Lista de lectura de StefanyDeLosAngeles
17 histoires
Solo tú [BL] par Tevestled
Tevestled
  • WpView
    LECTURES 63,142
  • WpVote
    Votes 8,092
  • WpPart
    Chapitres 17
La vida de Xi Tian es desastrosa. Usado como carne de cañón por toda su familia. Humillado y maltratado durante décadas perdió la vida siendo acusado de adulterio por su hermano mayor. Cuando renació en su cuerpo de 6 años, los perdonó pero no olvidó, decidió a irse con su familia paterna en la ciudad A, por lo menos asta la mayoría de edad. Siendo un niño pequeño, tuvo que usar las pistas que su madre dejó para saber quién era su padre además de las pruebas de paternidad. Para poder llegar a la capital. ¿Quien diría que su padre era un millonario excéntrico? Solitario, frío e inexpresivo. Xi Ye Guan, había perdido a la mujer que amaba por las manos de sus enemigos, no pudo protegerla, entonces, mientras pasaba sus días en su solitaria mansión un hermoso niño pequeño apareció repentinamente en la puerta de su mansión. Con sus hermosos y brillantes ojos miró a su supuesto padre con felicidad. -¿eres mi padre?- Mirando la carta de paternidad en su mano dijo. -al parecer si- NO ES INCESTO. . Tevestled. RECUERDEN LAS FOTOS NO SON MÍAS, YO LAS SACO DE PINTOREST Y LAS EDITO, TODOS LOS CRÉDITOS A SUS RESPECTIVOS AUTORES.
El villano solo me quiere a mí (BL) par chiaqis
chiaqis
  • WpView
    LECTURES 3,235,909
  • WpVote
    Votes 559,750
  • WpPart
    Chapitres 113
↬【 villano x lector 】
Todos los días después del matrimonio son realmente fragantes  par Koselig501
Koselig501
  • WpView
    LECTURES 112,930
  • WpVote
    Votes 5,389
  • WpPart
    Chapitres 11
Yu Antong sufre de una enfermedad cardíaca congénita y vive cuidadosamente todos los días. No esperaba que al final moriría en un accidente. En el último momento de su vida, solo lamentó que su corta vida fuera de mal gusto. Cuando volvió a abrir los ojos, se transmigró en un libro y estaba encantado de tener un cuerpo sano. Ni bien pasó, se iba a casar y que más su pareja de matrimonio sigue siendo la amante soñada de muchos ceros en el libro!. Yu Antong se soltó a sí mismo, siendo feliz todos los días. Al principio, Xing Lixuan: Parece diferente de la investigación, ¿qué tipo de familia puede cultivar a este malhechor? Más tarde, Xing Lixuan: La esposa con la que se casó es muy pegajosa y la forma en que lo llama esposo siempre lo hace sentir incómodo, pero por alguna razón no quiere detenerlo. Finalmente, todos los amigos de Xing Dashao dijeron que ya saben que la esposa de Xing Dashao es buena cocinando, gana mucho dinero y se ve bien. ¡Esperan que en el futuro, Xing Dashao pueda dejar de hablar de su esposa y dejar que los perros solteros vivan! Xing Lixuan: No sabes lo linda que es mi esposa en casa, pero no diré eso. Medio año después, Yu Antong se tocó el vientre y se sorprendió: "¡¿Estoy embarazada?! ¡¡Xing Lixuan, llegas aquí!! ¡¡¡Quiero el divorcio!!!" Xing Lixuan: "Esposa, ya tenemos un hijo, no crees problemas". Yu Antong: Lo lamento ahora, solo pensé que se trataba de una novela romántica, ¡pero nunca supe que se trataba de un embarazo masculino!
Árboles de primavera y nubes al atardecer. par senerB
senerB
  • WpView
    LECTURES 105,198
  • WpVote
    Votes 17,829
  • WpPart
    Chapitres 54
Nombre: 春树暮云/ Chūn Shù Mù Yún / Spring Trees and Sunset Clouds/ Árboles de primavera y nubes al atardecer. Autor: 未良/ Wei Liang Año: 2011 Traducción al ingles por: Exiled Rebels Scanlations Estado de la novela: Completa (54 Cap.) Estado de la traducción: Finalizado. Sinopsis: Un estudiante universitario normal y promedio transmigra a la familia real en otro mundo, donde se convierte en uno de los sucesores del trono. Aunque suena bien, ¿quién entendería las dificultades que conlleva? Y así, simplemente debería irse, ocultar su identidad y desaparecer en las profundidades de este floreciente mundo mortal.
Uncontrolled Love (In Spanish) par Yana_ShPriStar
Yana_ShPriStar
  • WpView
    LECTURES 399,105
  • WpVote
    Votes 22,140
  • WpPart
    Chapitres 33
Título: Uncontrolled Love [不可抗力] Autor: Lan Lin [蓝淋] Novela china del cual está basado la película BL con el mismo nombre. Esta es mi primera traducción de una novela o libro, así que perdonen si no es exacto como lo expresa la escritora o la traductora en inglés. (Si tienen algún consejo sobre alguna parte que haya traducido mal, haganmelo saber en comentarios o en mensajes) English translation: @AnneNoh (Visiten su cuenta, también traduce al inglés la novela "CounterAttack")
Pregnancy Counterattack. par littlekoifish
littlekoifish
  • WpView
    LECTURES 973,584
  • WpVote
    Votes 97,638
  • WpPart
    Chapitres 108
Tener un rival con la habilidad de parecer un loto blanco no dá miedo. ¡Lo que dá miedo es que pueda reencarnar! Su amante fue robado, los miembros de su familia murieron trágicamente, le quitaron su negocio familiar y él fue encarcelado. Pensó que su mala suerte había llegado a su fin, pero la noche antes de su liberación de prisión, se acostó con un hombre y, accidentalmente quedó embarazado. Después de quedar libre, abrió un restaurante, comenzó a cultivar, buscó tener una vida próspera, pero no olvidó vengarse de su hermano y su ex amante. Es una historia sobre un hombre que busca vengarse, en el camino logra domesticar a un perro leal a él y cría a su hijo, sin olvidar que se hace rico. Autor: 盈 澈 逝 雪 (Yíng chè shì xuě) Nombre de la novela: 逆袭之好孕人生[反重生] (Nì xí zhī hǎo yùn rénshēng [fǎn chóngshēng]) ESTÁ NOVELA NO ES MÍA. YO SOLO LA ESTARÉ TRADUCIENDO. Para apoyar a la autora: https://www.sto.cx/book-108292-1.html
No puedo permitirme ofender a mi intrigante discípulo  par gato_con_ojeras
gato_con_ojeras
  • WpView
    LECTURES 267,779
  • WpVote
    Votes 44,094
  • WpPart
    Chapitres 123
Autor Xia xia Año 2019 Estado en COO 213 Capítulo + 2 Extras (Completado) Zhuo Hua había estado sufriendo terriblemente de enfermedades toda su vida. En su vigésimo tercer cumpleaños, falleció tranquilamente en la cama del hospital. Inesperadamente, transmigró a un libro de cultivo y, en consecuencia, ganó un cuerpo saludable. Al mirar al niño, Nan Chen, pensó que definitivamente lo iba a tratar bien esta vez. Nan Chen, un niño que se suponía era un privilegiado especial, estableció su base de cultivo a la edad de diez años. Habiendo sido favorecido por su maestro, nunca pensó que su maestro era en realidad un hipócrita que había matado a sus padres. Además, Nan Chen fue criado por su maestro como un caldero, un instrumento que funcionaba como catalizador para cultivar la inmortalidad. Aparte de eso, su maestro era tan malvado que se excitaba al ver a un hombre ... Nan Chen finalmente adquirió el Libro de los Demonios y se convirtió en el Señor de los Demonios. No obstante, nunca había esperado que su maestro lo matara al final. ✎ ✐ ✎ ✐ ✎ ✐ ✎ ✐ ✎ ✐ yo solo tome la traducción de https://m.flying-lines.com/ y use traductor de google para traducirlo a español y corregi algunas cosas :3
+4 autres
Transmigre a un gran villano en un libro par gato_con_ojeras
gato_con_ojeras
  • WpView
    LECTURES 577,402
  • WpVote
    Votes 93,458
  • WpPart
    Chapitres 150
¿Qué? ¿Ke Ruan transmigró en un libro que había leído y se convirtió en el gran villano vicioso? El Ke Ruan del libro trató tan mal al protagonista masculino Si Yuhan que los lectores que no podían esperar a verlo muerto pensaron en miles de formas de matarlo. En el momento en que Ke Ruan transmigró, no pudo evitar temblar. Pensando en su trágica vida, colgado en la muralla de la ciudad después de haber sido despellejado vivo por el protagonista masculino y quemado en cenizas al final, decidió hacer las paces y cambiar su destino. Lo que no esperaba era ... Autor: Mo XI CI Traductor al Inglés: tormenta en vaso de té yo solo tomé y usé el traductor de google así que todos sus créditos a la traductora en Inglés https://m.flying-lines.com/