" تو كى هستى؟ "
" هرى پاتر."
جايى كه دراكو بايد با گرايشش كنار بياد، و جاى ترسيدن به كسى كه هست افتخار كنه.
written by: @NoticeMePotter
persian translation.
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
هری تمام تقصیرها را انداخت گردن نقشهی غارتگران. اون فقط از سر کنجکاوی یه نگاه به نقشه انداخت بوده! اصلاً نمیخواست نصفهشب سر از جایی دربیاره که مالفوی رو در حال اسکیتسواری ببینه.
بوک متعلق به من نیست و من فقط ترجمه میکنم.
[Completed]
بعد از سومین سالش توی هاگوارتز، زندگی برای هری پاتر عجیب غریب شد. چیزهایی رو متفاوت از قبل میدید و احساس میکرد. و حتی بعضی مواقع چیزهایی رو متفاوت میشنید. مهمتر از همه، اون دراکو مالفوی رو متفاوت از قبل میدید.
Credit to: @adrarrynight
هری پاتر تو همه چیز خوبه.... به جز بوسیدن. وقتی فهمید روی جینی کراش داره،چه کسی بهتر از دراکو مالفوی بود که بهش مهارت بوسیدن رو یاد بده؟
Persian translation-
Written by: Reasonstosmileathome
Drarry fanfiction
[کامل شده✓]
.
.
هر لمس، دستان سردت جوانه ای را در قلب تهی ام،
هر دم، صدای نفس هایت مرا قوت،
هر لحظه، در کنارت
مرا، زنده نگه میدارد..
.
[Drarry]
start:[2021-06-07]
End:[2021-12-12]
[#1_dracomalfoy]
[#1_draco]
[#1_هرماینی]
توجه : سلف هارم، قتل، خونریزی، پدوفیل
[داستان رو از مقدمه قضاوت نکنین.]