[The heirs ĐN] Nhà ai nữ xứng không xinh đẹp (tangthuvien)
  • Reads 2,699
  • Votes 27
  • Parts 1
  • Reads 2,699
  • Votes 27
  • Parts 1
Complete, First published Mar 22, 2014
[ THE HEIRS ] 
Nhà ai nữ xứng không xinh đẹp

Tác giả: Đào Gia A Bảo
Minhminh188 cv



Văn án:

Đủ tư cách Hàn kịch nữ xứng là cái gì bộ dáng ?

Sau lưng sử bán, tử triền lạn đánh, nhõng nhẽo cứng rắn phao?

Kia như thế nào không làm thất vọng này trương xinh đẹp vưu vật mặt.

Ngồi xem mặc kệ, thuận theo tự nhiên, bàng quan?

Kia như thế nào xứng đôi tài phiệt quý nữ quang hoàn danh hiệu.

[ tâm cơ nữ sách quan xứng, đùa chính là tim đập ]

Nội dung nhãn: Ngày Hàn kịch hào môn thế gia thiên chi kiêu tử vui mừng oan gia

Tìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Yoo Rachel, Choi Young Do ┃ phối hợp diễn: Han Hyo Shin, Jo Myung Soo, Lee Bo Na... ┃ cái khác: Kế thừa giả nhóm liên can mọi người
(CC) Attrib. NonCommercial
Sign up to add [The heirs ĐN] Nhà ai nữ xứng không xinh đẹp (tangthuvien) to your library and receive updates
or
#13đnphim
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover
[ĐM/ABO] Hôn Ước Hữu Hiệu (HOÀN) cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[ĐM] [HOÀN] - SAU KHI HOÁN ĐỔI CƠ THỂ VỚI KẺ THÙ, TÔI PHẢI LÀM SAO BÂY GIỜ? cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
THE HEART KILLERS cover
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Ongoing

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.