Hidden Arabic Translation مخفي الترجمة العربية
كان كالقمر-- جزء منه دائماً خفي. كتابة: seasidestyles ترجمة: xvanillaa (اعتذر عن بعض الفصول لانه لم تتم مراجعتها لغوياً)
كان كالقمر-- جزء منه دائماً خفي. كتابة: seasidestyles ترجمة: xvanillaa (اعتذر عن بعض الفصول لانه لم تتم مراجعتها لغوياً)
When Charlie the typical awkward 18 year old good girl who doesn't drink/smoke or do any form of drugs starts talking to matty the typical non awkward 24 year old bad boy who does most certainly drink/smoke and do drugs and just so happens to be the lead singer of a cool band, surprisingly sparks fly.
This poem doesnt belong to me at all. I have a deep love for Lana Del Rey and I find her work very inspiring. This poem has brought be to a conclusion that I seek the happiness in others before myself. This is very moving and I hope you all will read it. I would love to hear your thoughts about it so dont hesatate to...
I know there is nothing more than the sexual tension between us. At least for him. But, every time he fondles my hand, or lays next to me, I could swear he feels something. And I'm always wrong.
When Brendon causes a fan to take her own life, she is forced to fulfill her mission by contacting him from the grave. Can she change him for the better, or is she forever stuck in purgatory?