[EDIT] Xuyên Qua Ta Là Minh Tuệ - Hưu Luyến Thệ Thủy
  • Reads 2,226
  • Votes 161
  • Parts 46
  • Reads 2,226
  • Votes 161
  • Parts 46
Complete, First published Mar 27, 2018
Tác giả: Hưu Luyến Thệ Thủy

Convert: Watery ( tàng thư viện) và nàng Ngọc Quỳnh

Edit: Vân Nhi

Beta: Hương Quỳnh

Nguồn: http://diendanlequydon.com


Thể loại: Thanh Xuyên, Đồng nhân Bộ Bộ Kinh Tâm, HE.

số chương: 45 chương chính văn và 1 ngoại truyện
Nếu để chọn một quyển đồng nhân mà mình thấy hay nhất thì quyển truyện này luôn nằm trong top đầu những sự lựa chọn của mình. Nó là một câu chuyện được chấp nối bằng những câu chuyện khác, càng về cuối lại càng hấp dẫn.
Tóm lại đây là một câu chuyện đáng đọc❤❤
All Rights Reserved
Sign up to add [EDIT] Xuyên Qua Ta Là Minh Tuệ - Hưu Luyến Thệ Thủy to your library and receive updates
or
#799hay
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
4. [EDIT]👑 [Quyển I] Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[BHTT] [EDIT - HOÀN] HOA HỒNG ĐỎ · SỦNG THÊ CỦA NHỊ TIỂU THƯ - TÚY PHONG LÂM cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
Bị đàn em chung nhà thay nhau cưỡng hiếp cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.