Ertuğrul Fırkateyni
  • Reads 19
  • Votes 1
  • Parts 4
  • Reads 19
  • Votes 1
  • Parts 4
Ongoing, First published May 05, 2018
Bilgiler ertuğrul fırkateyniyle alakalı yaşanmış hadiseler olup alıntı yapılmıştır.
Arşiv Kaynakları, Başbakanlık Osmanlı Arşivi,
Y.PRK. MYD. 9/77 Nolu Belge -vd 
TELİF ESERLER
Aşçı İbrahim Dede, 2006, Aşçı Dede'nin Hatıraları, Çok Yönlü Bir Sûfînin Gözüyle Son
Dönem Osmanlı Hayatı I-IV. haz. Mustafa Koç-Eyüp Tanrıverdi, Kitabevi, İstanbul
Behramoğlu, Ataol, 2001,Büyük Türk Şiiri Antolojisi, (iki cilt), İstanbul
Bozdağ, İsmet ,1986, Sultan Abdülhamid'in Hatıra Defteri, İstanbul
Bülbül, Yasemin,2012, Son Saltanat Ertuğrul, İstanbul
Ersavaş, Fahri,1997, Hamasi Türk Şiiri Antolojisi, İstanbul
Güven, Erdal,2008, Abülhamid'in Hüzün Gemisi, İstanbul
Hüsrev Gerede, Mübarek Ertuğrul Şehitleri ve Muhteşem Anıtları, İstanbul 413 sayılı
Donanma dergisi Eki
All Rights Reserved
Sign up to add Ertuğrul Fırkateyni to your library and receive updates
or
#1donanma
Content Guidelines
You may also like
Remarried Empress (Yeniden Evlenen İmparatoriçe) TÜRKÇE ÇEVİRİ by killasandra
191 parts Ongoing
''Boşanmayı kabul ediyorum.'' Sovieshu yarı rahatlamış, yarı pişman bir ifadeyle bana baktı. Maskaralık mı yapıyordu, yoksa samimi miydi? Şu ana kadar iyi bir meslektaş ve mükemmel bir imparatoriçeydim. Hiç kavga etmemiştik; ta ki o onu getirene kadar. Sevgilisi için beni bir kenara attı. Sovieshu işte böyle bir adamdı, böyle bir imparatordu. "Majesteleri! Bu boşanma gerçekleşemez!" Marki Farang bağırdı ve bana doğru koşmaya çalıştı ama İmparator'un muhafızları tarafından yakalandı ve bir adım daha atması engellendi. Marquis Farang ve Kontes Eliza, beni savunan insanlar. Hepinize minnettarım. "İmparatoriçe Navier, Bu boşanma belgesini gerçekten hiçbir itirazın olmadan kabul ediyor musun? Mahkeme bakanının biraz öfkeli bir sesi vardı. Benden kavga etmemi ve boşanma sebebine meydan okumamı istemişti. "Boşanmayı kabul ediyorum." "Ve yeniden evlenmek için izin istiyorum." Konuşmayı bitirdiğim anda ruh halim tamamen değişti. Hava şaşkınlık dolu bir sessizliğe büründü ve bakanın gözleri açıldı. Herkes ne duyduğundan emin olamayarak birbirine baktı. "İmparatoriçe Navier... yeniden evlenmek mi?" Cevap vermek yerine elimi uzattım ve bir yeri işaret ettim. İşaret ettiğim yerden gelen ve yüzünü gizleyen işlemeli bir peçe takan bir adam keyifli bir kahkaha attı. ''Şimdi içeri girebilir miyim?" Peçeyi çıkardığında Sovieshu ayağa fırladı. "Navier! O adam-" "Evleneceğim kişi bu." İstediğim şey intikam olmasa da, Keyiflenmiştim. ***************************************************** Öncelikle merhaba, baştan belirtiyorum ki bu hikaye BANA AİT DEĞİL, sadece çevirisini yapıyorum. Çok sevdiğim bir webtoonun düzenli yapılan bir çevirisi olmadığını görünce kendim yapmak istedim, umarım çevirimi beğenirsiniz. Herhangi bir hatamda ve yanlışımda beni uyarmaktan çekinmeyin. Aynı zamanda hikaye, karakterler, çevirim, konu vs. hakkındaki
You may also like
Slide 1 of 10
Dük ile Beş Çayı cover
İskoçya'nın Esiri (Tamamlandı) cover
MAL-İ HÜLYA  cover
Bana Aitsin (Tarihi aşk serisi 1) cover
AŞIK CİNİM cover
Remarried Empress (Yeniden Evlenen İmparatoriçe) TÜRKÇE ÇEVİRİ cover
Bir Erik Meselesi cover
Cariye'nin İkinci Hayatı cover
Peki Ya Bir Kötülüksem cover
Namus Müşkülü cover

Dük ile Beş Çayı

50 parts Complete

Geçmiş hayatınızı yaşama şansınız olsaydı ne yapardınız? On yıllık ilişkisi büyük bir ihanet ile son bulduğunda Eda artık bir gerçeği kabul etmek zorunda kalmıştı. Gerçek aşk diye bir şey yoktu. Varsa da onu bulmak gibi bir niyeti olmamıştı. Arkadaşının zoruyla sonunda evden çıktığında aklına en son gelen şey bir falcının karşısına oturmaktı. Egzotik giyimli kadının karşısına oturduğunda ise söylediklerini dinlemekten başka çaresi yoktu. Falcı ona aşkı bulması için geçmişte yaptığı bir hatayı düzeltmesi gerektiğini söylediğinde parasını boşa harcadığını düşünmekten kendini alamamıştı. Fakat eve dönerken geçirdiği kaza sonucu gözlerini İngiltere'de 1823 yılında açtığında kendini önceki yaşamı olan Helena Anne Mercer olarak buldu. Şimdi tek yapması gereken yapılacak hatalı seçimi bulmak ve bunu engelleyebilmekti. Ama hiçbir hata bu kadar cezbedici olmamıştı.