كتاب ألف ليلةٍ وليلة يتضمن مجموعةً قصصيّة وردت في جنوب وغرب آسيا، إضافةً للعديد من القصص والحكايات الشعبيّة التي تمّت ترجمتها إلى اللغة العربيّة بعد جمعها في فترة عصر الإسلام الذهبي. يسمى الكتاب ذاته باللغةِ الإنجليزيّة بـ (الليالي العربيّة)، وقد صدرت النسخة الأولى منه بالإنجليزيّة عام ألفٍ وسبعمئةٍ وستة للميلاد. جمعت قصص ألف ليلةٍ وليلة على مدى عددٍ من القرون عن طريق مؤلفين وباحثين ومترجمين من شتى أنحاء آسيا والشمال الإفريقي، وتعود مجمل حكايات الكتاب إلى القرون الوسطى في كلٍ من الحضارة العربيّة والحضارة الفارسيّة والحضارة المصريّة والحضارة الهنديّة، بالإضافة لحضارات بلاد الرافدين. غالبيّة تلك الحكايا هي عبارةٌ عن قصصٍ شعبيّة كانت رائجة منذ عهد الخلافة، أما بعضها الآخر وعلى وجه التحديد حكاية (الإطار) فيرجح بأنها قد استخلصت من العمل الفارسي البهلوي (ألف خرافة)، وقد اعتمدت تلك بدورها وبشكلٍ جزئي على الأدب الهندي. نبذة عن كتاب ألف ليلة وليلة القصّة الرئيسيّة في حكايا ألف ليلةٍ وليلة هي قصة الملك شهريار، حيث كانت قصة الملك هي الإطار لباقي الحكايا التي وردت في الكتاب، وكانت بداية حكايته عند اكتشافه خيانة زوجة أخيه الأمر الذي صدمه كثيراً، يليها اكتشف خيانة زوجته له فكانت الصدمة غير محتAll Rights Reserved