French/english available
FR:
Dans le passé, j'avais une vraie identité. Je m'appelais Judy Foley.
Dans le passé.
Maintenant, je n'ai plus vraiment de nom. Mes amis continuent de m'appeler par mon prénom, mais je sens que ce qui faisait de moi un être humain a totalement disparu
J'habite désormais là où la vie a décidé de m'emmener. NOUS habitons là où la vie a décidé de nous emmener. Loin de notre famille, du lycée, du Monde. Nous sommes la Bande, et nous vivons une existence des plus pourries dans les puces d'un ordinateur.
J'avais seize ans au moment de la Catastrophe. L'évènement qui nous a faits prisonniers, ma classe de première et moi.
Et nous ne cessons d'espérer.
Jusqu'à ce jour. Jusqu'à ce que nous trouvions une solution.
Je m'appelle Judy Foley, et je vais vous raconter notre histoire.
EN:
In the old days, I had an identity. My name was Judy, Judy Foley.
In the old days.
Now, I don't really have any name. My friends keep on calling me by my first name, but I feel as though what made me human has totally disappeared.
I live where life managed to carry me. WE live where life managed to carry us. Far from out families, far from school, far from the World. We are the Gang, and we lead a shitty existence in the chips of a computer.
I was sixteen when the Disaster occured. The event that made us (my 11th grade class and I) prisoners.
And our hope lives on.
Until this day...
Until the day we find the key to escape.
My name is Judy Foley, and, if you please, I'll tell you our story.
2068,
Le ciel s'assombrit.
Les étoiles s'éteignent peu à peu.
Pour retrouver une lueur d'espoir, la résistance n'aura d'autre choix que de s'unir. Malgré leurs différends, malgré la violence de la guerre, ils devront faire front face à la menace du Général au risque de s'éteindre complètement.
« L'herbe était rouge sang. Charmant. » Jake Jensen
« Je ne suis pas là pour combattre mais pour sauver des vies » Alexia Parker
Ceci est un tome 2, si vous n'avez pas lu le tome 1, il est dispo sur ce compte !