Cartas para um garoto que não sei o nome!!!
  • Reads 323
  • Votes 61
  • Parts 6
  • Reads 323
  • Votes 61
  • Parts 6
Ongoing, First published Dec 26, 2017
A alguma possibilidade de alguém se apaixonar por uma pessoa que não conhece?Ou melhor um paixão, por caracteristicas escritas?.Anderson e Emilia,se apaixonaram...E foi uma paixão bem diferente das outras...Alias não tem como se apaixonar por um pessoa de outra época...

"10 cartas.Só dez.Foi o que Anderson precisou para se apaixonar por Emilia,o grande amor de sua vida de  épocas atrás."

PLAGEIO E GRIME!!

Começando:01/01/2018
Terminando:
Capa feita pela belíssima: Mercy Covers/@crispremades

Obs:(Bônus não,sim ou claro?)
All Rights Reserved
Sign up to add Cartas para um garoto que não sei o nome!!! to your library and receive updates
or
#239começo
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
WEST: THE SUN FROM ANOTHER STAR (Português-BR) cover
Feita para o mafioso cover
Segredo Lascivo  cover
Querido desconhecido cover
Sensação Carioca - Pjm & Jjk  cover
MY LITTLE GIRL  cover
Girassóis à Beira-Mar  cover
My Nemesis - Livro 1- SERÁ RETIRADO DIA 20/02 cover
RAINHA DA PISTA, Apollo Mc cover
Invicto  cover

WEST: THE SUN FROM ANOTHER STAR (Português-BR)

52 parts Ongoing

Conta a história de Daotok, presidente do clube de desenho, uma pessoa com o sexto sentido aguçado, ele pode se comunicar com espíritos e absorver sentimentos de outras pessoas. E Arthit, que cursa medicina, um jovem rico e extrovertido, mas com um coração triste. Arthit não consegue aceitar a morte de sua mãe, então pede a Daotok que o ajude a encontrar o espírito de sua mãe. ... Tradução do novel do quarto arco de Fourever You Project. Tenho autorização da autora Howlsairy para realizar essa tradução. A história não me pertence, esta é apenas uma tradução para o português feita de fã para fã, sem intenção ou fins lucrativos. Todos os direitos do novel são pertencentes a Howlsairy. ... Decidi traduzir o novel do ArthitDaotok primeiro porque é meu arco favorito, não sei se vou traduzir os outros também porque é muito longo e vi que já tem gente traduzindo, mas quem sabe.