Traducciónalespañol storie

Filtra per tag:
traducciónalespañol
WpAddtraduccion
traducciónalespañol
WpAddtraduccion

33 Storie

  • The Best Thing [TRADUCIDA AL ESPAÑOL] di newgoldenangel1
    newgoldenangel1
    • WpView
      LETTURE 54
    • WpPart
      Parti 31
    TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DE LA NOVELA WEB ''Loving You is The Best Thing I Have Done'' [Ai Ni, Shi Wo Zuoguo Zui Hao De Shi (爱你,是我做过最好的事)] DE LA AUTORA SHENG LI (笙离) *** Hay muchas razones por las que te enamoras de otra persona. ¿Pueden los medicamentos chinos hechos de flores, plantas e insectos traer la tan esperada estabilidad y calma a su mundo? ¿Qué tan difícil es enamorarse de otra persona? Una hora, unas pocas dosis de medicina china, una leve sonrisa, su corazón está lleno de admiración por ese hombre gentil y amable. Ese hombre vio parte de su estilo de vida de la ciudad poco saludable y su infantilismo ocasional, su corazón se vuelve más indulgente, tierno y un poco más responsable. La medicina china, él hizo para ella, está curando lentamente las heridas profundas en los corazones. El protagonista masculino es un médico de medicina china paciente, gentil y bueno llamado He Suye. La protagonista femenina es una trabajadora de cuello blanco en un hotel llamado Fan de Shen Xi. Este es un libro agradable y cálido. -Descripción de ShushengBar Net *** Inicio de traducción: 14/mar/2025 Fin de traducción: 08/abr/2025 Emisión: Feb 25, 2025 - Mar 9, 2025 Episodios: 28 Capítulos: 27 (+ Epílogo & Capítulo Extra) Director: Randy Che Guionista: Ou Si Jia Protagonistas: Xu Ruo Han (Shen Xifan) / Zhang Ling He (He Suye) Género: Negocios, Romance, Drama, Doctores
  • Shadows of Today [TRADUCCIÓN] di LinkxPink
    LinkxPink
    • WpView
      LETTURE 145
    • WpPart
      Parti 3
    El Joker ha muerto. Y Gotham no sabe qué hacer con el niño que lo mató. Peter sobrevive, pero la supervivencia tiene un precio. Los medios de comunicación de la ciudad lo despedazan, debatiendo si es el héroe que terminó con una pesadilla o un villano nacido para aterrorizar a Gotham. Los titulares exigen respuestas. Gotham exige un símbolo al que pueda adorar o destruir. Mientras nuevos enemigos emergen de las sombras y aliados inquietantes dan un paso al frente, en algún lugar bajo la ciudad, un hombre que estudia monstruos decide que Peter no es un error, sino una obra maestra esperando a ser moldeada. Atrapado entre la justicia y la explotación, la esperanza y el miedo, Peter debe decidir quién es en una ciudad que se niega a verlo como un ser humano, y si sobrevivir es suficiente cuando el mundo quiere definirlo como un monstruo. O... Lee el libro 1 para entender este desastre. ------------------------------------------------ Esta es una traducción del fic original de Barefoot_mouse en AO3. No soy la autora, solo la traductora, y cuento con su autorización para compartirlo tanto aquí como en AO3. Les invito a visitar la historia original y dejarle mucho amor. 💕 Link de la historia original: https://archiveofourown.org/works/79359326/chapters/208246861 Link de la autora: https://archiveofourown.org/users/Barefoot_mouse/pseuds/Barefoot_mouse
  • The Wilderness Gave It To Me - STEREK di Mizuhxra
    Mizuhxra
    • WpView
      LETTURE 21,552
    • WpPart
      Parti 2
    Cuando Stiles se imaginó el regreso de Derek a Beacon Hills, nunca se imaginó esto: a altas horas de la noche en el pasillo de los cereales del supermercado, Stiles, con unos pants y una camisa que le hace falta una lavada, está mirando a la izquierda del Capitán Crunch y Lucky Charms cuando encuentra a Derek Hale, a cuatro pies de distancia, sacando una caja de granola del estante. *TRADUCCIÓN.
  • El misterio de Midoriya Izuku di GirasolBailar1n
    GirasolBailar1n
    • WpView
      LETTURE 24
    • WpPart
      Parti 3
    En el transcurso de una semana, Midoriya Izuku ve a su amigo de la infancia convertido en bully cara consecuencias por sus acciones, se aprecia por sus habilidades, adquiere un novio que se sienta justo en frente de él, se da cuenta de que su gruñón maestro de aula está realmente de su lado, y le dice a Aizawa Shouta la verdad sobre Uno para Todos. ¿Toda esa información, sin embargo? Está sucediendo en el fondo. Sigue a nuestro héroe: Aizawa Shouta también conocido como Eraserhead. En el transcurso de la misma semana, Aizawa analiza su Problem Child y sus muchas contradicciones para no vea a Midoriya Izuku y Bakugou Katsuki emparejados para su próximo examen final. Durante este tiempo, Aizawa aprende cosas que debería haber sabido desde el principio, habla con mucha gente, bebe tanto chocolate caliente, ama a su esposo, alimenta a su gato, duerme seis horas impactantes, reflexiona sobre su pasado y aprende la verdad sobre una leyenda que pasó a través de heroicos subterráneos durante décadas. Titulo original: The Mystery of Midoriya Izuku Autor:HopeNight
  • Bloom (Troye Sivan Lyrics Album ingles-español) di Alexis_RMG21
    Alexis_RMG21
    • WpView
      LETTURE 31
    • WpPart
      Parti 2
    Letras de las canciones del segundo álbum de Troye Sivan, del año 2018.
  • 𝗶𝗻𝗵𝘂𝗺𝗮𝗻 𝗺𝗼𝗻𝘀𝘁𝗲𝗿𝘀 ; Traducciones y historias di lovbycraft
    lovbycraft
    • WpView
      LETTURE 32
    • WpPart
      Parti 3
     En "𝙄𝙣𝙝𝙪𝙢𝙖𝙣 𝙢𝙤𝙣𝙨𝙩𝙚𝙧𝙨" Encontrarán variedad de historias originales y traducciones sobre slashers.  𝘍𝘦𝘮 / 𝘨𝘦𝘯𝘥𝘦𝘳 𝘯𝘦𝘶𝘵𝘳𝘢𝘭 𝘤𝘩𝘢𝘳𝘢𝘤𝘵𝘦𝘳. 𝘊𝘢𝘭𝘪𝘥𝘢𝘥 𝘦𝘯 𝘵𝘳𝘢𝘥𝘶𝘤𝘤𝘪𝘰𝘯𝘦𝘴 𝘥𝘦𝘤𝘦𝘯𝘵𝘦𝘴.  𝘊𝘳𝘦𝘥𝘪𝘵𝘰𝘴 𝘢 𝘴𝘶𝘴 𝘥𝘪𝘴𝘵𝘪𝘯𝘵𝘪𝘷𝘰𝘴 𝘤𝘳𝘦𝘢𝘥𝘰𝘳𝘦𝘴 𝘰𝘳𝘪𝘨𝘪𝘯𝘢𝘭𝘦𝘴. (𝘔𝘢𝘺𝘰𝘳𝘮𝘦𝘯𝘵𝘦 𝘦𝘴𝘤𝘳𝘪𝘵𝘰𝘳𝘢𝘴 𝘪𝘯𝘨𝘭𝘦𝘴𝘢𝘴 𝘥𝘦 𝘵𝘶𝘮𝘣𝘭𝘳)
  • LOVE YOURSELF 承 Her  (Easy Lyrics y traducción) di Hallezar
    Hallezar
    • WpView
      LETTURE 1,747
    • WpPart
      Parti 6
    Easy Lyrics - BTS (방탄소년단)
  • traducciones de letras de kpop di onceexo-larmy
    onceexo-larmy
    • WpView
      LETTURE 9
    • WpPart
      Parti 1
    el título lo dice todo solo entrale we
  • Incorrect Quotes (BenchTrio) 2nd Edition di algodondeazucarfan_
    algodondeazucarfan_
    • WpView
      LETTURE 2,953
    • WpPart
      Parti 55
    ¡segunda parte de Incorrect quotes! ustedes ya saben de que trata esto, yo agarro incorrect quotes originalmente en inglés y los traduzco.
  • Canciones para tus Historias Vol. II di CarmenPanxii
    CarmenPanxii
    • WpView
      LETTURE 219
    • WpPart
      Parti 5
    Segundo volumen de mi recopilatorio de canciones. Dicen que renovarse siempre es bueno así que intentaré seguir con esto todo lo que me sea posible. Ya sabéis que las sugerencias siempre son bienvenidas.
  • 𝗘𝗹 𝗕𝗲𝘀𝗼 𝗱𝗲 𝗡𝗶𝗲𝘃𝗲 ﹫𝗕𝗮𝗯𝗶 𝗔。 𝗦𝗲𝘁𝘁𝗲 di shauniluvs
    shauniluvs
    • WpView
      LETTURE 26
    • WpPart
      Parti 4
    Nina y Elyan son patinadores pero las similitudes terminan ahí. Ella irradia alegría, mientras él tiene un corazón de hielo... Pero la química entre ambos es capaz de derretir todo a su paso.
  • ~Letras de canciones~ di _Escritor_de_mas_
    _Escritor_de_mas_
    • WpView
      LETTURE 11
    • WpPart
      Parti 1
    Aquí publicare letras de canciones en su idioma original y en español. Se aceptan pedidos. Otras historias: -Aquel castillo -Dichos -Frases tristes -Aquellas cartas
  • reencarne como Napoleón  di Mr_no_username
    Mr_no_username
    • WpView
      LETTURE 18
    • WpPart
      Parti 5
    Hola a todos, Quiero aclarar que solo soy el traductor de esta historia. He hecho cambios mínimos para que la narrativa sea más cercana a nuestra forma de hablar. Esto incluye ajustar los nombres y algunas expresiones de los personajes, ya que la historia original es de origen chino y la primera traducción al inglés no siempre captura bien el humor o el contexto para el público latino. Recuerden, la historia no es mía. Por razones de derechos de autor, no puedo mencionar al autor original aquí por qué me tumba la historia, pero si les interesa, con gusto les doy el nombre . Solo pídanla en los comentarios. Espero que disfruten la lectura.
  • Traducciones di PedroSoteldo
    PedroSoteldo
    • WpView
      LETTURE 13
    • WpPart
      Parti 1
    hola gente de Wattpad, vengo porque estoy aqui para traducir comics traducire parte por parte de cualquier comics que ustedes me manden o que yo decida traducir soy nuevo en esto asi que por favor ser misericordioso XD
  • Letra de Canciones di Bts013army
    Bts013army
    • WpView
      LETTURE 1,556
    • WpPart
      Parti 9
    Letra de Canciones en Español e Idioma Original. Cualquier género de música.
  • Lesbos di Samael_Hormaza
    Samael_Hormaza
    • WpView
      LETTURE 21
    • WpPart
      Parti 1
    CHARLES BAUDELAIRE, Lesbos, Les Épaves, Paris - France, 1866. SAMAEL HORMAZA, Lesbos, Rebrote baudeleriano, Bogotá DC - Colombia, 2024. Versión traducida al español. Atribución del texto: "Creative Commons Épaves (Baudelaire, 1866)" por Charles Baudelaire Wikisource (FR), usado bajo CC BY 4.0 / Versión interpretada al español. Atribución de la ilustración: "Sapho" by Charles Mengin, 1877. Public domain, via Wikimedia Commons Email: samaelmagnum3000@gmail.com Website: https://hormazamarkus.wixsite.com/rebrote-baudeleriano © Todos los derechos reservados.