Thiên hoàng siêu sao hệ thống _ Liên Tích Ngưng Mâu
  • Reads 2,368
  • Votes 16
  • Parts 4
  • Reads 2,368
  • Votes 16
  • Parts 4
Ongoing, First published Aug 18, 2017
Cảm ơn bạn Trần Ngọc đã hổ trợ tìm bản raw cho mình.

Thư danh: thiên hoàng siêu sao hệ thống
Tác giả: thương tiếc ngưng mắt
Văn án:
【 hệ thống hệ liệt thứ hai đạn 】【 tao nhã phúc hắc PK tự kỷ si hán 】 vệ tây Lẫm nhìn nam nhân, vẻ mặt bất đắc dĩ, "Có thể hay không phóng ta đi xuống?"
Cố diên tranh bình tĩnh nói: "Không tha."
Vệ tây Lẫm dùng thon dài ngón trỏ đỉnh khai mũi thượng kính râm, nhìn chằm chằm nam nhân gần trong gang tấc ánh mắt, nhịn không được hỏi: "Ngươi là không phải thích ta?"
Cố diên tranh bình tĩnh mà liếc nhìn hắn một cái, ôm hắn tiếp tục đi phía trước đi, "Tự mình đa tình."
Vệ tây Lẫm âm thầm hừ một tiếng, giơ cánh tay lên hoàn trụ cổ của hắn, cố ý nói: "Nếu ta nói ta thích ngươi sao?"
Cố diên tranh thần sắc không thay đổi, "Đã sớm đã nhìn ra."
Vệ tây Lẫm khóe miệng vừa kéo, "Ngươi mới là tự mình đa tình! Ta chỉ là khai, chơi, cười, mà, đã!"
Thiên hoàng siêu sao hệ thống mấu chốt tự: thiên hoàng siêu sao hệ thống, thương tiếc ngưng mắt, trọng sinh, giới giải trí, hệ thống, một chọi một
Thiên hoàng siêu sao hệ thống một cố khuynh thành
All Rights Reserved
Sign up to add Thiên hoàng siêu sao hệ thống _ Liên Tích Ngưng Mâu to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[HẾT/ĐM] Tôi thực sự không có quyến rũ cậu ta - Mao Cầu Cầu cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[BHTT - EDIT HOÀN] Sau Khi Chia Tay Đại Tiểu Thư Nhà Giàu - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[XUẤT BẢN] NHẬT THỰC TOÀN PHẦN cover
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.