Bokuto, no rompas más flores [Bokuaka]
  • Reads 45,547
  • Votes 6,971
  • Parts 17
  • Reads 45,547
  • Votes 6,971
  • Parts 17
Complete, First published Jan 07, 2018
Durante un hermoso día de sol, nubes blancas cual algodón y una preciosa temperatura de verano, Bokuto se cayó de cara al suelo y se rompió todo contra unas cuantas flores espinosas provenientes de una pequeña florería en el centro de Tokyo. 

¿Lo peor? Luego de lo sucedido quien se encontró en un apierto fue Akaashi, el encargado de la florería. Quien, para su mal, le habían destrozado las hermosas rosas que había cuidado y, para peor, ahora Bokuto concurría cada martes y jueves a su florería a cubrir el gasto de lo que había roto.

Pero no era tan malo. Bokuto era un tipo raro, pero de esos que te alegran la vida y hacen tus días un poquito más entretenidos. Así lo hizo con Keiji y, en viceversa, así lo hizo Akaashi con Bokuto.




>Falta de edición (puede tener errores de tipeo) y un último capítulo (spin-off).
All Rights Reserved
Sign up to add Bokuto, no rompas más flores [Bokuaka] to your library and receive updates
or
#808lovestory
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 9
A Ribbon; Orange Like His Falling Hair ~(Hinata leucemia)~ cover
Cartas De Realidad {IwaOi} cover
Dueña de mis días | IAGS  cover
En Secreto-PABLO GAVI cover
𝐆𝐚𝐭𝐨 𝐧𝐞𝐠𝐫𝐨 ¦ Jugadora 380 x Fem oc cover
Una bonita cicatriz  cover
Turn Around, When Possible - Haikyuu cover
he smelled like oranges; kagehina [traducción] cover
Just for you | Hwang In-ho  cover

A Ribbon; Orange Like His Falling Hair ~(Hinata leucemia)~

9 parts Complete

Vino. El peleó. ¿Pero alguna vez ganará? Poco después de colapsar durante un partido de práctica, Hinata es hospitalizado. Kageyama espera más que nada que sea solo una conmoción cerebral que impide que su compañero de equipo entrene. No podría estar más equivocado... Su sonrisa se ve triste cuando dice que está bien. Sé que es porque ambos lo sabemos; Hinata no está bien. A KageHina Hospital AU esta historia no me pertenece, yo sólo la traduzco. autor: ImmediatelyWriting