Aquella noche cuando te vi por primera vez, me sentí vulnerable ante tu mirada, sentí por primera vez que la inseguridad se apoderaba de mí, haciéndome sentir como una vil e indefensa mujer propensa a enamorarse de nuevo del color café de sus ojos; café que atrapa, que quita el sueño, café que mata pero agrada. Bendito café que hasta hoy me ha vuelto adicta. Escuche su voz con ese acento urumitero: "cómo te fue", tonalidad que produjo en mi ser lo que jamás un hombre ni con sus más despampanantes detalles había logrado. Creo que por primera vez estaba frente al hombre con el que alguna vez soñé, dándole paso de nuevo a la ilusión, los sueños, los orgasmos literarios que no había vuelto a sentir y que hoy él me hace escribir.
-C.Zubiría
Tác giả: Blind_Dispatcher
Dịch: Corbenik The Rebirth (diễn đàn vozforums)
Link gốc: https://www.reddit.com/user/Blind_Dispatcher/comments/6tu8fh/the_life_of_a_dispatcher_original_post/?st=j6s1w97p&sh=a2066937
Esta es la inquietante historia de una española que emigra a Brasil, cuya existencia gira en torno al jazz, se gana la vida cantando en las noches de una de las mayores metrópolis latino americanas y que a sus 29 años descubre que quiere aprender a ser pianista embarcándose en la increíble odisea de dejar su vida social para encerrarse a estudiar a Bach y Bill Evans.
Esa voz que no me deja me atormenta todos los días...
¿Podrá ser un obstáculo con el amor de mi vida?
Aunque hablando de estudios soy el mejor.
Mi vida no es tan solo eso...
¿Podrá esta enfermedad destruirme?
Me irá matando silenciosamente...
Cada segundo que pasa es un día menos de vida para mí...
Đọc xong mấy câu chuyện mà tớ sắp Quote sau đây , tớ hi vọng các thím sẽ có cái nhìn khác về cuộc đời ... Hãy sống và vui vẻ , đừng tự biến mình thành đồ đàn bà các thím ạ ... Thân tặng các thím