Übersetzung mga kuwento

Salain ayon sa tag:
übersetzung
WpAddmusik
übersetzung
WpAddmusik

29 Mga Kuwento

  • Organisationen - To The Edge Of The Sky ni operative_zero
    operative_zero
    • WpView
      MGA BUMASA 5
    • WpPart
      Mga Parte 2
    In TTEOTS gibt es verschiedene Organisationen, mit verschiedenen Mitgliedern. Hier findest du alle, die bisher genannt wurden. (c)Aeon Dream Studios (ADS) Übersetzung: operative_zero (c)
  • Hypnosis Mic 【ヒプマイ】 - Übersetzung ni MiyukiAzura
    MiyukiAzura
    • WpView
      MGA BUMASA 443
    • WpPart
      Mga Parte 18
    ! Achtung ! Dies ist eine Fan Übersetzung von mir. Es könnten Fehler in der Übersetzung auftreten. Des weiteren gehört Hypnosis Mic nicht mir sowie die Englischen Fanübersetzungen. Credits zu den einzelnen Songs und Drama Track sowie den englischen Übersetzungen werden im jeden Kapitel genannt. Viel Spaß beim Lesen! ---------------------------------- Was ist Hypnosis Mic? Hypnosis Microphone (Hypnosis Mic, ヒプマイ oder auch Hypmic) ist ein 2.5D Projekt mit 12 männlichen japanischen Synchronsprechern (Seiyuu; 声優). Die 12 Hauptcharaktere bilden 4 Divisions, die jeweils 4 bekannte Stadtgebiete in Japan repräsentieren. Jede Division kämpft in "Territory Battles", bei denen sie Alben mit Rap-Battles, Divisionsliedern und Drama CDs mit veröffentlichen. Die Gewinner der Territory Battles werden durch ein Voting der Fans bestimmt. ---------------------------------- Warum übersetze ich all diese Texte? Ganz einfach. Ich habe Spaß daran. Aber zugleich will ich auch die Deutsche Community auf dieses Projekt aufmerksam machen, da ich persönlich es wirklich super finde und es nur empfehlen kann. ---------------------------------- Die Inhalte stammen nicht von mir und Credits gehen an die Produzenten, sowie die Übersetzer, die Übersetzungen ihrer Übersetzungen genehmigt haben. Label: King Records Sub-Label: EVIL LINE RECORDS Charakterdesign (Kazui): Idea Factory Haupt Szenerie Autor: Yuichiro Momose
  • Christophorus Scutarius - Piscis ex aquā ni Testlor
    Testlor
    • WpView
      MGA BUMASA 62
    • WpPart
      Mga Parte 5
    Carmina thesauri Christophori Scutarii "Fish Out Of Water" translata.
  • Carmina Complura ni Testlor
    Testlor
    • WpView
      MGA BUMASA 70
    • WpPart
      Mga Parte 8
    Meus libellus molla cantat carmina: cognovisti, si senescis, senex!
  • How a WWE fan became a WWE legend ni NadjaEngel
    NadjaEngel
    • WpView
      MGA BUMASA 2,284
    • WpPart
      Mga Parte 20
    The 21-year-old Julian Launspach is a big fan of the WWE, especially from Lunatic Fringe Dean Ambrose. One day he gets a call from Dean who is supposed to turn his life upside down! I am very proud to translate my first story that I published here into English. Have fun while reading!
  • Bring me the Horizon ni Lyricsen
    Lyricsen
    • WpView
      MGA BUMASA 33
    • WpPart
      Mga Parte 2
    Songtexte+Übersetzungen von BMTH
  • beglaubigte übersetzung berlin / übersetzung englisch deutsch ni Lcberlin
    Lcberlin
    • WpView
      MGA BUMASA 3
    • WpPart
      Mga Parte 1
    Beglaubigte Übersetzung Berlin: Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung von einem offiziellen Dokument benötigen, wie z.B. einem Zeugnis, einem Führerschein oder einem Vertrag, können Sie sich an LC wenden. Wir sind ein professioneller Sprachdienstleister mit Sitz in Berlin und bieten Ihnen qualitativ hochwertige und rechtsgültige Übersetzungen in über 250 Sprachen an. Unsere beglaubigten Übersetzer sind vom Gericht ermächtigt und verfügen über die erforderliche Erfahrung und Kompetenz, um Ihre Dokumente zuverlässig und termingerecht zu übersetzen. Übersetzung Englisch Deutsch: Englisch und Deutsch sind zwei der meistgesprochenen und wichtigsten Sprachen der Welt. Ob Sie geschäftlich oder privat mit englisch- oder deutschsprachigen Partnern kommunizieren möchten, Sie brauchen eine professionelle Übersetzung, die den Inhalt, den Ton und die Kultur Ihrer Botschaft berücksichtigt. LC bietet Ihnen hochwertige Übersetzungen von Englisch nach Deutsch und umgekehrt, die von muttersprachlichen und qualifizierten Übersetzern durchgeführt werden. Wir übersetzen alle Arten von Texten, wie z.B. Webseiten, Broschüren, Präsentationen, Verträge, Berichte, Artikel, Bücher und mehr. Wir garantieren Ihnen eine schnelle Lieferung, faire Preise und absolute Vertraulichkeit. Lingual Consultancy Deutschland GmbH Adresse: Krumme Str. 35-36 10627 Berlin Webseite: https://lingualconsultancy.de/ Telefon: 030 959984790 E-mail: europe@lingualconsultancy.com
  • Scars also tell stories ni NadjaEngel
    NadjaEngel
    • WpView
      MGA BUMASA 78
    • WpPart
      Mga Parte 10
    21-year-old Julian doesn't know where to go after he's been mucked around again. But then he meets one of his greatest role models, Oliver Queen, and suddenly his whole life changes. But will he be able to differentiate between good and bad?
  • Love Music  ni Skylla123
    Skylla123
    • WpView
      MGA BUMASA 57
    • WpPart
      Mga Parte 4
    Hier werde ich ein paar Übersetzungen hochladen. Ich werde sie nicht wörtlich übersetzen. Sondern so das sie (hoffentlich) Sinn ergeben. Also Leute seid gewarnt :D Ich hoffe die Übersetzungen sind nicht so schlecht wie diese Kurzbeschreibung
  • Bullet for my Valentine ni Lyricsen
    Lyricsen
    • WpView
      MGA BUMASA 42
    • WpPart
      Mga Parte 2
    Hier schreibe ich alle Songtexte und ihre Übersetzungen von BFMV nach und nach auf.
  • Grace - Hufflepuffyellow ni Woerterfuchs
    Woerterfuchs
    • WpView
      MGA BUMASA 73
    • WpPart
      Mga Parte 10
    Grace has lived with her foster parents in London since she was four. She is satisfied with her life there, but then she gets a mysterious letter stating that she is a sorceress. She sees her chance to finally find her real parents and follows the request of the letter. She has no idea that she is slipping into the adventurer of her life. This is a Harry Potter fan fiction, all rights of the original locations and characters belong to J. K. Rowling!
  • Wings  : BTS - Songs Hangul + Romanisation / Englisch ni Isi-dreamgirl
    Isi-dreamgirl
    • WpView
      MGA BUMASA 301
    • WpPart
      Mga Parte 16
    BTS songs aus Wings und ihre übersetzungen
  • Augustus XIV/November XVI ni Testlor
    Testlor
    • WpView
      MGA BUMASA 18
    • WpPart
      Mga Parte 3
    Rota Rubra: Nodus I et II (Alexander Solschenizyn)
  • My heart beats blue white red ni NadjaEngel
    NadjaEngel
    • WpView
      MGA BUMASA 139
    • WpPart
      Mga Parte 15
    The 21 year old Julian has been playing for the young eagles, the youth department of Adler Mannheim, for 2 years. His dream is to play with the Adler with his idols like Borna Rendulic, Dennis Endras, David Wolf etc. Then the Adler Mannheim organizes a trial training for a small selection of young eagles, including Julian. Will his dream come true? Read it yourself. The naming rights are owned by the Adler Mannheim ice hockey club, only the figure of Julian Launspach comes from me. This story was first published in German and is now being translated into English!
  • Professioneller Übergangsservice ni Lcberlin
    Lcberlin
    • WpView
      MGA BUMASA 2
    • WpPart
      Mga Parte 1
    Lingual Consultancy Services (LC) ist ein global vernetztes Übersetzungsunternehmen mit Büros in Berlin (Deutschland), Gurgaon (Indien), Paris (Frankreich), Boston (USA) und Yangon (Myanmar). LC bietet Übersetzung, Transkription, Dolmetschen, Untertitelung, Synchronisation, Voiceover, Softwarelokalisierung, Website-Lokalisierung, App-Lokalisierung, Sprachschulungen für Unternehmen, Sprachbewertung und andere kundenspezifische Sprachdienstleistungen an. LC gehört zu einem der führenden Unternehmen in der Sprachdienstleistungsbranche mit einem Netzwerk aus mehr als 16 000 Übersetzern, Transkribierern, Dolmetschern und professionellen Sprechern aus der ganzen Welt. Als ein erstklassiges Übersetzungsbüro in Deutschland leistet LC Übersetzungsdienste in mehr als 250 Sprachen, einschließlich der wichtigsten europäischen, lateinamerikanischen, indischen und afrikanischen Sprachen. https://lingualconsultancy.de/
  • Das Google-Translate-Spiel, totaler Quali-Shit, ohne Mikey und Rezo ni HobbyloserZellhaufen
    HobbyloserZellhaufen
    • WpView
      MGA BUMASA 25
    • WpPart
      Mga Parte 1
    Ich übersetze Lieder mit Google Translate die mir gefallen. Klingt dumm. Dafür is es lustig. Inspiriert durch meine Schwester die das auch gemacht hat.
  • You were born to be by my Side ni NadjaEngel
    NadjaEngel
    • WpView
      MGA BUMASA 163
    • WpPart
      Mga Parte 19
    After the Roman had helped his friends find their happiness. Seth and Runa are planning to adopt a child. Dean and Julia soon become parents for the second time, move and still make their film. Alexa and James will soon be parents too. roman only enjoys his freedom and lovingly takes care of his daughter. Roman and Samu make friends and spend a lot of time together. Roman and his ex-wife get on really well and take care of their daughter. At the same time, Anna from Germany is on her way to Florida to fulfill her dream at the WWE. She wants to be part of NXT, with her trainer Karl and her best friend Lisa at her side. she flies to Florida to introduce herself personally to Shane McMahon. She is just 27 and her role model is the Big Dog, you can see that in her still in the ring. she loves her tattoos, her freedom and makes every man ice cold. Until Roman and she meet at Smackdown and their path to happiness begins !!! it is the third and final story about The Shield and their life outside the ring. It is the third collaboration @JulianLaunspach So look forward to where the journey of this story goes !
  • AFTER truth ni KSxQueen
    KSxQueen
    • WpView
      MGA BUMASA 31,436
    • WpPart
      Mga Parte 18
    !!!SPOILER!!! 2.Teil Life will never be the same ... Zutiefst verletzt hat Tessa ihre stürmische Beziehung zu Hardin beendet. Seit sie die Wahrheit über ihn erfahren hat, fühlt sie sich verraten und gedemütigt. Sie will ihr Leben zurück - ihr Leben vor Hardin. Doch da ist die Erinnerung an seine leidenschaftliche Liebe, seine Berührungen, die hungrigen Küsse. Ihr Verlangen nach dem unberechenbaren Mann mit den grünen Augen ist immer noch zu stark. Und sie weiß, dass er sie nicht einfach aufgeben wird. Aber kann er sich ändern? Können sie einander retten, oder wird der Sturm sie in die Tiefe reißen? Autorin - Anna Todd (@imaginator1D ) Originalausgabe - AFTER we collided