WE DO knot ALWAYS LOVE YOU
  • Reads 1,213
  • Votes 22
  • Parts 1
  • Reads 1,213
  • Votes 22
  • Parts 1
Ongoing, First published Aug 15, 2017
Trois ans se sont écoulés depuis l'invasion des Wandenreich. Beaucoup de vies se sont éteintes. Les cicatrices de guerre restent encrés dans les survivants.

Un jour, Rukia Kuchiki et Renji Abrai annoncent à tout le monde qu'ils vont se marier

Une histoire centrée sur la création de liens entre les survivants de la guerre -qui n'apparaissaient pas dans le manga.

Cette traduction résulte d'une volonté purement bénévole néanmoins, le crédit me reviens de droit. Si mes traductions sont utilisése, merci de partager mon lien. Ma traduction est approximative c'est-à-dire que du japonais à l'anglais et de l'anglais au français, les phrases, syntaxes changent. De ce fait, la formulation de mes phrases peut différer de la version originale BIEN que le sens final reste le même.


La version anglaise provient de MissStormCaller (http://missstormcaller.tumblr.com/)
Soutenez l'artiste en vous procurant la version originale (JP) .
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add WE DO knot ALWAYS LOVE YOU to your library and receive updates
or
#73ichigo
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Maysan , مَيِسَن cover
Pris au piège  cover
Chaînes Invisibles cover
اسيرة رجل مافيا cover
la voilée et le dealer cover
Si j'avais su ....! cover
- 𝑬 𝑵 𝑬 𝑴 𝒀 - cover
𝐈 𝐍 𝐀 cover
𝐄̀𝐜𝐡𝐨𝐬 𝐝𝐮 𝐜𝐨𝐞𝐮𝐫 cover
De la haine a l'amour  cover

Maysan , مَيِسَن

71 parts Ongoing

Sûrement un peu plus abîmée que la veille, mais ça ira tu sais. "La tristesse vient de la solitude du coeur." Montesquieu. /!\ NDA : Cette histoire n'a en aucun cas pour but de romancer/banalisé les pêchers tels que la mixité (homme/femme), la fornication, les relations hors-mariage. En écrivant cette fiction , l'intention est de m'essayer à écrire depuis des points de vue qui diffère les uns des autres et de mettre en lumière des problèmatiques que n'importe qui peut rencontrer/avoir.