(Xuyên không-dị giới) Nhất tiếu khuynh thành
  • Reads 85
  • Votes 11
  • Parts 3
  • Reads 85
  • Votes 11
  • Parts 3
Ongoing, First published May 10, 2017
Mộc Song- nữ đặc công có dị năng tại nước M . Chuyên làm nhiệm vụ đàm phán với những tên phần tử khủng bố. Không phải tất cả những đặc công đều lạnh lùng, họ cũng có tình cảm . Mỗi người đều có sở thích cá nhân, Mộc Song thì rất thích đọc ngôn tình nhất là thể loại dị giới. 
      
      Trong một lần làm nhiệm vụ, Mộc Song bị gài bẫy nên đã hi sinh. Nhưng không ngờ cô được ông trời cho sống lại.Một thế giới tu luyện ma pháp. Cô quyết định sống dựa vào chính bản thân mình.
      
      Hắn, Lam Sơ ông hoàng vũ khí. Vì kí hợp đồng cùng Mộc Song cũng bị ám toán chết mà xuyên qua. Trở thành  các chủ Ám lâu- chuyên thu thập tình báo trải khắp đại lục.
      
       
      
      Truyện mình mới viết. Có gì sai sót mong thông cảm nhé😊
All Rights Reserved
Sign up to add (Xuyên không-dị giới) Nhất tiếu khuynh thành to your library and receive updates
or
#16namnữcường
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
Hẹn Yêu cover
3. [HOÀN] 🍇 Omega xinh đẹp bị từ hôn yêu đương cùng ảnh đế Alpha cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
4. [EDIT - OG]👑 Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[BHTT] [ABO] [ EDIT ] Xuyên Thành Tra A Ăn Chơi Trác Táng Thời Cổ Đại cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[ĐM/ABO] Hôn Ước Hữu Hiệu (HOÀN) cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.