Yaathreegan (a.k.a The Journeyman)

Yaathreegan (a.k.a The Journeyman)

  • WpView
    Reads 224
  • WpVote
    Votes 35
  • WpPart
    Parts 11
WpMetadataReadOngoing1h 2m
WpMetadataNoticeLast published Sun, May 13, 2018
A Tamil boy, aged not more than 23 is left for dead on the Arakan Mountain Range, Burma. Why did his journey take him there? Would he be able to survive and return home?
All Rights Reserved
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • တတိယအဆင့် သည်းထိတ်ရင်ဖို ဝတ္ထုရေးဆရာ
  • En Raangi🤎🤎
  • Adventures in South East Asia
  • At The Point of End
  • More Than Friend (Complete)
  • Battles for Love
  • நீ என் தேவதை (Completed)
  • LOVE of a BRAVEHEART✓

Associated Name - 三流惊悚小说家[无限流] Author - 哈哈儿 Status in COO - 50 Chapters + 5 extras Translated language - Myanmar (Burmese) Source - Novel Updates Both Zawgi and Unicode are included ✓ I do not own this story. This is just a Myanmar fan translation of a Chinese novel named "Third-rate Thriller Novelist'. Give full Credit to the Original Author and English Translator. All photos that I will use in the novel are from the internet. In case anything happens, I will delete this. Start date: 26/4/2024 End date: ??? Description Unicode ရောင်ရမ်းပြီး ဖြူစုတ်‌နေသော မျက်နှာသည် ပြတင်းပေါက် အပြင်ဘက်တွင် ကပ်နေပြီး အတွင်းထဲသို့ ချောင်းကြည့်နေသည်။ ပုပ်ပွနေသော ခန္ဓာကိုယ်သည် ကုတင်ပေါ်သို့တက်ကာ အခြားသူများနှင့် အတူအိပ်နေ၏။ တိတ်ဆိတ်သောညတွင် တံခါးကို ခြစ်မိပြီး ကျွီခနဲမြည်သံနှင့်အတူ... စာအုပ်ဗလာကို ဖွင့်လိုက်ပါ၊ သွေးရောင် စာသားများ တဖြည်းဖြည်း ပေါ်လာပြီး ဇာတ်လမ်းစလာလိမ့်မည်။ ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ကိုယ်ပိုင် ထိတ်လန့်သည်းဖိုဝတ္ထုကို ရေးပါ။ တတိယအဆင့် သည်းထိတ်ရင်ဖို ဝတ္ထုရေးဆရာ ရှန်းယွီ (Shen Yu) သည် မှောင်မိုက်နေသော ပတ်ဝန်းကျင်နှင့် ဝတ္ထု၏ တုန်လှုပ်ခြောက်ခြ

More details
WpActionLinkContent Guidelines