Dịch cerita

Saring berdasarkan tag:
dịch
WpAddgiao
WpAddngoài
WpAddhơi
WpAddsan
WpAddvụ
WpAddthiên
WpAddđộng
WpAddkinh
WpAddtỷ
WpAddchenh
WpAddcong
WpAddlech
WpAdddoanh
WpAddvàng
WpAddthuật
WpAddhang
WpAdd
WpAdddương
WpAddhop
dịch
WpAddgiao
WpAddngoài
WpAddhơi
WpAddsan
WpAddvụ
WpAddthiên
WpAddđộng
WpAddkinh
WpAddtỷ
WpAddchenh
WpAddcong
WpAddlech
WpAdddoanh
WpAddvàng
WpAddthuật
WpAddhang
WpAdd
WpAdddương
WpAddhop

196 Cerita

  • [Light Novel] Hakushaku To Yousei (Earl and Fairy/ Bá tước và Nàng tiên) oleh ShinjuDng
    ShinjuDng
    • WpView
      Membaca 78
    • WpPart
      Bab 2
    --Hãy ủng hộ dịch giả tại W.a.ttpa.d.-- 🚨 Vì giới hạn đăng là 200 chương nên mình buộc phải tạo một "câu chuyện" khác. Tác phẩm: Hakushaku to Yousei (Earl and Fairy/ Bá tước và Nàng tiên) là một trong các bộ light novel nổi tiếng nhất của tác giả Mizue Tani, gồm 33 tập truyện và từng được chuyển thành manga và anime. Mở đầu: Giữa thế kỷ XIX, cái thời đại mà người ta chẳng mấy ai tin vào sự tồn tại của tiên tử, Lydia Carlton lại quyết tâm trở thành Fairy Doctor, cầu nối giữa con người và những sinh vật huyền bí. Đây chính duyên cớ khiến nàng bị cuốn vào cuộc tranh đoạt gươm báu trong truyền thuyết. Kẻ buông lời đường mật nhằm thuyết phục nàng giúp đỡ trong hành trình ấy tự xưng là Bá tước Edgar Ashenbert - người thừa hưởng gươm báu. Nhưng liệu lời hắn nói là thật hay giả? Lydia liệu có ngoan ngoãn thuận theo kẻ khả nghi này? Đây sẽ là mở đầu của một câu chuyện dài hơi, đầy mưu mô, tội ác mà cũng ngập tràn khoảnh khắc ngọt ngào, xứng đáng để bạn mong chờ từng chương mới! Truyện có hình minh họa mỗi chương, nhưng mình sẽ không đăng tại đây. Mong các bạn ủng hộ các nhóm dịch gốc và ngắm nhìn tranh minh họa xinh yêu của họa sỹ Asako Takaboshi tại đó nhé: + Earlandfairy.weebly.com/ + Discord.gg/tf5wYDfuE7 --Hãy ủng hộ dịch giả tại W.a.ttpa.d.--
  • [BSD][DazaiFyodor] Heartless oleh Niceythepro
    Niceythepro
    • WpView
      Membaca 834
    • WpPart
      Bab 1
    Tác giả: SanguineStella Archive Warning: No Archive Warnings Apply Category:M/M Fandom: Bungou Stray Dogs Relationship:Dazai Osamu/Fyodor Dostoyevsky (Bungou Stray Dogs) Language: English Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin đừng mang đi đâu. Link bản gốc: https://archiveofourown.org/chapters/44170060?show_comments=true&view_full_work=false#comment_228309844 Bản gốc thuộc về tác giả và bản dịch thuộc về tôi. ------------------------------------------------------------- Nhưng dưới những cái chạm của Dazai, anh không còn là một kẻ giết người, cũng không còn là một vị chúa, không còn là một con quỷ. Anh chỉ còn là chính anh và có lẽ khi họ ở bên cạnh nhau, đó là tất cả những gì họ cần làm.
  • [ Dịch] Trọng sinh mật ái: Kỳ thiếu cố chấp sủng  oleh SongNhi220
    SongNhi220
    • WpView
      Membaca 2
    • WpPart
      Bab 10
    [Dịch] Trọng sinh mật ái: Kỳ Thiếu cố chấp sủng Tác giả: Túc Túc Người dịch: Chang (chương 1-67)...July ( 68- hết) Thể loại: Huyền huyễn, ngôn tình, trọng sinh, nữ cường, hiện đại, sủng Nguồn: Wiki dịch Link thảo luận góp ý: [Thảo Luận - Góp Ý] Truyện Văn Án: Một sớm tỉnh lại, tự dưng trọng sinh đến 5 năm sau! À mà, ai có thể nói cho cô biết người đàn ông yêu nghiệt trước mắt này rốt cuộc là ai không? Có người nói, Kỳ Mặc Trần sát phạt ngoan tuyệt, tính cách thô bạo, vậy phải đấu với anh kiểu gì đây? Dạ Ương biểu thị, không cần sợ, bước lên moah moah một cái là giải quyết được ngay! Từ lúc gặp người đàn ông bá đạo cố chấp thế này, cô chỉ cần làm nũng một cái, mọi chuyện sẽ do Kỳ thiếu giải quyết. "Kỳ Mặc Trần, em bị người ta ức hϊế͙p͙ trong đoàn phim!" "Đập vào đoàn phim đó mười tỷ cho tôi, ức hϊế͙p͙ người của anh à, ném ra ngoài cho chó ăn " PS : Truyện rất hay nên mình đăng lên để mọi người cùng đọc .Mình xin lỗi tác giả vì chưa xin phép đã đăng .Nếu có vấn đề bản quyền hãy inbox mình gỡ xuống
  • [Trans] [RinIsa|KaiIsa] Soul(mate)s I've Painted oleh ddh_2810
    ddh_2810
    • WpView
      Membaca 2,294
    • WpPart
      Bab 4
    Isagi chớp mắt. Một lần. Hai lần. Cậu mới vẽ hai đôi mắt mòng két? Hoặc có thể đối tượng đầu tiên có một người anh trai. Đó là lời giải thích hợp lý nhất. Dù lý do là gì, giờ đây cậu thấy mình chìm đắm trong cái nhìn của Rin. Bước chân của Isagi nhẹ nhàng và thận trọng khi tiến về phía anh. Như thể đang lướt qua một hồ nước trong mắt anh, tràn ngập một màu ngọc lam sâu thẳm. Đến gần, Isagi có thể nhìn thấy hàng lông mi mà cậu đã rất cẩn thận để vẽ. Thật bất ngờ, Kaiser đi vòng qua và suýt chút nữa khiến Isagi lên cơn đau tim lần thứ hai trong ngày. Chắc cậu bị ảo giác rồi. Không phải một, mà là hai bức tranh của cậu đã hiện ra trước mặt? Và cả hai có thật, không phải là tưởng tượng nữa rồi. 🌹 Trong một thế giới nơi Isagi là một họa sĩ vẽ nên những giấc mơ của mình, cậu trưng bày một cuộc triển lãm mô tả những người bạn tâm giao mà cậu nhìn thấy trong tiềm thức. Mọi thứ thay đổi khi cậu thấy Rin và Kaiser ngay trước mặt. -------------------- Tình trạng: Ongoing Author: SugarBaoBun (ao3) Original fic: https://archiveofourown.org/works/47678293/chapters/120180139 Translator: @ddh Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.
  • Vergiss Menschen,die dich vergessen! oleh zeeeynepc
    zeeeynepc
    • WpView
      Membaca 21
    • WpPart
      Bab 5
    Hey Leute,ich schreibe zum erstenmal eine Geschichte nimmt mir es nicht übel ,wenn Rechschreibfehler drin sind. Ich möchte euch Mut mit dieser Geschichte geben :)
  • Bí ẩn về vòng tròn của ngài oleh Thanhha118
    Thanhha118
    • WpView
      Membaca 11
    • WpPart
      Bab 7
    Truyện này tớ cũng đang cập nhật trong nhóm HỘI SÁNG TÁC TRUYỆN TFBOYS trên Facebook nhé, để tiện thì các cậu cũng có thể theo dõi tớ luôn trên wattpad này cũng oke <3
  • Recovery oneshot oleh Toast_time9
    Toast_time9
    • WpView
      Membaca 18
    • WpPart
      Bab 1
    For my beautiful nbf uwu I love you
  • Một vài câu chuyện kinh dị oleh __shr810613__
    __shr810613__
    • WpView
      Membaca 20
    • WpPart
      Bab 2
    - Đây không phải là tác phẩm của mình, chỉ là dịch lại thôi - Nguồn: http://www.scaryforkids.com/ Cập nhật sớm nhất tại Truyện YY https://truyenyy.com/truyen/truyen-dich-mot-so-cau-chuyen-kinh-di/
  • [Fanfiction ThiênTôi] Xui Xẻo oleh NDY1128
    NDY1128
    • WpView
      Membaca 174
    • WpPart
      Bab 7
    Tên gốc: 《倒霉》 Tác giả: @柳无言小马甲 Trans QT: Nei - 阿乐同学 Truyện này lâu lắm rồi, từ tận năm 2015, truyện có 7 phần, 2 bản ngoại. Truyện hiện đã bị xóa trên Lofter. From Nei with big love <3
  • 0watery0-yêu ngươi là ta tính mệnh đẹp nhất đích tư thái-----vip oleh 0watery0
    0watery0
    • WpView
      Membaca 364
    • WpPart
      Bab 1
    Bài này mạng lưới *internet nguyên danh [ bờ bên kia bầu trời đêm nhiều sáng lạn ] Văn nghệ bản: Ta một mực chờ mong tánh mạng nhất sáng lạn đích tách ra. Nó chỉ có một lần, ngắn ngủi mà mỹ hảo. Thỉnh ngươi nhớ kỹ nó. Nhớ kỹ nó như lưu tinh xẹt qua bầu trời lúc đích mê người đường vòng cung, nhớ kỹ nó theo bên cạnh ngươi đi qua rồi lại quay người rời đi lúc đích xinh đẹp tư thái. Thâm trầm bản: Lí Mặc nói không có quen thuộc đích quảng trường không có bang phái không có tổ chức, cứ như vậy một mực cô độc lấy cũng rất tự tại tự do. Về sau, nàng đã có bằng hữu, đã có tình yêu, đã có phân chia lìa cách vài chục năm lại phục hôn đích phụ mẫu. Lại về sau...... Nói ngắn lại nói mà tóm lại: Tình bạn chỉ dùng để đến khăng khít đấy. tình yêu chỉ dùng để đến phản bội đấy. thân tình chỉ dùng để đến hãm hại lừa gạt đấy. Tiểu kịch trường -- Lí Mặc nói: Trứng gà đánh lên Thạch Đầu, Thạch Đầu nát? Đây là cái gì thế đạo. Đỗ minh: Ta yêu hắn, cũng yêu ngươi. Đường dễ dàng: Hình học nhận định hình tam giác là nhất ổn định đích kết cấu, tình yêu vì cái gì không được? Quái Thú Thần bí che mặt ing.
  • n oleh agi_blaabla_
    11
    n
    agi_blaabla_
    • WpView
      Membaca 19
    • WpPart
      Bab 1
    n
  • Dich anh van chuyen nganh oleh myloveisu
    myloveisu
    • WpView
      Membaca 512
    • WpPart
      Bab 1