Spring's Tears [END]

Spring's Tears [END]

  • WpView
    LECTURES 13,117
  • WpVote
    Votes 761
  • WpPart
    Chapitres 10
WpMetadataReadTerminé mar., juin 5, 2018
[Short Story] Sejarah mencatat pada masa kekuasaan Kaisar Ho Dinasti Han tepatnya di tahun 0097 CE, Jenderal Besar Gan Chao mengirimkan Tan Ying, seorang utusan yang ditunjuknya sebagai duta besar kemiliteran menuju Da Qin-Kekaisaran Roma. Jenderal Gan Chao berniat membangun persekutuan yang menguntungkan dengan negeri yang terkenal besar dan memiliki perlengkapan militer yang tangguh di dunia bagian barat tersebut. Sejarah juga mencatat bahwa sang duta tidak berhasil mencapai Roma, dia pulang hanya dengan membawa informasi yang di dapatnya dari warga sekitar yang pernah mencapai Roma. Tapi bagaimana bila ternyata catatan sejarah keliru. Alasan apa yang membuat para penulis sejarah memalsukan perjalanan sang duta?
Tous Droits Réservés
#10
hai2017
WpChevronRight
Rejoignez la plus grande communauté de conteursObtiens des recommandations personnalisées d'histoires, enregistre tes préférées dans ta bibliothèque, commente et vote pour développer ta communauté.
Illustration

Vous aimerez aussi

  • Permaisuri Licik (END)
  • Marquis Tidak Bersalah (The Marquise is Inosent) - COMPLETE
  • Mendengarkan pemerintah di balik tirai dan mengungkapkan perasaan mereka yang se
  • Love, Tears & Desire
  • Snow in Heart (COMPLETED) ✅

Han Ji Ya - gadis modern yang tomboy dan penuh semangat - tidak pernah menyangka hidupnya akan berubah drastis hanya karena... mengganggu orang pacaran! Dalam sekejap, Ji Ya terlempar ke dunia lain, masuk ke tubuh seorang putri bangsawan yang memiliki nama sama dengannya. Putri ini, yang dikenal cantik, lembut, dan penuh pesona, telah memilih mengakhiri hidupnya demi menolak perjodohan dengan Kaisar Xiao, seorang pria yang kini memegang takhta... dan ingin menjadikannya selir kelima! Tapi Han Ji Ya bukanlah gadis lembut yang mudah ditaklukkan. Dengan sikap keras kepala dan keberanian modernnya, ia bertekad untuk menentukan takdirnya sendiri - meski itu berarti menantang Kaisar. "Menjadi selir kelima? Bahkan jadi permaisuri pun aku tidak sudi! Untuk apa jadi istri kesekiannya, kalau satu saja dia tidak mampu jaga?" - Han Ji Ya Sayangnya, Kaisar Xiao Xi Ang bukan pria yang mudah dilepaskan. "Kau bisa lari ke ujung dunia sekalipun, istri... aku pasti akan menemukanmu." - Xiao Xi Ang Sebuah kisah transmigrasi penuh tawa, intrik, dan cinta yang membara. #Original Story #Bukan Novel Terjemahan #Anti Plagiat #Fiksi Belaka

Plus d’Infos
WpActionLinkDirectives de Contenu