Ccfs Stories

Refine by tag:
ccfs
WpAddcandycandy
ccfs
WpAddcandycandy

8 Stories

  • The prince and the orphan by AmyGiz
    AmyGiz
    • WpView
      Reads 1,336
    • WpPart
      Parts 8
    Elroy Ardlay cannot understand how Candice White has been able to make all her nephews, without exception, fall in love with her. And how is it possible that, if she is indeed as she has always thought: the one to blame for all her family's disgraces, it can also be that thanks to her, her beloved nephew William is back after years of disappearing. Could it be that she is the one who has been mistaken all these years, and has judged Candice poorly? *The characters and illustrations of Candy Candy do not belong to me, they belong to their creators Kioko Mizuki (Keiko Nagita) and Yumiko Igarashi.
  • Candy Candy - The final story  (Volume 2) by Candyfan71
    Candyfan71
    • WpView
      Reads 172
    • WpPart
      Parts 47
    Now a member of the Ardlay clan, Candice must learn to behave like a lady at St. Paul's College. Caught between Eliza's intrigues and the oppressive rules of the boarding school, it's difficult for her to adjust to this new life. Fortunately, Candy can count on her friends Stear, Archie, Annie, Patty, and Terrence, who love freedom as much as she does, so that she can always remain true to herself. Despite their support, a shadow remains on the picture: the still vivid memory of Anthony, for whom Candy is still mourning. Now it's time for the young girl to think about her future. To do this, she will have to find the strength to free herself from her past. It's time for Candy and for her friends to make decisions. But the road that leads to happiness is bumpy and can sometimes take unexpected turns... Candy Candy Final Story (CCFS) by Keiko Nagita was first translated to Italian by Kappalab in 2015. In 2019 it was translated to French by Pika Roman, and in 2020 it was also translated to Spanish by Arechi Manga. This is the unofficial English translation of the French edition which is considered to be the most faithful to the original text. Please do not share this work in other groups or pages without my permission.
  • Si no me hubieras visto by AstridOrtiz3
    AstridOrtiz3
    • WpView
      Reads 55
    • WpPart
      Parts 1
    Escrito antes de la publicación oficial en español de CCHD, basado mayormente en el anime de la serie. Candy y Annie dedican este poema a alguien muy especial... Imagen IA es de mi autoría... gracias por su apoyo, paciencia y lectura
  • I've always been waiting for you by Candyfan71
    Candyfan71
    • WpView
      Reads 221
    • WpPart
      Parts 8
    What would happen if Candy confessed her love to Albert who had just recovered? Albert has been Candy's savior on more occasions than one, although she only remembers one of those times. Years later, during World War I, Albert suffers an accident in Europe and without a memory reaches the hospital in Chicago where Candy is working as a nurse. But when the director of the hospital discharges her, she decides to take care of him on her own until he fully recovers. Albert, who remembers nothing of his past, is initially hesitant, but decides to live with the beautiful and cheerful nurse who claims to know him and who has stolen his heart. But Candy doesn't even know Albert's last name and is convinced he's a globetrotter without a family. After they have lived together as brother and sister, Candy tragically ends a long-distance relationship with her teenage boyfriend, and it's Albert who, as always, will be there to help her. But when Albert finally regains his memory, and Candy confesses she has fallen in love with him, his past and present collide, complicating his life even further. Will Candy be able to overcome the truth when she finds out who Albert really is? English translation of the original Spanish story "Siempre te espere" by AmyGiz. The story is based on Candy Candy manga by Kyoko Mizuki and Yumiko Igarashi and the novel "Candy Candy - The final story" by Keiko Nagita. Many thanks to AmyGiz for giving me permission to translate her story. Please do not share this work in another group or page without permission.
  • Mrs. Ardlay's memories by Candyfan71
    Candyfan71
    • WpView
      Reads 246
    • WpPart
      Parts 15
    Candy recalls her past, that past which marked the present she lives now with the man she loves. English translation of the original story Memorias de la Señora Andrew by QuevivaCandy. A reconstructed and expanded version of Candy Candy, based on volume 9 of the manga, the old Candy Candy novel and Candy Candy Final Story (CCFS). Please do not share this work in other groups or pages without my permission.
  • Red-handed by Candyfan71
    Candyfan71
    • WpView
      Reads 335
    • WpPart
      Parts 15
    What happens when Candy and Albert are caught red-handed? English translation of the original story In Fraganti by Tita Calderon. The author has given me permission to translate her story. Please do not share this work in other pages or groups without permission.
  • Nuestra historia estaba incompleta by Jarigrand
    Jarigrand
    • WpView
      Reads 13,060
    • WpPart
      Parts 8
    Nuestra historia estaba incompleta, pero el amor verdadero siempre encuentra su destino. Terryfic basado en Candy Candy Final Story.
  • Candy Candy - The final story (Volume 1) by Candyfan71
    Candyfan71
    • WpView
      Reads 473
    • WpPart
      Parts 31
    Candice White is a mischievous little girl loved by everyone at Pony's Home, the orphanage that took her in. She spends a happy life there until her friend Annie is adopted. Alone now, Candy sees the years pass by and despairs of ever finding a family. So, when the Leagans offer to hire her, even as a simple companion, Candy never hesitates for a moment! And although she has to deal with Neal and Eliza, two brats determined to make her their scapegoat, she wouldn't trade her place for anything in the world. After all, that's how she met Stear, Archie, and of course their cousin Anthony! But a fox hunting could change everything... Keiko Nagita, the one who wrote the manga Candy Candy under the pseudonym Kyoko Mizuki, brings here the story of the youth and first emotions of her heroine, Candice White, and gives it life with her touching pen. Candy Candy Final Story (CCFS) by Keiko Nagita was first translated to Italian by Kappalab in 2015. In 2019 it was translated to French by Pika Roman, and in 2020 it was also translated to Spanish by Arechi Manga. This is the unofficial English translation of the French edition which is considered to be the most faithful to the original text. Please do not share this work in other groups or pages without my permission.