TRIPLE TALAQ (ट्रिपल तलाक़)
  • LECTURES 52
  • Votes 7
  • Parties 1
  • LECTURES 52
  • Votes 7
  • Parties 1
En cours d'écriture, Publié initialement déc. 28, 2017
लोकसभा से बिना किसी संशोधन के ट्रिपल तलाक पर बिल पारित होने पर मेरी एक छोटी सी कोशिश लोगो की प्रतिक्रिया मेरे शब्दों द्वारा।।
Tous Droits Réservés
Inscrivez-vous pour ajouter TRIPLE TALAQ (ट्रिपल तलाक़) à votre bibliothèque et recevoir les mises à jour
or
Directives de Contenu
Vous aimerez aussi
तसव्वुर (Urdu Poetry), écrit par _aria__writes
38 chapitres En cours d'écriture
किस गुल से हुस्न टपकता है किस खुश्ब की रवानी रहती है तेरे नर्म होंठो की अरक हर गुलशन की कहानी कहती है ........ (जब सहबा ए कुहन....) और जबसे सुना है उनके खयालात हमारी कब्र को लेकर जनाब! हमें तो अब मरने से भी मोहब्बत हो गई ...... (मोहब्बत हो गई...) इस्तिहारा करूं, इस्तिखारा करूं तू फिर मिले तो मैं इश्क दोबारा करूं ...... (तू फिर मिले...) फिर अंधेरों में नए शफ़क की तलाश है फिर नया दिन नए सफर की तलाश है ...... (तलाश है....) . इश्क़ मेरा हिकायत-ए-मग़्मूम तो नहीं? मेरी जां हमारा इश्क़ कोई जुल्म तो नहीं? ....... (इश्क़ मेरा....) "अगर तुम हमसे आश्ना हो, तो फिर ठीक है 'गर नहीं तो फिर कुछ नहीं हमारा तो तआ'रुफ़ ही तुमसे है अगर तुम नहीं तो फिर कुछ नहीं" ..........( तो फिर कुछ नहीं....) . . . . . . For more interesting poetries you can continue reading this book till the end. Yeah I know some of poetries from this book is not that good but don't worry move forward because I'm damn sure you'll surely the next one because sometimes my mind doesn't know how to put actual words and that's how I end up with anything similar and sometimes it doesn't get along. For that please
RASHMIRATHI, écrit par fragrance-aryan123
7 chapitres En cours d'écriture
Rashmirathi (Rashmi: Light (rays) Rathi: One who is riding the chariot (not the charioteer)) of light is a Hindi epic written in 1952, by the Hindi poet Ramdhari Singh 'Dinkar'. The epic poem narrates the story of Karna who is regarded as one of main protagonist of the Hindu epic- Mahabharata. It is the most appreciated work of Dinkar, who is considered the Rashtrakavi or "the national poet of India". Photo cover credit- "Mrityunjaya" Originally published- 1952 Language - Hindi Author- Ramdhari Singh "Dinkar" Source - Internet Collected by- Fragrance Aryan *** Karna was the first-born of Kunti, whom she had abandoned at birth as he was conceived before her marriage. Karna was born due to a boon by the Surya Dev (The Sun God). Karna grew up in family of charioteers, and struggled rising from the low charioteer to become the world conqueror and the hero of Mahabharata. In the Mahabharata War, Karna was obliged to fight from the side of Duryodhana who recognized his merits. Duryodhana made him a king and accepted him as a close friend. Karna fighting from Kaurava's side was a great worry for Pandavas as he was reputed to be unconquerable in war. The way Dinkar has presented the story of Karna with all hues of human emotions trapped in moral dilemmas is simply marvelous. The rhythm and meter are lilting. Choice of words and purity of language is exhilarating. On the eve of Mahabharata War, Kunti went to Karna and requested him to defuse the war by leaving Duryodhana and coming over to Pandava's side as he was her first born and it was only appropriate for him to fight from the side of Pandavass. A part of Karna's reply in words of Ramdhari Singh 'Dinkar' is given below. Karna says that even as he foresees a defeat for Kauravas, he must fight from the side of Duryodhana. He says that the war is quite pointless yet it is a destiny that has to be fulfilled.
Vous aimerez aussi
Slide 1 of 10
तसव्वुर (Urdu Poetry) cover
RASHMIRATHI cover
Main Shayar Toh Nahi: A Hindi Poetry  cover
सूरज फिर निकलेगा  cover
Dil Ke Alfaz  cover
परिकल्पना cover
Khayalon Ke Parindey cover
Shayaris World cover
Sad Shayari's by Rishu writes  cover
शायरी ,कविता, प्यार और कुछ जिंदगी  cover

तसव्वुर (Urdu Poetry)

38 chapitres En cours d'écriture

किस गुल से हुस्न टपकता है किस खुश्ब की रवानी रहती है तेरे नर्म होंठो की अरक हर गुलशन की कहानी कहती है ........ (जब सहबा ए कुहन....) और जबसे सुना है उनके खयालात हमारी कब्र को लेकर जनाब! हमें तो अब मरने से भी मोहब्बत हो गई ...... (मोहब्बत हो गई...) इस्तिहारा करूं, इस्तिखारा करूं तू फिर मिले तो मैं इश्क दोबारा करूं ...... (तू फिर मिले...) फिर अंधेरों में नए शफ़क की तलाश है फिर नया दिन नए सफर की तलाश है ...... (तलाश है....) . इश्क़ मेरा हिकायत-ए-मग़्मूम तो नहीं? मेरी जां हमारा इश्क़ कोई जुल्म तो नहीं? ....... (इश्क़ मेरा....) "अगर तुम हमसे आश्ना हो, तो फिर ठीक है 'गर नहीं तो फिर कुछ नहीं हमारा तो तआ'रुफ़ ही तुमसे है अगर तुम नहीं तो फिर कुछ नहीं" ..........( तो फिर कुछ नहीं....) . . . . . . For more interesting poetries you can continue reading this book till the end. Yeah I know some of poetries from this book is not that good but don't worry move forward because I'm damn sure you'll surely the next one because sometimes my mind doesn't know how to put actual words and that's how I end up with anything similar and sometimes it doesn't get along. For that please