Aquella tarde de invierno
  • Reads 24,013
  • Votes 963
  • Parts 11
  • Reads 24,013
  • Votes 963
  • Parts 11
Complete, First published Feb 12, 2014
Anne Gallagher, una joven de veintiocho años, cultiva su mente en pleno siglo XIX mediante la lectura. Un día encontrará un baúl con libros, cuyas historias la trasportarán a un mundo muy distinto en el que ella vive.

© Rotine Drifango

Las obras aquí expuestas han sido ligeramente modificadas con el consentimiento de sus autores, Junio 2014.Registrada en Save Creative: 1502113231320
All Rights Reserved
Sign up to add Aquella tarde de invierno to your library and receive updates
or
#6croquetas
Content Guidelines
You may also like
El obsesivo shou sigue adelante by chocolover20158025
68 parts Complete
En su vida anterior, Yun Qingci amaba al Emperador más que a la vida o la muerte. Cuando estaba vivo, le hacía sopa y ropa, y en política ayudaba a controlar a sus funcionarios, incluso a su familia. Estaba dedicado únicamente al emperador, y todas sus estrategias intrigantes se utilizaron para ganar favores. Nunca tomó prestado su poder como emperatriz para buscar empleo para sus parientes, y no mostró favoritismo. Se puede decir que es estrictamente imparcial e incorruptible, sin siquiera reconocer a su propia familia. Los forasteros estaban aterrorizados por él y los familiares lo odiaban, pero a Yun Qingci no le importaba. Sin embargo, al final, la única persona que le importaba lo arrojó al frío palacio y toda su familia fue encarcelada. Finalmente, se suicidó ese día de nieve y cayó de esa torre dorada. Al renacer, Yun Qingci retrajo sus garras, recogió los pedazos de vidrio de su corazón y se comportó evasivamente en sociedad. Actuando como escolta del Emperador para sus parientes, decidió convertirse en un orgulloso Lord Emperatriz que no necesita ser atesorado ni puede verse afectado su estatus. Inesperadamente, el emperador que lo abandonó como un zapato, elogiado por innumerables cortesanos tanto por su virtud como por su bondad, cambió repentinamente de humor. Se volvió frío y duro, paranoico y cruel. Los sirvientes que se enfrentaron a Yun Qingci, los golpearía. Las concubinas imperiales que provocaron a Yun Qingci, las castigaría. Una persona pequeña que incriminó a Yun Qingci, lo mataría. Cuando alguien intenta acercarse a Yun Qingci, se pone celoso al extremo. El hombre hada Yun Qingci se queda sin palabras: Entonces te gusta que no te ame, ¿por qué no lo dijiste antes? gong: ...... ----------------------------------------------------------- Esto es una traducción al español sin fines de lucro de la novela en chino Autor: 乔柚 (Qiao You) Novela:偏执受想开了[重生] Capítulos: 60+8 extras
De Princesa a Plebeya     COMPLETADA by Famo19
25 parts Complete
Emily Abbott es una chica que lo tiene todo. Es elegante, culta, joven, hermosa, y rica. Increíblemente rica. Su familia está compuesta por la aristocracia estadounidense más antigua: sus abuelos poseen una firma de transportes marítimos, su madre es una renombrada escritora, su padre es senador, su abuelo paterno trabaja en el Estado, y su tío paterno es uno de los más exitosos abogados del país. Además, Emily no tiene hermanos ni nadie que dispute su lugar como heredera, y ha sido educada en las mejores universidades del país para estar preparada cuando llegue el momento. Todos están seguros que Emily será, como mínimo, tan triunfadora como el resto de su familia. Todos, menos ella. Emily se muere por conocer el mundo más allá de las fiestas, los apartamentos en el Upper East Side de Nueva York, los guardaespaldas, los restaurantes de cinco tenedores, los bolsos Hermès, y por sobre todo, la nube de falsos amigos y pretendientes que sólo se acercan a ella por su fortuna y su familia. Pero tiene un miedo mortal de hacer realidad sus sueños. Todos los días al despertarse, logra convencerse a sí misma que está mucho mejor donde se encuentra actualmente, que su novio es el indicado, y que es feliz. Sin embargo, cuando un descubrimiento sacude su mundo, Emily apenas tiene tiempo de replantearse sus mentiras antes de renacer, como un fénix, en Mía Roberts, alguien que tiene todo lo que ella no: valor, coraje, determinación, ambición, y aún más importante, un pasaporte falso. Así, Emily, quien desde ese momento en adelante sólo pensará en sí misma como Mía, decide dar un salto de fe y mudarse a Londres, donde descubrirá todos los problemas de la vida de una persona normal, pero también todos sus beneficios. Conocerá amigos, las dificultades de moverse en un mundo donde su apellido no le abrirá ninguna puerta, el esfuerzo de valerse por sí misma, y al verdadero amor. Registro en Safe Creative 1605177650745
You may also like
Slide 1 of 9
El obsesivo shou sigue adelante cover
De Princesa a Plebeya     COMPLETADA cover
Tu Porrista Favorita cover
𝑇ℎ𝑒 𝑞𝑢𝑒𝑒𝑛 𝑡ℎ𝑎𝑡 𝑠ℎ𝑜𝑢𝑙𝑑 𝑏𝑒 cover
 [Las Damas Hess 1] cover
CAZADORES   ( II Libro Serie La Niña Y Los Monstruos ) cover
AMIGOS CON DERECHOS cover
Arabella cover
Infiltrada en una Fraternidad cover

El obsesivo shou sigue adelante

68 parts Complete

En su vida anterior, Yun Qingci amaba al Emperador más que a la vida o la muerte. Cuando estaba vivo, le hacía sopa y ropa, y en política ayudaba a controlar a sus funcionarios, incluso a su familia. Estaba dedicado únicamente al emperador, y todas sus estrategias intrigantes se utilizaron para ganar favores. Nunca tomó prestado su poder como emperatriz para buscar empleo para sus parientes, y no mostró favoritismo. Se puede decir que es estrictamente imparcial e incorruptible, sin siquiera reconocer a su propia familia. Los forasteros estaban aterrorizados por él y los familiares lo odiaban, pero a Yun Qingci no le importaba. Sin embargo, al final, la única persona que le importaba lo arrojó al frío palacio y toda su familia fue encarcelada. Finalmente, se suicidó ese día de nieve y cayó de esa torre dorada. Al renacer, Yun Qingci retrajo sus garras, recogió los pedazos de vidrio de su corazón y se comportó evasivamente en sociedad. Actuando como escolta del Emperador para sus parientes, decidió convertirse en un orgulloso Lord Emperatriz que no necesita ser atesorado ni puede verse afectado su estatus. Inesperadamente, el emperador que lo abandonó como un zapato, elogiado por innumerables cortesanos tanto por su virtud como por su bondad, cambió repentinamente de humor. Se volvió frío y duro, paranoico y cruel. Los sirvientes que se enfrentaron a Yun Qingci, los golpearía. Las concubinas imperiales que provocaron a Yun Qingci, las castigaría. Una persona pequeña que incriminó a Yun Qingci, lo mataría. Cuando alguien intenta acercarse a Yun Qingci, se pone celoso al extremo. El hombre hada Yun Qingci se queda sin palabras: Entonces te gusta que no te ame, ¿por qué no lo dijiste antes? gong: ...... ----------------------------------------------------------- Esto es una traducción al español sin fines de lucro de la novela en chino Autor: 乔柚 (Qiao You) Novela:偏执受想开了[重生] Capítulos: 60+8 extras