Unlimited Anime Works

Unlimited Anime Works

  • WpView
    Reads 1
  • WpVote
    Votes 0
  • WpPart
    Parts 7
WpMetadataReadOngoing
WpMetadataNoticeLast published Thu, Mar 20, 2025
¿Que se puede decir? 100 Personas fueron seleccionadas aleatoriamente para ser lanzadas a mundos de anime. Bien. La siguiente es una traducción de la novela "Unlimited Anime Works"... desconozco el verdadero autor de esta, pero si tengo que dar crédito a la página "LNMTL" por subir su versión en Inglés, la cual uso para traducir por ChatGPT (Gracias IA). Si por alguna razón, la persona que subió este trabajo a la página web antes mencionada, le molesta lo que aqui hago, le pido el favor de hacermelo saber para quitar la traducción al público.
All Rights Reserved
#268
traduccion
WpChevronRight
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • El horario de los inexpertos
  • HAREM SYSTEM: Una implosión en este maravilloso mundo.
  • El Ladrón de los Años | ABO | Traducción
  • "Mis Traducciones y Adelantos"
  • Start by becoming a mangaka
  • Level Up: Izuku x Harem
  • Voxval /Completa/largo/ (traducida)

Esta es la segunda novela ligera del manga de Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai (We Never Learn / We Can't Study). Las novelas ligeras de Bokuben están compuestas por historias cortas de corte fantasioso que a menudo suceden en realidades paralelas en donde nuestros protagonistas no son estudiantes, sino algo diferente. Estas historias están escritas por Hamubane y supervisadas e ilustradas por Tsutsui Taishi, el mismo autor del manga, lo que aquí les traigo es solo una traducción (fanmade, no profesional) de la traducción al inglés hecha por CClaw Translations (https://cclawtranslations.home.blog/bokutachi-wa-benkyou-ga-dekinai-examples-of-the-extraordinary/). He cambiado un poco el estilo de narración para que sea más sencillo de leer, poniendo los nombres del personaje que habla en cada caso en lugar de simplemente comillas como en la versión original y poniendo la información dada por el narrador entre paréntesis. Espero que la disfrutéis

More details
WpActionLinkContent Guidelines