Story cover for :☆*:・una pareja con otro comienzo. - ;hyo jong de los pentágonos. :☆*:・ by maruchanconfrijoles
:☆*:・una pareja con otro comienzo. - ;hyo jong de los pentágonos. :☆*:・
  • WpView
    Reads 30
  • WpVote
    Votes 0
  • WpPart
    Parts 2
  • WpView
    Reads 30
  • WpVote
    Votes 0
  • WpPart
    Parts 2
Ongoing, First published May 06, 2018
si los conoces: FELICIDADES! U ARE MAI BST  F R I E N D !
si no: VETEDEAQUÍHASTAQUELOSCONOZCASLACONCHADETUMADRE.

✦ histori original ©.
✦ humor del bueno amigazaso.
✦ contenido que da pentashooks.
✦ is nut mai fault  if yiu are obsesed vuit pentagon. NUT MAI FAULT.
All Rights Reserved
Sign up to add :☆*:・una pareja con otro comienzo. - ;hyo jong de los pentágonos. :☆*:・ to your library and receive updates
or
#529my
Content Guidelines
You may also like
{Pentagon}  Pentagram and Demonic Assoc. || Traducción by LeSyuga
19 parts Complete Mature
{Chat grupal: Pentagram and Demonic Assoc.} dadhui: De acuerdo quién dibujó un pentagrama justo en el medio del hall de la habitación hongproud: Quién hizo qué ahora winwon: hyung x q eres malo rn general cuando se trata de ejecuciones jf chreust: son como las jf chreust: 6 am CANON: quién tomó mis VeLAs aromatizadas UDS Inútiles TROZOS DE COSTRA DE TARTA fairy: Quiero que alguien me explique qué está pasando así puedo organizar todo esto husband fiancee monkey thing: jinho hyung siendo un mejor líder que hui hyung angelchild: Son todos unos terribles paganos del infierno Pentagon comparte un dormitorio en la universidad. Hay velas encendidas y rituales demoníacos. Están involucradas algunas bebidas y excesos de cafeína. Yan An quiere ir a casa. Yuto sólo quiere ver el mundo arder. Hay demasiado shipping aquí. --- Esta es una traducción de un fanfic escrito en inglés originalmente. Fue creato por jarofactonbell, en AO3. A su vez, ¡es el primer fic en unirse al proyecto de traducción para universes que llevo a cabo! ♥ Me hace muy feliz poder traerles esto. Espero realmente que lo disfruten tanto como yo. Hay algunas expresiones que no son iguales en el español, pero intenté conservarlas lo más fiel posible y que aún así se entendiesen las bromas. De igual modo, no todos los chicos escriben bien, asique si ven errores ortográficos, están hechos intencionalmente, en especial las abreviaciones. Tampoco quise cambiar los nombres de usuario de cada uno ni sus apodos, así que me limité a traducirlos en el inicio, donde la autora original deja una pequeña guía con cuál es cada uno. (Also, M debido al lenguaje). Link al original: https://archiveofourown.org/works/11396493/chapters/25523721
You may also like
Slide 1 of 9
{Pentagon}  Pentagram and Demonic Assoc. || Traducción cover
Fat and rejected | Yan An  cover
Naruto reaccionando a ships,memes etc.. cover
Ships Pentagon ...♥️<Ŧ€ŘΜΞŇΔĐΔ> cover
no soy pokefilico, ¿o si? (TN x meowscarada) cover
Paw Patrol: El Amor Lo Puede Todo cover
Best Friend | YanOne cover
izuku namikaze el relampago amarillo de japon -pausada Temporalmente cover
clouds; wooho [Mini Fanfic] cover

{Pentagon} Pentagram and Demonic Assoc. || Traducción

19 parts Complete Mature

{Chat grupal: Pentagram and Demonic Assoc.} dadhui: De acuerdo quién dibujó un pentagrama justo en el medio del hall de la habitación hongproud: Quién hizo qué ahora winwon: hyung x q eres malo rn general cuando se trata de ejecuciones jf chreust: son como las jf chreust: 6 am CANON: quién tomó mis VeLAs aromatizadas UDS Inútiles TROZOS DE COSTRA DE TARTA fairy: Quiero que alguien me explique qué está pasando así puedo organizar todo esto husband fiancee monkey thing: jinho hyung siendo un mejor líder que hui hyung angelchild: Son todos unos terribles paganos del infierno Pentagon comparte un dormitorio en la universidad. Hay velas encendidas y rituales demoníacos. Están involucradas algunas bebidas y excesos de cafeína. Yan An quiere ir a casa. Yuto sólo quiere ver el mundo arder. Hay demasiado shipping aquí. --- Esta es una traducción de un fanfic escrito en inglés originalmente. Fue creato por jarofactonbell, en AO3. A su vez, ¡es el primer fic en unirse al proyecto de traducción para universes que llevo a cabo! ♥ Me hace muy feliz poder traerles esto. Espero realmente que lo disfruten tanto como yo. Hay algunas expresiones que no son iguales en el español, pero intenté conservarlas lo más fiel posible y que aún así se entendiesen las bromas. De igual modo, no todos los chicos escriben bien, asique si ven errores ortográficos, están hechos intencionalmente, en especial las abreviaciones. Tampoco quise cambiar los nombres de usuario de cada uno ni sus apodos, así que me limité a traducirlos en el inicio, donde la autora original deja una pequeña guía con cuál es cada uno. (Also, M debido al lenguaje). Link al original: https://archiveofourown.org/works/11396493/chapters/25523721