Nàng chính là hào môn
  • Reads 1,016
  • Votes 13
  • Parts 1
  • Reads 1,016
  • Votes 13
  • Parts 1
Ongoing, First published May 27, 2018
Văn án

Ác bà bà: cho ngươi một trăm vạn, rời đi con ta

Nữ chủ: ta cho ngươi một ngàn vạn, cám ơn!

Năm nhập quá triệu võng hồng điếm điếm chủ X tiểu ngũ tuổi phú nhị đại tiểu nãi cẩu

Nói ngắn lại, đây là một nữ chủ ở đào bảo khai võng hồng điếm bán quần áo, lên làm nhân sinh người thắng, tiến công chiếm đóng đơn thuần tiểu nãi cẩu chuyện xưa

Đọc nêu lên: 1, bài này 1VS1, nam chủ tiểu nãi cẩu thuộc tính, ngọt văn thoải mái vô ngược

Nội dung nhãn: niên hạ hào môn thế gia ngọt văn võng hồng

Nhân vật chính: Tần Vũ, Nhiễm Mặc ┃ phối hợp diễn: ┃ cái khác:
All Rights Reserved
Sign up to add Nàng chính là hào môn to your library and receive updates
or
#346dothi
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[XUẤT BẢN] NHẬT THỰC TOÀN PHẦN cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[XUẤT BẢN] Quá Đỗi Dịu Dàng  cover
[ĐM/ABO] Hôn Ước Hữu Hiệu (HOÀN) cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover

[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông

57 parts Ongoing

Cuộc gọi uy hiếp từ cô vợ ngây thơ Đây là cuộc hôn nhân sắp đặt, do anh sắp đặt... đặt vợ lên đầu Hoa ven đường là hoa vô chủ, người không tranh thủ là hết mùa 지금 거신 전화는 Tác giả: Geon Eomul Nyeo Số chương: 68 chương + 10 phiên ngoại (Truyện vốn chỉ thuộc về tác giả, chỉ vì thấy hay nên mới dịch để chia sẻ với mọi người, vui lòng không reup bản dịch này vì mục đích thương mại) Thể loại: ngôn tình Hàn Quốc, cán bộ cao cấp, hào môn tài phiệt, hợp đồng hôn nhân, cưới trước yêu từ cmn bao giờ, ngoài lạnh trong nóng,... Nội dung truyện gọi tắt: BA XU Nhưng vào tay đạo diễn, biên kịch & diễn viên Hàn Quốc thì nội dung phim gọi tắt: BA CỦA CON IEM 🥹🥹 Nói vậy chứ điểm mạnh của truyện là logic tâm lý nhân vật. Tên nhân vật và diễn viên cùng phiên âm chữ Hán: Baek Sa Eon: Bạch Tử Ngôn 1988 Hong Hee Joo: Hồng Hi Châu 1994 Hong In Ah: Hồng Nhân Nhã Yoo/ Ahn Yeon Seok: Liễu/ An Diễn Tích 1984 Chae/ Bae Soo Bin: Thái/ Bùi Tú Bân 1994 Baek Jang Ho: Bạch Trường Hạo Baek Ui Yong: Bạch Nghĩa Long Shim Gyu Jin: Thẩm Khuê Trân