Somente Palavras ..
  • Reads 13
  • Votes 1
  • Parts 3
  • Reads 13
  • Votes 1
  • Parts 3
Ongoing, First published Jul 29, 2017
O que precisa para sermos felizes de verdade? Ser aceito pela ''sociedade''? Ter muitos amigos? Andar com roupas caras? Ser perfeitos aos olhos de todos? Não .. Nada disso,para você ser feliz de verdade,basta ter sinceridade no olhar,basta você fazer o que gosta,basta você se preucupar mais com você mesma,basta você criar seu proprio mundo,bom .. Eu criei o meu,e no meu mundo,mesmo que fosse só imaginação,eu era muito feliz,criei um mundo onde todos se amavam,criei um mundo onde a palavra ''maldade'' não existia,criei um mundo onde ninguem se preucupava com a opinião de ninguem porque assim todos nós poderiamos viver felizes,e podemos! Eu liguei muito para a opinião das pessoas,e isso me afetou muito,as pessoas sempre vão dar um jeito de tentar derrubar você,de tentar te ferir,nunca se abale com isso! Levante-se e olhe para o espelho e diga:
-Eu sou linda(o),eu sou feliz,eu sou forte,e ninguem e muito menos essa sociedade de merda vai mudar isso. Porque eu acredito em mim mesma(o).
All Rights Reserved
Sign up to add Somente Palavras .. to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
WEST: THE SUN FROM ANOTHER STAR (Português-BR) cover
Sensação Carioca - Pjm & Jjk  cover
Querido desconhecido cover
Segredo Lascivo  cover
Invicto  cover
Obsessão às cegas cover
MY LITTLE GIRL  cover
Prometida ao mafioso  cover
Girassóis à Beira-Mar  cover
My Nemesis - Dark Romance cover

WEST: THE SUN FROM ANOTHER STAR (Português-BR)

44 parts Ongoing

Conta a história de Daotok, presidente do clube de desenho, uma pessoa com o sexto sentido aguçado, ele pode se comunicar com espíritos e absorver sentimentos de outras pessoas. E Arthit, que cursa medicina, um jovem rico e extrovertido, mas com um coração triste. Arthit não consegue aceitar a morte de sua mãe, então pede a Daotok que o ajude a encontrar o espírito de sua mãe. ... Tradução do novel do quarto arco de Fourever You Project. Tenho autorização da autora Howlsairy para realizar essa tradução. A história não me pertence, esta é apenas uma tradução para o português feita de fã para fã, sem intenção ou fins lucrativos. Todos os direitos do novel são pertencentes a Howlsairy. ... Decidi traduzir o novel do ArthitDaotok primeiro porque é meu arco favorito, não sei se vou traduzir os outros também porque é muito longo e vi que já tem gente traduzindo, mas quem sabe.