Forget The Past [ BTS Jimin ]

Forget The Past [ BTS Jimin ]

  • WpView
    Reads 7,432
  • WpVote
    Votes 389
  • WpPart
    Parts 51
WpMetadataReadComplete Wed, Nov 28, 2018
[TERMINÉE] La vie est une salope sur les bords. Elle va te donner du bonheur pour te le reprendre après. Par contre, quand elle te donne du malheur, elle n'est apparemment pas décidé à venir le récupérer. La vie de Lee Na en est la preuve même. Famille aimante, amis attachants... tout le monde veut ça. Et si je vous dis que Lee Na n'a ni l'un, ni l'autre, que me dites-vous ? "Remake de cendrillon ?" Pas vraiment non. Disons que son histoire est peut être légèrement plus compliquée. Mais bon, ça, je préfère vous laissez le lire... En espérant que ça vous plaise... (Les fantômes du passé peuvent ils lui créer à nouveau des ennuis ou sont ils à jamais partis ? Peut-elle vraiment oublier son passé et se concentrer sur le présent comme elle le souhaite ? Reussira-t-elle à surmonter ses difficultés ?) (Il est possible que les membres des BTS aient de légères modifications au niveau physique et moral ...)
All Rights Reserved
#552
got7
WpChevronRight
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • The Notes ~ Traduction fr
  • À l'ombre des projecteurs - BTS
  • Bride to be or friendship forever?
  • Je T'en Supplie...[Yoonmin~]
  • Nouvelle Vie {FINI}
  • I Only Want You [K.TH]
  • Mensonge Éternel ¨ff  ρ.ʝм¨
  • (Jk.J) Qui es-tu ? (Bts)
  • You and Me
  • 𝑺𝒐𝒖𝒗𝒊𝒆𝒏𝒔-𝒕𝒐𝒊 [𝑩𝑻𝑺/𝑱.𝑱𝑲]

Les fragments de mémoire des sentiments de perte, d'absence, de souffrance et d'insécurité des garçons faisant face à leur destin Serais-je capable de réparer les erreurs ainsi que les fautes et tous nous sauver ? Je n'avais pas saisi la profondeur et le poids de cette question. Il était vrai que je voulais désespérément tous nous sauver. Personne ne mérite de mourir, de désespérer, d'être réprimé et d'être méprisé. En plus de cela, ils étaient mes amis. Nous avions peut-être nos défauts et nos cicatrices et avions été blessés. Nous n'étions peut-être personne. Mais nous étions vivants. Nous avions des jours à vivre, des plans à suivre et des rêves à réaliser. Au début, je n'y ai pas beaucoup réfléchi. Je pensais que tout dépendrait de l'effort que je fournirais après avoir compris qui je devais sauver et de quoi. C'était ce que j'avais pensé. Je croyais que je pouvais tout résoudre en les persuadant et en changeant les choses. J'étais aussi stupide et naïf. Mais ce n'était rien d'autre qu'une tentative de sauver ma propre peau. Après une série d'essais et d'erreurs, j'ai eu une révélation. Ce n'était pas si simple de sauver les autres. SeokJin 2 mai année 22 ________________________ Simplement la traduction en français du livre « The Notes » des BTS. Bien évidemment je ne suis pas une experte et elle n'est sûrement pas parfaite, mais je me suis appuyée sur plusieurs dictionnaires en ligne, j'ai fait des recherches et ai tout fait pour respecter la cohérence du récit et obtenir le rendu le plus compréhensible. Je n'ai pas eu le temps de relire alors merci de me signaler d'éventuelles fautes ! ^^ TW // Je préviens (au cas où certains ne le savent pas) que ce livre aborde des sujets sensibles. Les droits du livre « The Notes » reviennent à BigHit.

More details
WpActionLinkContent Guidelines