accordo più di quanto avrebbero mai immaginato.
GEN Y THE SERIES by starhunterstudio
starhunterstudio
  • WpView
    Reads 217,687
  • WpVote
    Votes 6,593
  • WpPart
    Parts 20
In the world of Y, many relationships might happen from imagination but how many times that relationship actually comes from the real world. "Gen Y The Series: (Wai Roon Woon Y Rak) written by Liu Lijun will lead every imagination from the real world to every letter and you will discover the real relationship. Every character is real and they are ready to be on air as series soon. Star Hunter Entertainment by Oh Star Hunter proudly presents Y fiction for series "Gent Y The Series: Wai Roon Woon Y Rak) This will come with the cute characters. Let's look forward for who are going to be in the series! We are dedicated for this novel to be real in every letter. Every relationship and story will raise our heartbeat, together.
GEN Y - The Series (Tradução PT-BR) by Satsuloolah
Satsuloolah
  • WpView
    Reads 49,339
  • WpVote
    Votes 2,296
  • WpPart
    Parts 22
Tradução da novel de Gen Y - FIRST Love e PERHAPS Love. Essa história não é minha. Apenas faço a tradução e adaptação para o português da versão oficial lançada pela starhunterstudio, e escrita por Liu Lijun. Feito de fãs para fãs. Não copie ou reposte essa tradução.
Ele está vindo para mim (Novel PT-BR) by Satsuloolah
Satsuloolah
  • WpView
    Reads 17,931
  • WpVote
    Votes 1,928
  • WpPart
    Parts 31
Tradução da Novel de He's Coming To Me. (They're Celebrating Qingming Festival Next To My Grave) Feito de fãs para fãs. Capítulos: 27 + 3 extras. Conta a história do espírito Mes, que após sua morte, é consumido pela solidão e sente o desejo de se conectar com pessoas vivas. Felizmente, durante um Festival de QingMing, ele conhece Than, um garoto estranho que pode vê-lo. Durante os anos que se passam, os dois se aproximam e desenvolvem uma amizade. Mas o que estaria por trás da morte de Mes?
Love by Chance (pt-br) by tradnovel
tradnovel
  • WpView
    Reads 106,959
  • WpVote
    Votes 5,856
  • WpPart
    Parts 49
• Título Original: บังเอิญรัก (Love by Chance) • Autor: MAME12938 • Idioma original: tailandês • Status: [LIVRO UM] - completo; [LIVRO DOIS] - em andamento; [LIVRO TRÊS] - não iniciado. ---------------------------------------------- Pete, um estudante universitário bonito e rico, porém extremamente tímido, tenta esconder sua sexualidade de todos ao seu redor. Após ser atingido acidentalmente por uma bicicleta, cujo dono se trata de um garoto baixinho e de bom coração, seus esforços para ocultar sua homossexualidade precisam ser reforçados cada vez mais, uma vez que o garoto chamado Ae parece estar sempre presente quando Pete precisa de ajuda. Com o tempo, os encontros com Ae deixam de se resumir a coincidências breves e ele passa a se dedicar atenciosamente a proteger o jovem Pete do mundo, sempre cuidando e ajudando o frágil rapaz. Em algum lugar entre a proximidade intensa e os toques suaves de suas mãos, Ae começa a sentir mais do que uma amizade inocente. E ele não imagina que Pete, ao mesmo tempo, está tentando ignorar seus sentimentos igualmente profundos, por não querer que Ae sinta a tristeza e a dor de ser ridicularizado por namorar outro homem. Mas será que querer é o suficiente para conseguir esconder sentimentos que crescem cada vez mais? Pete vai descobrir que, quando algo está predestinado a acontecer, não basta tentar evitar e ignorar, porque o universo já estava disposto a unir os dois rapazes antes mesmo de eles saberem que são capazes de sentir algo tão grande e bonito, quando um jovem baixinho e de bom coração acabou acertando sua bicicleta em um garoto rico e bonito, trazendo, pela primeira vez aos dois, por acaso, o amor. ---------------------------------------------- • Tradução: TH-CH/CH-EN/EN-PT/BR • EN-PT/BR por: @tradnovel/@tradnovels ---------------------------------------------- tradução!fanfic | Love by Chance | thai!novel
SPACE between Us by mostprobablylies
mostprobablylies
  • WpView
    Reads 81,306
  • WpVote
    Votes 1,035
  • WpPart
    Parts 9
Finally its here peeps!! An english translation (wait maybe just review) of Space between Us, a novel focused on #RamKing from My Engineer The Series. Enjoy
Together With Me (Thai Novel Fan Translation) by tattooednoona
tattooednoona
  • WpView
    Reads 1,181,379
  • WpVote
    Votes 24,607
  • WpPart
    Parts 53
This is a fan translation of the original Thai novel Together With Me by Saisoo. This English version is being made from the Thai to Chinese fan translation. Some amount of creative license was taken by the English editor for the sake of grammar and readability; the emoticons, netspeak/text message lingo have been removed, and the web novel formatting was reworked into traditional novel style formatting. Because this is Thai to Chinese to English translation, some things will be lost in translation, especially errors concerning the names of people and places. Don't expect reliable updates. At the current point in the story, it's become so distasteful I don't even want to look at it let alone work on it. This English Edition is created with written permission from TV Thunder, Public Company Limited, and is a FREE FAN TRANSLATION ONLY. Do not repost or retranslate this edition. Don't even ask. The answer is no. All requests will be ignored. Those found doing so will be reported to Wattpad for copyright infringement. Chinese to English Translation by Sushi English Language Editor: IG@tattooednoona