[Trans][YoonMin] Two Doors Down

[Trans][YoonMin] Two Doors Down

  • WpView
    Reads 1,134
  • WpVote
    Votes 166
  • WpPart
    Parts 4
WpMetadataReadOngoing
WpMetadataNoticeLast published Sat, Dec 23, 2017
.Summary: Khi Park Jimin nhận ra bản thân cậu đang trốn sau chiếc ghế trong căn hộ của Min Yoongi, cậu đã ước rằng con mèo ngu ngốc của cậu đáng ra phải tìm một nơi thích hợp để chạy đến... nhưng có lẽ cậu cũng hơi vui mừng một chút vì điều đó không xảy ra. .Author: @Noushcake (Wattpad) .Translator: Dô .Link:https://www.wattpad.com/story/78470185-two-doors-down .Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả .Vì trình độ của người dịch rất cùi bắp nên bản dịch tốt nhất nằm yên một chỗ thôi
All Rights Reserved
#307
transfic
WpChevronRight
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • [Trans] Kookmin - Very, Very, Very: Shy, Shy, Shy
  • Vkook | [Drop] Học Trưởng, Nhìn Tôi Đi
  • [CV|Yoonmin] Cậu vợ câm: Tổng tài, hãy yêu đi!
  • VTRANS_IT'S YOU
  • yoonmin | mèo con
  • Trans | Kookmin | Eye Contact
  • bone appétit |Kookmin| Trans
  • trans | jikook/kookmin | drippin'
  • [yoonmin] home is the sea reflected in your eyes

Khi mà jeongguk, ngôi sao thể thao của trường đại học của họ gào lên "park jimin!" chỉ để được anh chú ý đến, đây thực ra là một lời mời gọi kết đôi đấy. ----- Author: jeonify Pairing: kookmin Link gốc được để ở đầu truyện. Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.

More details
WpActionLinkContent Guidelines