Dược y thản nhiên cuộc sống_Quỷ Quỷ Mộng Du [ Xuyên việt,không gian ]
  • Reads 8,511
  • Votes 31
  • Parts 6
  • Reads 8,511
  • Votes 31
  • Parts 6
Ongoing, First published Mar 09, 2012
Đời trước cho đến chết đều thân bất do kỷ , trước khi chết nàng thề , nếu như có đời sau , nàng sẽ không cho phép bất luận kẻ nào tới nắm trong tay cuộc đời của nàng .

Vừa tỉnh tới chính là bị đuổi giết trung , tiểu la lỵ đích bộ dáng còn đĩnh chiêu người.

Như vậy , được rồi , làm sao có thể lãng phí ông trời già khó được đích hảo tâm đây ?

Nàng muốn sống được có tư có vị đích , nàng phải làm nông phu , ách , thuốc nông cũng là một ý tứ đi .

Sơn tuyền , ách , thác nước cũng kém không nhiều lắm đâu , có chút điền ,
ách , ruộng thuốc cũng không phải điền sao ?

Như vậy thích ý cuộc sống , cho nàng cái gì cũng tuyệt không đổi .
All Rights Reserved
Sign up to add Dược y thản nhiên cuộc sống_Quỷ Quỷ Mộng Du [ Xuyên việt,không gian ] to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[Hết] Sau khi buông xuôi show thiếu nhi, tôi bỗng nổi tiếng - Tinh Đàm cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[BL-HỆ THỐNG] MỖI NGÀY, "MỊ" ĐỀU CHĂM CHỈ LÀM THÊM cover
4. [EDIT - OG]👑 Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
3. [HOÀN] 🍇 Omega xinh đẹp bị từ hôn yêu đương cùng ảnh đế Alpha cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.