Juni 1940.
Nadat Nazi-Duitsland half Europa onder de voet gelopen heeft, staat Frankrijk op het punt te capituleren. Wanhopig probeert de Britse legerleiding zijn ingesloten manschappen bij Duinkerken, naar Groot-Brittannië te evacueren. Nadat het de 21 jarige, Britse infanterist William Taylor niet meer gelukt is om zichzelf op tijd in veiligheid te brengen, blijft hij ontgoocheld achter in bezet Frankrijk. Terwijl hij, met hulp van de mooie Française, Claudine Rousseau, een weg terug naar huis probeert te vinden, barst de "Slag om Engeland", in alle hevigheid los. Wanneer de Duitse Luftwaffe hun "Blitz" op Londen begint, heeft dat voor de familie Taylor, en met name voor dochter Mary, dramatische gevolgen.
Dit is het vervolg op "...en de engel sprak Duits". Hoewel er in dit deel soms verwijzingen naar het eerste deel zijn, kunnen beide delen los van elkaar gelezen worden.
Dit is een verhaal dat door middel van meerdere generaties vertelt over de familie Fitzgerald die van een aanzienlijke sociale positie in de stad, naar absolute straatschoffies waarvan men de naam niet durfde te zeggen, ging.
Deel 1 verhaald hoe Cornelis-Jan (Cees) Fitzgerald zijn vrouw Olivia D'Arnaud ontmoette, en hoe ze zich in de stad settelden, klaar om hun goede status over te dragen en uit te breiden via hun kinderen.
Deel 2 gaat over hoe de kinderen van Cees en Olivia opgroeien in een drukke stad, met alle bijkomende tragedies van opvoeden en loslating van dien.
Deel 3 vertelt over de levens van de derde generatie Fitzgeralds die ondanks hun goede bedoelingen op het slechte pad belanden en zo recht in de val van het noodlot lopen. In dit deel wordt elk lid van de familie wel geconfronteerd met eenzaamheid op welke manier dan ook.