BHTT - EDIT- Hướng Ép Duyên Khuất Phục - Lý Mạt Tử
  • Reads 223,433
  • Votes 10,357
  • Parts 73
  • Reads 223,433
  • Votes 10,357
  • Parts 73
Ongoing, First published Oct 05, 2017
Tên truyện: Hướng Ép Duyên Khuất Phục  - 向包办婚姻低头
Tên tác giả: Lý Mạt Tử - 李末子
Thể loại: Đô thị tình duyên, trọng sinh, ngọt ngào

Văn án: 
Vì sự phát triển của công  ty,  Trịnh gia thậm chí để Trịnh Hi Vận gả cho một nữ nhân!
Trịnh Hi Vận cự tuyệt hôn nhân này, cuộc sống sau này bắt đầu xảy ra nhiều biến cố, cuối cùng dẫn đến tử vong.
Cô không nghĩ tới sau khi chết lại được sống lại trở về một năm trước, làm thế nào để tránh khỏi bi kịch đã từng xảy ra? Phải tìm cách lấy lại tài sản của cô và của mẹ cô.
Trịnh Hi Vận ngàn tính vạn tính, nhưng không nghĩ tới cuối cùng vẫn phải hướng cuộc hôn nhân này khuất phục, cùng nữ nhân kia kết hôn...

Nhân vật chính: Trịnh Hi Vận x Mục Thanh
Số chương: 87 chương + 1 phiên ngoại
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add BHTT - EDIT- Hướng Ép Duyên Khuất Phục - Lý Mạt Tử to your library and receive updates
or
#58les
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[XUẤT BẢN] Quá Đỗi Dịu Dàng  cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[ BHTT - EDIT - ABO ] XUYÊN THÀNH TRA A VƯỜN TRƯỜNG TRONG SÁCH [ Hoàn ] cover
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[BHTT] [Edit] Sau Khi Đánh Dấu Nhầm Chị Của Bạn Gái Cũ cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.