Nhan họa xạ điêu - Độc Cô Vệ (đnahxđ-nữ9 xk Mai Siêu Phong-np-end)
  • Reads 5,383
  • Votes 52
  • Parts 1
  • Reads 5,383
  • Votes 52
  • Parts 1
Complete, First published Mar 15, 2012
Văn án :
    Nữ chủ phúc hắc, cường đại, giảo hoạt, ngẫu nhiên quất phong ……
    Nàng đa tình, cũng không tự mình đa tình;
    Nàng háo sắc, cũng không trầm mê sắc đẹp;
    Nàng xảo trá, cũng không tùy tiện dùng trá;
    Nàng quất phong, cũng không chính mình nổi điên;
    Phúc hắc giảo hoạt, đa tài nhiều nghệ, kỳ ngữ kỳ ngôn……thử hỏi trong thiên hạ, ai có thể đem nàng xem mặc?
    Quần hùng thay nhau nổi lên nhiều lần, phân tranh giang hồ, phong vân biến sắc ……hết thảy chỉ là vì nàng, hoàn là nàng!
All Rights Reserved
Sign up to add Nhan họa xạ điêu - Độc Cô Vệ (đnahxđ-nữ9 xk Mai Siêu Phong-np-end) to your library and receive updates
or
#40nhjt
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
Bị đàn em chung nhà thay nhau cưỡng hiếp cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] [EDIT - HOÀN] HOA HỒNG ĐỎ · SỦNG THÊ CỦA NHỊ TIỂU THƯ - TÚY PHONG LÂM cover
4. [EDIT]👑 [Quyển I] Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.