Story cover for [ĐN Phượng Nghịch Thiên Hạ] Sắc Tím Mị Hoặc by -_IamTheQueen_-
[ĐN Phượng Nghịch Thiên Hạ] Sắc Tím Mị Hoặc
  • WpView
    Reads 1,416
  • WpVote
    Votes 73
  • WpPart
    Parts 2
  • WpView
    Reads 1,416
  • WpVote
    Votes 73
  • WpPart
    Parts 2
Ongoing, First published Jun 17, 2017
✒Tên: [ĐN Phượng Nghịch Thiên Hạ] Sắc Tím Mị Hoặc

P/S: Làm ơn, đừng mang truyện của con tác giả này đi đâu khi chưa có sự xin phép của nó. Cảm ơn!

Ký tên,
Vivian
All Rights Reserved
Sign up to add [ĐN Phượng Nghịch Thiên Hạ] Sắc Tím Mị Hoặc to your library and receive updates
or
#384hànhđộng
Content Guidelines
You may also like
Nghịch thiên(Đn Ỷ Thiên )  by NguyetNhatMinhMinh
16 parts Complete Mature
Tác giả: Miểu Mộng Tình trạng: Hoàn - 16 chương Biên tập: Candy Thể loại: Xuyên không, đồng nhân Ỷ thiên, cổ đại, (một chút) huyền huyễn, HE. Xuyên qua, nàng không biết thân phận cùng bối cảnh thời đại mình đang ở cho đến khi mười lăm tuổi. Biết rồi lại càng không có ý định thay đổi lịch sử, bởi nàng hiểu đó là tội nghiệt, sẽ chịu trừng phạt của trời. Chỉ tiếc con người không nắm được lòng mình, một khi yêu, là nguyện làm tất cả vì người mình yêu. Nàng chấp nhận nghịch thiên để giữ cho đôi mắt trong suốt của chàng không nhiễm một giọt lệ đau thương nào. Lần này qua lần khác, nàng đau đớn về cả thể xác lẫn tinh thần, tâm hồn như bị tra tấn tàn khốc trong tù ngục, nhưng nàng sẵn sàng chờ, chờ đến một ngày có thể mặc áo tân nương, gả cho chàng, ở bên chàng. "Khiêm khiêm minh triệt, hiệp cốt nhu tràng." Khiêm nhường trong sáng, nghĩa hiệp ôn nhu - đó là tám chữ nàng dành cho chàng, là tám chữ nàng nói sau khi dùng kiếm đồng quy vu tận với kẻ muốn cưỡng bức mình. Nàng thà chết chứ không muốn chàng đau khổ một đời. Nhưng có lẽ nàng sai rồi, khi ngã xuống trong tay chàng, khi tơ máu thấm giá y, cho dù nàng lau được nước mắt của chàng, nhưng lau không hết đau thương trong đó. Nghịch thiên bảy lần, xa cách mười năm, chàng lạnh lẽo lấy rượu tiêu sầu, nàng tịch mịch chấp nhận trời phạt. Một đầu tóc bạc đổi lấy lời hứa hẹn: "Sinh đồng khâm, tử đồng huyệt. Sinh tử đồng mệnh, kiêm điệp cộng du."
(QUYỂN 2-1) Độc y thần nữ: Phúc hắc lãnh đế cuồng sủng thê_ Nguyệt Hạ Kuynh Ca by nplink
184 parts Complete
ác giả: Nguyệt Hạ Khuynh Ca Editor: V.O Nguồn: http://diendanlequydon.com/viewtopic.php?t=403327 Thể loại: Xuyên không , dị giới, sủng Giới thiệu: P/S: Tiếp nối QUYỂN 1, editor tớ đây lại ed. tiếp QUYỂN 2, mời mọi người đón đọc (T.T) Nàng là huyết mạch duy nhất mà Thần Sáng Thế lưu lại, bị tộc nhân phản bội, linh mạch bị đoạt, moi tim mà chết, ngã xuống hạ giới. Luân hồi chuyển thế, tái thế sống lại, một khi trí nhớ sống lại, linh mạch thức tỉnh, một tay y thuật cứu sống người chết, hồi sinh bạch cốt, năm hệ thần thú gặp thần giết thần, gặp phật giết phật, ai thiếu của nàng những gì đều phải trả trở lại cho nàng. Vị hôn phu vong ân bội nghĩa, giẫm đạp hết thảy. Đại sư tỷ tâm ngoan thủ lạt, phế bỏ. Trưởng lão học viện âm hiểm ngoan độc, tiêu diệt, nhà ngươi gọi ra thú vật tàn bạo, mang đi ninh hầm. Nhặt được băng sơn mỹ nam..... Ách, cái này phải xử lý thế nào? Mĩ nam mắt phượng nheo lại: "Không bằng đóng gói mang đi, dù sao nàng cũng đã mua mạng của ta." "Hả? Ta dùng cái gì có thể mua được mạng của ngươi?" "Lòng của nàng." "Nói hươu nói vượn! Ta khi nào thì giao tim ta cho ngươi, ta như thế nào lại không biết?" Bạch Vũ trợn mắt nhìn. Mĩ nam bình tĩnh ôm lấy nàng: "Đời trước."
You may also like
Slide 1 of 9
Nghịch thiên(Đn Ỷ Thiên )  cover
VÔ TIÊU- TÚY ỦNG MỸ NHÂN YÊU cover
[ Fanfiction 12 chòm sao ] 12 chòm sao và Học viện Ngân Hà [ Full ] cover
[ hyunsung ] Tôi thích tín tức tố của cậu cover
[OngNiel] Ngày Hôm Qua, Mê Cung, Cây Xương Rồng cover
NGOẠI TRUYỆN Tình Yêu Vượt Giới  cover
[ Đồng Nhân Naruto ] Chỉ Cần Em Biết Đó Là Anh cover
[Pooh×Pavel] Phía sau hào quang  cover
(QUYỂN 2-1) Độc y thần nữ: Phúc hắc lãnh đế cuồng sủng thê_ Nguyệt Hạ Kuynh Ca cover

Nghịch thiên(Đn Ỷ Thiên )

16 parts Complete Mature

Tác giả: Miểu Mộng Tình trạng: Hoàn - 16 chương Biên tập: Candy Thể loại: Xuyên không, đồng nhân Ỷ thiên, cổ đại, (một chút) huyền huyễn, HE. Xuyên qua, nàng không biết thân phận cùng bối cảnh thời đại mình đang ở cho đến khi mười lăm tuổi. Biết rồi lại càng không có ý định thay đổi lịch sử, bởi nàng hiểu đó là tội nghiệt, sẽ chịu trừng phạt của trời. Chỉ tiếc con người không nắm được lòng mình, một khi yêu, là nguyện làm tất cả vì người mình yêu. Nàng chấp nhận nghịch thiên để giữ cho đôi mắt trong suốt của chàng không nhiễm một giọt lệ đau thương nào. Lần này qua lần khác, nàng đau đớn về cả thể xác lẫn tinh thần, tâm hồn như bị tra tấn tàn khốc trong tù ngục, nhưng nàng sẵn sàng chờ, chờ đến một ngày có thể mặc áo tân nương, gả cho chàng, ở bên chàng. "Khiêm khiêm minh triệt, hiệp cốt nhu tràng." Khiêm nhường trong sáng, nghĩa hiệp ôn nhu - đó là tám chữ nàng dành cho chàng, là tám chữ nàng nói sau khi dùng kiếm đồng quy vu tận với kẻ muốn cưỡng bức mình. Nàng thà chết chứ không muốn chàng đau khổ một đời. Nhưng có lẽ nàng sai rồi, khi ngã xuống trong tay chàng, khi tơ máu thấm giá y, cho dù nàng lau được nước mắt của chàng, nhưng lau không hết đau thương trong đó. Nghịch thiên bảy lần, xa cách mười năm, chàng lạnh lẽo lấy rượu tiêu sầu, nàng tịch mịch chấp nhận trời phạt. Một đầu tóc bạc đổi lấy lời hứa hẹn: "Sinh đồng khâm, tử đồng huyệt. Sinh tử đồng mệnh, kiêm điệp cộng du."